Lesson-14-A-noble-gangster-贵族歹徒.docx

上传人:博****1 文档编号:542932574 上传时间:2022-10-06 格式:DOCX 页数:4 大小:13.27KB
返回 下载 相关 举报
Lesson-14-A-noble-gangster-贵族歹徒.docx_第1页
第1页 / 共4页
Lesson-14-A-noble-gangster-贵族歹徒.docx_第2页
第2页 / 共4页
Lesson-14-A-noble-gangster-贵族歹徒.docx_第3页
第3页 / 共4页
Lesson-14-A-noble-gangster-贵族歹徒.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《Lesson-14-A-noble-gangster-贵族歹徒.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Lesson-14-A-noble-gangster-贵族歹徒.docx(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 Lesson 14 A noble gangster 贵族歹徒听录音,然后答复以下问题。How did Haywood make in times of peace? There was a tine when the owners of shops and businesses in Chicago that to pay large sums of money to gangsters in return for ”protection.” If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man

2、out of business by destroying his shop. Obtaining ”protection money” is not a modern crime. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters. Six hu

3、ndred years ago, Sir Johan Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto. Whenever the Italian city-states were at war with each other, Hawkwood used to hire his soldiers to princes

4、who were willing to pay the high price he demanded. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and, after burning down a few farms, would offer to go away protection money was paid to them. Hawkwood made large sums of money in this way. In spite of t

5、his, the Italians regarded him as a sort of hero. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral and had a pictured with as dedicated to the memory of ”the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.” New words and expressions 生词和短语 gangster n

6、. 歹徒,强盗 Chicago n. 芝加哥(美国城市) protection n. 爱护 promptly adv. 准时地 destroy v. 毁掉;毁灭 remarkable adj. 不寻常的 hand n. 帮,团伙 Florence n. 佛罗伦萨(意大利城市) city-state n. (古代)城邦 hire v. 租出,雇给 prince n. 君主,诸候 Florentine n. 佛罗伦萨人 funeral n. 葬礼 dedicate v. 奉献,题献给 memory n. 纪念 valiant adj. 勇敢的参考译文 曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得

7、不拿出大笔的钱给歹徒以换取“爱护“。假如交款不准时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.榨取“爱护金“并不是一种现代的罪恶行径.早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发觉:“人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手. 600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨四周驻扎下来,很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.每次意大利各城邦之间打伏,霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。和平常期,当生意萧条时,霍克伍德便带着士兵进入某个城邦,纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳爱护金,他们便主动撤离。霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他进行了国葬,并为他画像以纪念这位“骁勇无比的战士、出色的首领乔凡尼.阿库托先生

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 习题/试题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号