英文菜谱翻译

上传人:鲁** 文档编号:511394890 上传时间:2022-08-04 格式:DOCX 页数:9 大小:23.41KB
返回 下载 相关 举报
英文菜谱翻译_第1页
第1页 / 共9页
英文菜谱翻译_第2页
第2页 / 共9页
英文菜谱翻译_第3页
第3页 / 共9页
英文菜谱翻译_第4页
第4页 / 共9页
英文菜谱翻译_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《英文菜谱翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文菜谱翻译(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、英文菜谱翻译雪菜 # Pickled cabbage腌芥菜头 # Pickled mustard head糟卤 # Bad halogen # Bad brine柱侯酱 # Chu Hou sauce大麻油 # Big sesame oil # Hempseed oil胡麻油# Linseed oil # Sesame oil鸡油 # Chicken oil,菌油 # oil # Truffle oil # Bacteria oil起酥油 # shortening,龙虾蓉面 # Lobster noodle白玉米面 # White corn flour # White cornmeal,白糟

2、# White worse# White bad大黄米 # Large yellow rice粉皮 # Sheet jelly粉丝 # Vermicelli,粉条# Dry noodles domijjim steamed stuffed sea bream夕彳蒸。物 清蒸鲷鱼 清蒸鲷鱼 domihoeraw sea bream夕彳刺身 生鲷鱼片 生鲷鱼片dosirak jeongsikset menu for lunch box弁当定食 盒饭套餐 便当套餐dotorimuk acorn starch jelly卜丿七乙彳疋人橡子果凉粉 橡树果凉粉 dolsot-galbitang beef

3、ribs boiled in stone pot石锅力儿匕入一石锅牛排骨汤石锅牛排骨汤 dolsot-gulbapstone pot rice topped with oysters石焼吉力丰饭 石锅牡蛎饭石锅牡蛎饭 (English) (日本语) (简体) (繁体)dolsot-bulgogi baekbanstone pot rice, bulgogi and sidedishes石焼吉焼吉肉定食 石锅烤肉饭石锅烤肉饭dolsot-bibimbap bibimbap in a hot stone pot 石焼石锅拌饭石锅拌饭dolsot-ojingeo-deopbaprice topped

4、 with vegetables andsquid石焼吉彳力丼石锅鱿鱼盖饭石锅鱿鱼盖饭dorureokraw spotbelly rockfish 厶 彳鲉鱼石斑鱼dom-guigrilled sea bream夕彳塩焼吉烤鲷鱼 烤鲷鱼 dongdongju thick rice beer韩国式咚咚酒(米酒)咚咚酒(米酒) Dongnae-pajeonseafood and green onion pancake韩国式指好焼吉东莱葱饼东莱葱煎饼 dongtae-naembi-jjigae pollack stew辛味锅炖同太鱼汤 铝锅冻明太鱼汤dongtae-jjigae pollack st

5、ew辛味锅同太鱼汤冻明太鱼锅dwaeji-galbi grilled pork ribs豚力儿匕烤猪排烤猪排dwaejigogi mogi-beoseotpork and Chinese mushrooms豚肉匕午少刁厅 木耳炒猪肉 木耳猪肉dwaejigogipyogo-beoseot yoristir-fried pork with shiitakemushrooms豚肉七椎茸料理 香菇炒猪肉香菇猪肉dwaeji-deungsim-steakpork sirloin steak求一夕 口彳亍一丰猪里脊排 里脊猪排(English) (日本语) (简体) (繁体)dwaeji-moksal-

6、guigrilled pork neck meat味付C扌豚首肉焼吉烤猪颈肉烤猪脖子肉 dwaeji-bulgogispicy pan-fried pork 豚焼肉烤猪肉烤猪肉 dwaeji-yangnyeom-galbimarinated grilled pork ribs 味付C豚力儿匕烤薰猪排 调味猪排骨 dwaeji-jokbalsteamed pig feet 豚足 猪蹄子 猪脚 dwaeji-jumulleokgrilled pork with soy sauce 味付C豚肉 薰猪肉片 调味猪肉片 dwaeji-pyeonyukpressed pork茹豚 白切猪肉 白切猪肉 do

7、enjangguk soybean paste soup 韩国式味噌汁 大酱汤韩式味噌汤 doenjang-ttukbaegisoybean paste stew 味噌锅大酱砂锅沙锅韩式味噌汤 doenjang-bibimbap bibimbap with soybean paste 味噌 一弋大酱拌饭韩式味噌拌饭 doenjang-jjigae soybean paste stew 味噌锅大酱炖汤韩式味噌锅 dureup-namulseasoned dureup 6芽和元物楤木芽菜楤木芽菜 dubutofu 豆腐 豆腐 豆腐 dubu-guksunoodles with tofu 豆腐麺豆腐

