法语词汇细节详解:apporter-amener-remporter-ramener.docx

上传人:ni****g 文档编号:542785859 上传时间:2022-12-29 格式:DOCX 页数:4 大小:13.27KB
返回 下载 相关 举报
法语词汇细节详解:apporter-amener-remporter-ramener.docx_第1页
第1页 / 共4页
法语词汇细节详解:apporter-amener-remporter-ramener.docx_第2页
第2页 / 共4页
法语词汇细节详解:apporter-amener-remporter-ramener.docx_第3页
第3页 / 共4页
法语词汇细节详解:apporter-amener-remporter-ramener.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《法语词汇细节详解:apporter-amener-remporter-ramener.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语词汇细节详解:apporter-amener-remporter-ramener.docx(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 法语词汇细节详解:apporter-amener-remporter-ramenerApporter - amener-remporter-ramener以porter为词根的几个动词,从本义上来说,一般是以手托、手持、手抬、手端、肩扛、肩背、臂支、怀抱、怀揣、背驮等方式来进展的。因此,这几个动词后面的直接宾主,一般都是指物而不是指人(如apporter, rapporter, remporter)。即便是指人,也只是用在运载意义上的。这时,“人”已经被看作是一种被承载的物体了。以mener为词根的几个动词,从本义上来说,一般是以牵、引、拖、拉的方式,或通过某种运输物体来表示带、领、运、输送

2、之意的。这样,它们后面所跟的直接宾语,一般指的是可以行走、活动的人或动物(如remmener后面的宾语只能指人),或是可以滚动、滑动、流淌以及被运载的物体、循环反复的自然现象等。而带上前缀则表示“再一次”。Questions:1) Si je te prte ce livre il faudra que tu me le _ avant samedi.amnesapportesrapportesramnes2) Victor a _ la course, il a gagn la mdaille d”or.remportemportrapport3) Marie doit _ son fils

3、 la garderie avant de se rendre son travail.apporterameneremmener4) Si tu as cours d”anglais, pense _ ton livre dans ton cartable.apporteremporteremmener5) Tous les soirs, une maman diffrente _ les enfants devant leur domicile.ramneremporteamne6) Dis papa! _-moi avec toi!amneapporteremporteemmne7) M

4、aman _ la soupe chaude et la dpose devant les convives.amneemmneapporte8) Le temps est maussade, je ne sais pas si je dois _ mon parapluie.emporteramenerapporteremmener9) Nicolas vient ce soir et il _ sa nouvelle amie.emporteemmneamneapporte10) J”attends le livreur, il doit me _ ma machine laver qui tait en rparation.remporterramenerrapporter翻页看答案

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 大学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号