BEC中级阅读:全球企业信心指数降至5年最低(1).docx

上传人:工**** 文档编号:543265740 上传时间:2024-03-05 格式:DOCX 页数:4 大小:13.96KB
返回 下载 相关 举报
BEC中级阅读:全球企业信心指数降至5年最低(1).docx_第1页
第1页 / 共4页
BEC中级阅读:全球企业信心指数降至5年最低(1).docx_第2页
第2页 / 共4页
BEC中级阅读:全球企业信心指数降至5年最低(1).docx_第3页
第3页 / 共4页
BEC中级阅读:全球企业信心指数降至5年最低(1).docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《BEC中级阅读:全球企业信心指数降至5年最低(1).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《BEC中级阅读:全球企业信心指数降至5年最低(1).docx(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 BEC中级阅读:全球企业信心指数降至5年最低(1)Confidence among some of the worlds top business leaders has slumped to its lowest levels since June 2022, suffering from concerns about financial market volatility and mixed US economic data, according to an investment banking survey. 高盛信念指数(Goldman Sachs Confidence Index)

2、这项截至8月份第一周的国际性调查,是依据首席执行官们对商业环境的评估编撰而成,被视为描述企业信念的重要指标。最新调查显示,继过去几个季度的乐观数据之后,企业首席执行官对今年第三季度前景的信念已大幅下降。 The Goldman Sachs Confidence Index, an international survey conducted until the first week of August, is based on chief executives assessments of business conditions and regarded as a leading indica

3、tor of corporate sentiment. The latest survey shows their outlook for the third quarter of the year has declined dramatically, after buoyant readings in the past few quarters. 今年第三季度全球商业前景总体读数为33,较其次季度的57大幅下降。 The headline reading for the global business outlook for the third quarter stands at 33 a

4、steep fall from the reading of 57 in the second quarter. 50的读数,标志着认为商业环境正在改善的首席执行官与持相反观点的首席执行官之间的分水岭。高盛是在金融市场震荡的头两周期间绽开的此项调查。 A score of 50 marks the dividing line between executives who think conditions are improving and those who feel they are worsening. Goldman ran the survey during the first two

5、 weeks of turmoil in financial markets. 不过,信念骤降尚未对交易意愿构成影响,某些行业的一些首席执行官还认为,信贷危机是他们在出价方面超越其私人股本竞争对手的一个时机,由于信贷危机迫使这些私人股本退出竞购。 However, the collapse of confidence has not yet affected the willingness to do deals and several chief executives in several sectors see the credit crunch as an opportunity to

6、outbid their private equity rivals as it forces them to the sidelines. 高盛资深全球经济学家桑德拉?劳森(Sandra Lawson)表示:“近期前景存在大量不确定性,但假如信贷危机对私人股本造成影响,这可能也为企业带来一个机遇,特殊是在交易价格下降的时候。” “There is an enormous amount of uncertainty about the outlook in the near-term, but if the credit shock hurts private equity, it may a

7、lso provide an opportunity for corporates, especially as deal multiples come down,” said Sandra Lawson, senior global economist at Goldman Sachs. 本月,由于私人股本集团CVC Capital Partners未能为其收购交易供应融资,帝国烟草公司(Imperial Tobacco)以高价胜利购得法国和西班牙合资的阿塔迪斯烟草公司(Altadis)。3月份,在竞购阿克苏(Akzo)旗下制药公司Organon Biosciences时,美国制药集团先灵葆

8、雅(Schering Plough)击败了私人股本公司。 This month, Imperial Tobacco outbid CVC Capital Partners to buy Altadis, the Franco-Spanish tobacco company, after the private equity group was unable to finance its deal. In March, Schering Plough, the US pharmaceuticals group, beat private equity firms in the auction f

9、or Organon Biosciences, an Akzo-owned pharmaceutical unit. 瑞银集团(UBS)欧洲并购业务主管汤姆?库珀(Tom Cooper)表示,目前企业应处于从今次市场调整中获益的最有利地位。他表示:“特殊是对于投资级的企业来说,这可能是一次时机。与私人股本不同,战略性买家能够通过自有资金来弥补融资缺口。” Tom Cooper, European head of M&A at UBS said corporate buyers should be best placed to benefit from this correction. “The

10、re could be a window of opportunity for investment grade buyers in particular. Unlike private equity, strategic buyers can bridge funding gaps with their own paper,” he said. 信念指数还显示,厂房和设备方面的资本支出数据几乎没有变化。这方面的资本支出是利润和经济增长的传统动力。 The confidence index also showed little change in the readings for capital spending on factories and equipment the traditional engine of profit and economic growth. 尽管全球信念指数从其次季度的68降至第三季度的57,但美国首席执行官们估计商业环境将略有改善。 Although the global reading has fallen from 68 in the second quarter to 57 in the third, US chief executives expected conditions to improve slightly

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 高等教育 > 习题/试题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号