精读近义词辨析.doc

上传人:新** 文档编号:543028235 上传时间:2023-09-04 格式:DOC 页数:5 大小:47KB
返回 下载 相关 举报
精读近义词辨析.doc_第1页
第1页 / 共5页
精读近义词辨析.doc_第2页
第2页 / 共5页
精读近义词辨析.doc_第3页
第3页 / 共5页
精读近义词辨析.doc_第4页
第4页 / 共5页
精读近义词辨析.doc_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《精读近义词辨析.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《精读近义词辨析.doc(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、affair,thing,matter,business这组名词都有“事情”的意思。affair 以单数形式出现时,通常指一般的“事情”,而以复数形式出现时,通常指重大的“事情”。不管单、复数这个词所表示的“事情”都包含着“在进行中”、“处在过程中”或“交易、交往”的意思。Having found out that his wife had an affair with another man, the poor man wanted to kill himself.那个可怜的男人由于发现他的妻子与另一个男子有私情而想自杀。Convenience is, however, in all aff

2、airs of life, an execrable test of value.然而,在生活的一切事务中投合是可恶的实用准则。thing 在含义上比 matter 还要模糊,有时为了含糊其词而有意用 thing。如:I hope thingsll be better in the future.The most frightening thing of all was that not a sound could be heard.最为吓人的事情是一点声音也听不到。matter 所表示的“事情”在含意上比较模糊,通常指客观存在的或有待处理的问题Education in the wildern

3、ess is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。business 所表示的“事情”或“事务”多与“职务”有关,有时这个词指强加的“任务”。口语中的“None of your business!(这不是你的事!)以及Mind your own business!(多管闲事!),很能说明 business 的这种含义Be that as it may, the nerve poison does its business with man far more quickly than the blood poison.尽管如此,神经毒液毒杀人类

4、比血毒液快得多empty,vacant,hollow这一组词都表示“空的”,但涵义有所不同。empty意思是“里面没有东西”、“一无所有”,具有“空无一物”的隐含意义,它可以用来描绘box、vessel、cupboard、bag、purse、room、house、street、stomach、head 等词。 This trunk is empty of its contents.这只箱子空空如也。 We found the room empty.我们发现房间里空无一物。 At midnight even the busiest street is empty.午夜时分,甚至最繁忙的大道上也不

5、见人影。vacant意思是“闲着的”、“无人占据的”,着重指临时性的情况,如:vacant seat、vacant apartment、vacant position等。 We have no vacant position here.我们这里没有空职。 A vacant seat was found in this compartment.在这个车厢里找到了一个空的座位。hollow意思是“空心的”、“中空的”、“空洞的”、“下陷的”,它常与tree、ball、cheeks、voice、sound、words、promise等词连用,由此可见,它既可用以指实物的“中空”,亦可指 words、

6、promise、compliments的“虚假”,用于后者场合是比喻意义。 This is a hollow tree.这是一棵中空的树。 I dont like to hear his hollow words.我不喜欢听他那些空洞的话。 The tears rolled down her hollow cheeks.泪水从她下陷的双颊流了下来。 His argument sounds hollow.他的论点空洞。beam, chuckle, giggle, grin, jeer, laugh, roar, sneer这一组都有笑的意思,而它们之间的差别也是明显的。beam v.本义指照耀,

7、放光,引申为微笑,是正式用语,指面带喜悦或笑容,暗示对他人的友好或内心的满足。She beamed with happiness.她高兴得眉开眼笑。chuckle v. (书面语)吃吃的笑,抿嘴笑,轻声笑,多指因得意或领会到某事中的趣味而暗自发笑。She does not laugh out loud; she only chuckles.她没有笑出声来,只是抿嘴而笑。giggle v.咯咯地笑,痴笑,傻笑,多指女人和孩子由于紧张、被逗乐、尴尬时所发出的笑声。The schoolgirls giggled when the famous football player walkedsintos

8、their classroom.当这个著名的足球运动员走进教室时,女生们都咯咯地笑起来。grin v.露齿而笑,指人因高兴、满足、轻蔑等咧开嘴露齿地笑。He grinned at his mother.他冲他的妈妈咧嘴一笑。jeer v.讥笑,嘲笑,其同义词是mock。The crowd jeered when the boxer was knocked down.当那个拳手被人打倒时,人群开始嘲笑他。laugh v.笑,大笑,用于一般的笑或出声的大笑。roar v.怒吼,咆哮,引申为放声大笑,哄堂大笑。He roared when he heard the joke.听完这个笑话,他哈哈大笑

