英语口语答案.doc

上传人:s9****2 文档编号:542492829 上传时间:2023-08-15 格式:DOC 页数:13 大小:49.51KB
返回 下载 相关 举报
英语口语答案.doc_第1页
第1页 / 共13页
英语口语答案.doc_第2页
第2页 / 共13页
英语口语答案.doc_第3页
第3页 / 共13页
英语口语答案.doc_第4页
第4页 / 共13页
英语口语答案.doc_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

《英语口语答案.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语口语答案.doc(13页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Additional exercises1. 请注意,付款是以保兑的、不可撤销的、允许分批装运和转船、见票即付的信用证支付。May I have your attention, please. Our terms of payment are by confirmed, irrevocable letter of credit with transship and partial shipment, available by draft at sight.2. 我们的付款方式,一般是以保兑的、不可撤销的、以我公司为受益人的、按发票金额见票即付的信用证支付。该信用证通过我们认可的银行开出。Usu

2、ally, our terms of payment is confirmed and irrevocable L/C, the beneficiary is our company, and payable by draft at sight against the invoice. And the L/C should be opened in our approved bank.3. 我们通常的做法是凭即期付款交单而不是信用证。因此,我们希望你们对这笔交易和今后交易也接受付款交单方式。Usually, our terms of payment is D/P at sight instea

3、d of L/C. so, we hope that this transaction and that in the future can be accepted by D/P at sight.4. 对你方1156号订单,我们可以接受你们所提的用远期汇票支付的建议。货物装出后,我们将向你方开出60天期的汇票,请到期支付。For your order No.1156, we will accept your advice of payment by time draft. After shipped the goods, we will draw on you draft at 60 day

4、s sight, please pay in due time.5. 为了你方在你市场推销我方产品铺平道路,我方将接受即期付款交单方式付款,以示特别照顾。For your selling our goods well in your market, we will accept D/P at sight for special.6.你方以付款交单方式付款的要求,我方已予以考虑。鉴于这笔交易金额甚微,我们准备以此方式办理装运。We have considered your request of payment by D/P. as to the amount of transaction is

5、small, we want to arrange shipment in this way.7. 我们想指出,我方第112号售货确认书(你方第4831号定单)项下的货物备妥待运已久,我们一直在等候你方的信用证,可是很遗憾,我们既没有收到该信用证也没有从你处听到有关这方面的任何消息。请见信后即告你方在开立信用证上究竟有何困难。8. 第268号合约项下的800辆自行车备妥待运已久,但至今我们尚未收到你们的有关信用证。请速开来,以便装运。We must point that, the good under our sales confirmation No.112 (your order No.4

6、831) have been ready for a long time, and we are waiting for your L/C. but regretfully, we havent received it and heard from you any message about it. Please tell us what on earth do you have some trouble in opening L/C as long as you receive this letter.9. 如你方信用证在月底前到达我处,我们将尽最大努力在下月初安排装运你们所订的货。If y

7、our L/C havent reached us, we will try our best arranging the goods you have ordered in the early of this month.10.由于你方没有及时开立有关第1033号售货确认书的信用证,我们不得不撤销这份确认书,并要你方负担由此而产生的一切损失。Because you didnt open relevant L/C under sales confirmation in due time, we had to cancel the sales confirmation and all loss

8、should be responsible by you.11. 你方可能记得,按照我方第321号售货确认书规定,有关信用证应不迟于11月15日到达我处。因此,希望你方及时开证,以免耽误装运。 You may know that, according to our sales confirmation No.321, the L/C should reach us not later than November 15, so we hope you can issue the L/C in due time to avoid delaying shipment.12. 你方4567号信用证条款

9、中,我们发现有两点与合同条款不符:(1)(2)货已备妥待运,请即电报修改你方信用证。Under your L/C stipulations, we find two differences from the contract terms:1.2.The goods have been ready for shipment, please cabled amend your L/C immediately.13. 现通知,你方通过利物浦麦加利银行开出的有关我方第187号售货确认书的信用证第H-15号刚刚收到。经审阅其中条款,我们遗憾地发现某些地方与合同规定的条款不符,其不符之处如下:(1)佣金应

10、是3%,不是6%。(2)货物应于10月11月之间装运,不是10月30日或30日之前装运。(3)货物按发票价值的110% 投保保险,不是150%。Now, we advice you, we just received your L/C No.H-15 which is issued by Liverpool Macquarie Bank against our sales confirmation No.187. After checking the stipulations of it, we are regretful to find a few discrepancies as foll

11、ows:1. the commission should be 3% instead of 6%2. the goods should shipped between October and November instead of October 30 or before 30th.3. The invoice value of goods should insured 110% of the insurance instead of 150%14. 请把你方4761号信用证的装船期和有效期分别展至2006年1月30日和2月15日,并注意修改通知书要在2005年12月30日之前到达我处,否则我

12、方绝不可能在1月装运。Please extend your L/C No. 4716 the shipment date and validity to January 30th, 2006 and February 15th. Please see to it that amending advice should reach us before December 30th, otherwise, we cant shipped before January respectively.15. 在我方第135号合约内明确规定该笔交易的佣金为3%。但发现你方第557号信用证要求佣金5%,这显然与

13、合约条款不符。为此,请通知你方银行把信用证修改为佣金3%,不胜感激。We have clearly stipulated in the confirmation No.135 that the commission is 3%. But we find your L/C No.557 are requested it for 5%. Apparently, it is not accordance with the terms of contract. So, it will be highly appreciated your advising your bank to amend the

14、commission for 3%.16. 收到你方789号信用证,谢谢。经核对条款,我们遗憾地发现你方信用证要求2005年10月份装运,但我方合约规定11月份装运。因此,务请把装运期和议付期分别展至2005年11月30日和12月15日。请即办理展证事宜,并尽早电复。Thanks for your L/C No.789 that we have received. After checking the stipulations, we are regretful to find that your L/C is request to be shipped in October, 2005. B

15、ut we have stipulated we will effect the shipment in November. So, please extend the shipment date and negotiation date to November 30th and December 15th respectively. Please arrange the amendment and reply us as soon as possible.Write a letter in English asking for amendments to the following lett

16、er of credit by checking it with the given contract terms:Bank of SydneyAustraliaDate and place of issue: January20, 2005 SydneyTo: Bank of China, BeijingWe hereby open our irrevocable Documentary Credit No. 0189 in favor of Hainan Foodstuffs Trading Company for account of The Fruit Corporation of Australia up to an amount of USD16,000(say U. S. Dollars Sixteen Thousand Only) CFR Sydney for 9

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号