“建中靖国元年坡自儋北归居阳羡”阅读答案及翻译

上传人:hs****ma 文档编号:512007481 上传时间:2023-10-23 格式:DOCX 页数:3 大小:12.91KB
返回 下载 相关 举报
“建中靖国元年坡自儋北归居阳羡”阅读答案及翻译_第1页
第1页 / 共3页
“建中靖国元年坡自儋北归居阳羡”阅读答案及翻译_第2页
第2页 / 共3页
“建中靖国元年坡自儋北归居阳羡”阅读答案及翻译_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《“建中靖国元年坡自儋北归居阳羡”阅读答案及翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《“建中靖国元年坡自儋北归居阳羡”阅读答案及翻译(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、“建中靖国元年,坡自儋北归,居阳羡。”阅读答案及翻译 阅读文言文,回答下列问题。13分建中靖国元年,坡自儋北归,居阳羡。阳羡士人邵民瞻,从学于坡。坡亦喜其人。邵为坡买一宅,坡倾囊仅能偿之,后择吉日入新第。夜与邵步月,偶至村落,闻妇人哭声极哀。坡听之,曰:“异哉,何其悲也!岂有大难割之爱,触于其心欤?吾将问之。遂推扉而入,那么一老妪,见坡,泣自假设。坡问其故,妪曰:“吾家有一居,相传百年,保守不敢动,以至于我。而吾子不肖,遂举以售诸人。吾今日迁徙来此,百年旧居,一旦诀别,宁不痛心!此吾所以泣也。坡亦为之怆然。问其故居所在,那么坡倾囊所得者也。坡因再三慰抚,徐谓之曰:“妪之故居乃吾所售也不必深悲,

2、今当以是屋还妪。即命取屋券,对妪焚之。呼其子,命翌日迎母还旧第,竟不索其直。坡自是遂回毗陵,不复买宅,而借塘桥孙氏居暂憩焉。选自?梁溪漫志【注】:儋北:地名,在海南省。屋券:房契。毗陵:地名,现常州一带。?梁溪漫志:宋代学者费衮所着。全书共有一百六十余篇,内容记述了宋代政事典章,考证史传,评论诗文,间及名人传闻轶事。10给文中画线句子划分节奏。划两处2分妪 之 故 居 乃 吾 所 售 也 不 必 深 悲11以下句中加点词语意义相同的一组是 2分A居阳羡 以其境过清,不可久居B坡问其故 两狼之并驱如故C坡徐谓之曰 徐喷以烟D竟不索其直 岂直五百里哉12用现代汉语翻译以下句子。4分1百年旧居,一旦

3、诀别,宁不痛心!2即命取屋券,对妪焚之。13根据选文答复。5分1给这个短文加一个标题: 1分2短文中的“坡指 ,短文表现了他什么品质 2分3短文的结尾交待了坡不复买宅,借居暂憩,由此你会联想到杜甫的诗句“ , 。2分参考答案:102分妪之故居/ 乃吾所售也/ 不必深悲11.2分C12.4分1上百年的老房子,一下子失去,怎么能不心痛呢?2于是让人取来房契,当着老妇人的面把房契烧了。13.5分1苏东坡焚房契东坡还宅2;苏轼。豁达大度,为人慷慨,懂得理解同情他人。3安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜或者:何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!译文:建中靖国元年,苏轼从儋州今海南儋州回来,居住在阳羡

4、今江苏宜兴。士人邵民瞻人名,从东坡那里学习。东坡也喜欢这个人。邵民瞻为他买了一座房子,东坡掏光所有积蓄,也只能勉强应付而已。后来苏轼选了一个好日子搬入新居。有一次,与邵民瞻月下散步,偶然达到一个村落,听到有一个妇人哭得很哀伤,东坡听后说:“奇怪了,这妇人为什么哭得则悲伤呢?难道有甚么非常难以割舍的事令她这么伤心吗?我要问一问她。于是推门进去,一个老妇人见到东坡,依然自顾自哭泣。东坡问她哭泣的原因,老妇人说:“我有一间房子,已家传百年,但是我儿子没长进,把它卖给别人了。我今天搬到这里,上百年的老房子,一下子失去,怎么能不心痛呢?这就是我痛哭的原因。 于是东坡问她原来的房子在什么地方,竟然是东坡买的那座房子。东坡再三地抚慰她,说:“你的老房子是我买的,不要太过悲伤,现在我就把它还给你。于是让人取来房契,当着老妇人的面把房契烧了,并且叫老妇人的儿子过来,命令他第二天把母亲接回老房子,最终也没有索要买房子的钱。东坡从此就回到常州去了,不再购买宅院,而是借塘桥孙家的居所暂时做休憩之用。.

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 工作计划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号