9、。sneer v.冷笑,嘲笑,指以语言、表情、和声调表示轻蔑或嘲弄。He sneered at the offer and said it was two low.他对报价嗤之以鼻,说它太低了。speed,rate,velocity,pace这些名词均含“速度、速率”之意。speed普通用词,指单位时间内行进的固定速度或速率,也指可能达到的最高速度。rate作“速度”讲时,与speed同义,可换用。作速率解时,指相对增长的速度,也指两种相比较而得出的标准速度。velocity技术用词,指物体沿着一定方向运动时的速率。pace普通用词,指步行的速度,常引申指活动的进度或生产率。company,c

10、orporation,firm这些名词均可表示“公司”之意。company多指生产或销售产品的公司、商号,也可指经办服务性项目的公司。corporation多指一个人拥有或多人联办的大公司,也指在其它地区或国家拥有分公司的公司。firm含义广泛,可指公司、商行或商号。规模可大可小,经营、管理的人员可多可少。1.Ill go with you,just to keep you_. 2.He is delightful_.whenever he is around,everyone is happy. 3.Beauty is only skin-deep.Im looking for a life

11、_. 4.She traveled to many countries as a rich ladys paid_.company的意思是陪伴,第一题位keep sb. company 给某人作伴companion的意思是伴侣,同伴,第二题用companion,因为是形容一个人第三题说,外表美丽是肤浅的,想找一个终生伴侣“companion”第四题也是形容人,指某人的同伴。bother,disturb,trouble,annoy,irritate,vex这些动词均有“使人不安或烦恼”之意。bother指使人烦恼而引起的紧张不安或感到不耐烦。disturb较正式用词,多用被动态。指扰乱,使人不能

12、平静或妨碍别人工作、思维或正常秩序,是程度较深的烦恼。trouble指给人在行动上带来不便或在身心上造成痛苦。annoy强调因被迫忍受令人不快、讨厌的事而失去平静或耐心,多指一时的打扰或恼怒。irritate语气比annoy强得多,指激怒,使发怒,多指一种短时间的反应。vex侧重指因不断的干扰而引起的烦恼,有时含激怒的意味。announce, declare, proclaim都含有一定的宣布之意announce 指对公众或特定的一群关心的人进行宣布,常指大家感兴趣的事,如国家大事、商品信息、生死病婚、开会等新闻declare 指在庄严场合,官方权威人士公开郑重宣布,有时指在公共场合对某事表明

13、态度proclaim 指官方事务中当局对大众所作的重要宣布acknowledge,admit,confess,recognize,concede这些动词均含“承认”之意。acknowledge通常指公开承认某事的真实情况或自己的过错。admit强调因外力或良心驱使或经判断而明确承认,多含不情愿或被迫意味。confess语气较强,着重承认自己意识到的错误或罪行,含坦白忏悔的意味。recognize作“承认”解时,系书面用词,主要指合法的或外交上的承认,也指公认。concede指在事实与证据面前勉强或不得不承认。doubt,suspicion,distrust,uncertainty这些名词均有“

14、怀疑”之意。doubt指对事物的真、假有怀疑。suspicion语气较强,指对某人做某事的目的、意图有怀疑,或认为某人做错事,但无确凿证据而产生怀疑。distrust一般用词,泛指对某人某事不信任而感到怀疑。uncertainty侧重指对某事或选择等需作决定时的迟疑不决。vanish,disappear,fade,evaporate这些动词均有“消失”之意。vanish语气强,指完全、往往是神秘而突然的消失,不留任何蛛丝马迹。disappear普通用词,强调从视线或脑海中消失。这消失可能是暂时的、突然的或永久的,视上下文而定。fade侧重逐渐消失。evaporate指像水蒸发时那样悄然逝去,也

15、指某人悄悄地、突然退出或离去。ridicule,mock,scoff,sneer这些动词均含“嘲笑”之意。ridicule多指有意地用言语对戏弄某人,以使之显得渺小,不重要。此种嘲笑善意恶意均可。mock指一种挖苦的,带挑衅性的嘲笑。scoff指对一般受到尊重的事物的嘲笑。sneer指除了用讽刺言语讥笑外还带轻蔑的表情。personal,private,individual这些形容词均含“个人的、私人的”之意。personal指属于或关于某人或某些特定的人,以区别于其他人。private指属于私人所有或具有私营性质,以区别于集体或公共的,有时含不公开的意味。individual与集体的相对,指个别或个体的worth,worthy,worthwhile这些词均可表“值得的”之意。worth前置词,后接名词或相当于名词的词,指做某事有一定价值或意义。worthy形容词,与worth同义,但搭配不相同。worthwhile形容词,用作表语或定语,指某事物是值得的,或某事是值得做的。human,humane这两个词都是形容词,由于拼法相近,故易混淆。h

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 社会民生

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号