高中英语2024届高考推荐传统礼物类应用文写作指导

上传人:lu****9 文档编号:513713831 上传时间:2024-05-27 格式:DOC 页数:2 大小:36.50KB
返回 下载 相关 举报
高中英语2024届高考推荐传统礼物类应用文写作指导_第1页
第1页 / 共2页
高中英语2024届高考推荐传统礼物类应用文写作指导_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《高中英语2024届高考推荐传统礼物类应用文写作指导》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语2024届高考推荐传统礼物类应用文写作指导(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、高考英语推荐传统礼物类应用文写作指导遇到传统文化类型礼物的文章,许多同学往往不知道如何展开,总是找不到切入点,常常陷入无话可说或者尽说没有实际内容的话,显得表达十分匮乏。因此,我们要了解怎么对该物品进行介绍。一、介绍方式和句型(一)从其历史、特征及评价三个方面进行。句型如下:1.With a profound history dating back to +时间/朝代,sth.,which is characterized by+特点,has enjoyed increasing popularity and reputation among sb.具有悠久的历史,追溯到+时间/朝代,某物,以

2、.为特点,其受欢迎程度及名声在某人中以日剧增。比如,我们以常见的剪纸paper-cutting为例,可以这么介绍它: With a profound history dating back to 1,500 years ago, paper cutting, which is characterized by various designs, colors and styles, has enjoyed increasing popularity among Chinese people over the years.具有悠久的历史,追溯到1,500年前,剪纸,以多样的设计、颜色及样式为特点,

3、其受欢迎程度及名声在中国人中以日剧增。(二)从地位+特征+象征意义三方面入手。句型如下:As a significant cultural treasure in China, sth., which is a perfect combination of A and B, is regarded as a symbol of+象征意义.作为中国重要的文化瑰宝,某物完美结合了+特点,被视为.的象征。我们依然以paper-cutting为例:As a significant cultural treasure in China, paper cutting, which is a perfect

4、 combination of traditional techniques and modern ideas, is regarded as a symbol of happiness, fortune, peace and harmony.作为中国重要的文化瑰宝,剪纸完美结合了传统技巧和现代理念 ,被视为幸福、好运、和平及和谐的象征。(三)从地位+评价+功能来阐述。句型如下: Sth., a culturally and historically significant folk art, is thought highly of by Chinese for +功能/用途 作为一种在文化

5、及历史上具有重要意义的民间艺术,某物深受中国人赞赏因其+功能/用途【解释】 a culturally and historically significant folk art是同位语;be thought highly of by sb.是深受某人赞赏之意,也可以用win widespread recognition from sb.、garner universal acclaim from sb.等来替换依然以paper-cutting为例: Paper cutting, a culturally and historically significant folk art, is tho

6、ught highly of by/garners universal acclaim from Chinese for creating a festive atmosphere and expressing ordinary peoples pursuit of happines.作为一种在文化及历史上具有重要意义的民间艺术,剪纸深受中国人赞赏因其营造了喜庆的氛围及表达了普通人对幸福的追求。只要掌握了上述三种表达方式,便可以用来表达各种传统的物品。二、实例句子翻译1.中国结(Chinese knots),一种传统的手工艺品(handicraft),因其多样的形状、喜庆的颜色、及如传递着团结

7、(unity)、和睦及好运等丰富的文化含义而深受中国老百姓的喜爱。2.作为中国传统服装的代表,旗袍(Qipao)结合了中国传统工艺(techniques)与现代元素(elements),使其看起来既优雅又时尚。3.中国茶,拥有几千年的历史,不仅是中国人日常生活的一部分,更是中国传统文化重要组成部分。中国茶可以静心养神,有益身心。4.中国国画(Chinese traditional paintings)主题繁多,从美丽山水到栩栩如生(lifelike)花鸟,展现了自然的生机活力(vitality)及中国迷人风光。5.作为中国重要艺术形式(art forms)之一,瓷器(porcelain)形状各

8、异、色彩多样,因具有审美价值(aesthetic value)和装饰作用(decorative purpose)而深受赞赏。6.筷子,中国人用餐必要工具之一,看起来很普通,但是在中国文化里其象征着正直(uprightness)、团结及和谐。【参考答案】1.Chinese knots, a traditional handicraft, has enjoyed increasing popularity among Chinese people for its various shapes, festive colors and abundant cultural meanings includ

9、ing unity, harmony and good luck.2.As a representative of traditional Chinese costumes, Qipao combines traditional Chinese techniques and modern elements, making it look elegant and fashionable.3.With a profound history of dating back to thousands of years ago, Chinese tea makes up an important part

10、 of Chinese daily life and traditional Chinese culture.It can bring physical and mental benefits by promising peace of mind.4.The themes of Chinese traditional paintings range from breathtaking moutains and rivers to lifelike flowers and birds, displaying vitality of nature and attractive landscape

11、in China.5.As one of the important art forms in China, porcelain, which is characterized by various shapes and colors, has been highly appreciated for its aesthetic value and decorative purpose.6.Chopstics, one of the necessary dining tools for Chinese, look ordinary, but are regard as a symbol of uprightness, unity and harmony in Chinese culture.2

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 高考

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号