高分悬赏翻译银行实习证明(翻译出色的另有加分机翻免入斥责不雅)

上传人:s9****2 文档编号:522613277 上传时间:2022-09-05 格式:DOCX 页数:15 大小:18.62KB
返回 下载 相关 举报
高分悬赏翻译银行实习证明(翻译出色的另有加分机翻免入斥责不雅)_第1页
第1页 / 共15页
高分悬赏翻译银行实习证明(翻译出色的另有加分机翻免入斥责不雅)_第2页
第2页 / 共15页
高分悬赏翻译银行实习证明(翻译出色的另有加分机翻免入斥责不雅)_第3页
第3页 / 共15页
高分悬赏翻译银行实习证明(翻译出色的另有加分机翻免入斥责不雅)_第4页
第4页 / 共15页
高分悬赏翻译银行实习证明(翻译出色的另有加分机翻免入斥责不雅)_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

《高分悬赏翻译银行实习证明(翻译出色的另有加分机翻免入斥责不雅)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高分悬赏翻译银行实习证明(翻译出色的另有加分机翻免入斥责不雅)(15页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、高分悬赏翻译银行实习证明(翻译出色的另有加分,机翻免入,斥责不雅)XX同学于XX年7月1日至XX年8月30日,XX年1月10日至XX年2月15日,XX年7月3日至XX年8月30日分别在我行信用处、评审处和客户四处实习,主要从事客户信用及项目评审基础资料收集、财务报表分析、评审报告撰写、贷款项目勘察、贷款发放以及项目贷后管理等工作。实习期间,正值我行大力拓展业务领域,实行业务县域覆盖,对实习人员给予了更多的学习机会和空间,同时也提出了更加严格的要求。XX同学工作认真、勤奋努力、踏实肯干,在实习期间了解我行从项目评审到贷后管理主要环节的业务程序。 同时,作为金融专业的学生,在工作中表现出了扎实的金

2、融理论功底,并做到了学以致用、善于思考,在保质保量完成交办工作的同时,根据自身计算机操控特长对系统提出了建设性的建议。难能可贵的是,虽然还只是一名来行实习的学生,但XX同学却能够始终严格要求自己,对负责的工作表现出极大的责任心,体现出了从事金融工作所应具备的最重要的品质。同事,能够认真遵守我行各项规章制度,实习期间未曾出现无故缺勤、迟到早退现象。该同学严谨的工作作风、扎实的理论功底、认真的工作态度给同事和领导留下了深刻的印象。 最新评论方珍涵发表于XX-07-19还不是机翻 冯先志发表于XX-07-19同时,作为金融专业的学生,在工作中表现出了扎实的金融理论功底,并做到了学以致用、善于思考,在

3、保质保量完成交办工作的同时,根据自身计算机操控特长对系统提出了建设性的建议。Meanwhile,asastudentmajoredinfinance,henotonlypresentedawell-knitunderstandingoffinancialtheoriesatwork,butalsosuccessfullyappliedwhathelearnttoproblem-solving.Beinggoodatpondering,atthetimehecompletedthetaskswithensuredqualityandquantity,hemadeaconstructiveprop

4、osaltothesystembasedonhisspecialityincomputing.难能可贵的是,虽然还只是一名来行实习的学生,但XX同学却能够始终严格要求自己,对负责的工作表现出极大的责任心,体现出了从事金融工作所应具备的最重要的品质。同事,能够认真遵守我行各项规章制度,实习期间未曾出现无故缺勤、迟到早退现象。该同学严谨的工作作风、扎实的理论功底、认真的工作态度给同事和领导留下了深刻的印象。Rarelybutestimably,beinganintern,XXcouldbestrictwithhimselfallalong.Besides,hetookanextremerespon

5、sibilitytothejobsunderhischarge,whichembodiedtheforemosttraitforthepractitionersinthefinancialindustry.Meanwhile,hestrictlycompliedwiththerulesandregulations.Ashewasneverabsentwithoutreasonsnorcamelateorleftealierduringhisinternship.Therefore,hissternworkstyle,well-knittheoreticalskills,andearnestwo

6、rkattitudeleftadeepimpressiontohiscolleaguesandbosses.备注:楼主说只要第2段,所以,我只翻译了第2段,如果需要第1段请留言。所有时态用过去时,因为是实习鉴定,是过去发生的事情,所以要用过去时。周琛芬发表于XX-07-19我不会!孟丹静发表于XX-07-19Meanwhile,asafinancialprofessionalstudents,workhasdemonstratedasolidfinancialtheory,anddoapply.begoodatthinkingonthebasisofpreservingthequalityan

7、dquantityofworkcompletedtohandlethesametime,Computermanipulationofthesystemaccordingtoitsownadvantageandputforwardconstructivesuggestions.Rare,althoughonlyatrainingtriptothestudents,butstudentsXXhasalwaysstrictwithhimself.responsiblefortheperformanceofgreatresponsibility,demonstratefinancialworkshou

8、ldhavebeenengagedinthemostimportantquality.Memberswillbeabletoseriouslyabidebyalltherulesandregulationsinmyprofession,didnotappearinregularattendanceduringthetraining,earlyretirementphenomenon.Thestudentsandstrictstyleofwork,asolidtheoreticalfoundation,colleaguesandleadingtoseriousworkingattitudeleftadeepimpression.

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 行业资料 > 零售业

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号