8、面条豆腐面线(English) (日本语) (简体) (繁体)dubu-kimchi tofu and kimchi豆腐七丰厶于 豆腐泡菜 豆腐泡菜 dubu-jeongol tofu hot pot豆腐寄垃锅 豆腐锅豆腐锅 富强粉 # Rich and strong powder flour,干切面 # Dry section 高粱米 # Sorghum rice ,梗米 # Stem meters # Japonica rice # Terrier meters 红籼稻谷 # Red indica rice饺子皮 # Dumpling wrapper # Dumpling skin,筋 #

9、 reinforcement #,粳米 # Japonica rice # Polished round-grained rice #,粳米饭# Steamed Japonica Rice #粳米粥 # Japonica rice porridge # 粳糯米 # Japonica glutinous rice,面肥 # rising # Fertilizer # Leaven 芡实 # Gordon euryale seed ,芡实米 # Gordon euryale seed meter 荞麦面 # Buckwheat noodles # Soba ,切面 # section # ,太白粉

10、 # Potato starch # Cornstarch 特等晚籼 # Special grade late indica rice ,特一粉 # Special powder # A special powder ,团粉 # Cooking starch 晚籼 # Late indica rice # 籼米 # Indica rice 籼米饭 # Steamed indica Rice 籼米粉 Indica Rice noodles # Indica rice flour 籼米粥 # Indica rice porridge 籼糯 # Indica glutinous rice ,须素面

11、# Must be element face 薏米 # # Barley 薏米面 # Barley noodle ,银丝面 # Silver noodle 玉米糁 # Corn grits 玉米笋 # Baby corn ,芋精粉 # Taro powder # Konjac powder # Taro flour 早籼 # Early indica rice # ,中筋面粉 # High-gluten flour ,紫米 # Brown rice # Purple Rice # ,西点 # West Point 薄脆 # Crispbread 朵类 # One class # 粉皮 # Sh

12、eet jelly 粉条丝# Vermicelli ,贡菊 # GongJu,桂花 # osmanthus # Sweet-scented osmanthus # 焦圈 # Coke ring 金丝银卷 # Gold and silver roll 凉面 # Cold noodles 苓膏粉 # Poria cream powder ,麻花 # twist # Hemp flowers 面包糠 # Bread crumbs 面包屑 # Bread crumbs舌甘派皮 #Sweet pie crust #Sweet pastry# ,威化 #wafer #西点#虾片 #Prawn cracke

13、rs 咸派皮 #Salty pie crust小吃,甜的饼 #Snacks, cookies #Snacks, sweet cake,油炸馓子 #Fried sanzi #Fried dough twists 白毫银针 # Baekho silver needle # Silver needle Pekoe 红茶 # Black tea 龙井 # longjing碳酸饮料 # Carbonated drinks,香糟 # Incense worse # Marinated # Hong bad,药酒 # Medicated wine # Tincture,奶皮子 # Creme son # M

14、ilk skin # Naipi,曲拉 # Song, # Triton # Triton北京填鸭 # Beijing roasted duck 鹅肝 # Foie gras # Goose liver鹅脚翼 # Goose foot wing 马肉 # Horseflesh 泥肠 # Sausage雀 # Bird白皮鸡蛋 # White skin egg 鱼板 # Fish plate ,本鸡 # chicken,藏鸡蛋 # Tibetan egg,草公鸡 # grass cock,柴鸡 # Chicken雏鸽 # squab # Young pigeon 公麻鸭 # Male hemp

15、duck 公麻鸭鸭血 # Male hemp duck blood 公麻鸭鸭肫 # Male hemp duck gizzard ,禾花雀 # Wo spend finches # Sparrows 华青鸡 # HuaQing chicken,黄雀 # yellowbird # Siskin # Oriole鸡叉 # Chicken fork鸡肠 # chicken bowel # Chicken Intestinal 鸡蛋粉 # Egg powder鸡蛋黄粉 # Egg yolk powder 鸡蛋清 # Egg white 鸡块 # Chicken nuggets,鸡内金 # Chicke

16、n's gizzard-membrane # Gallus gallus,鸡皮 # goose # Goose # Brown,腊 # la # La # December,腊鸭 # Preserved duck #dried duck,卤蛋 # Marinated egg # Spiced corned egg麻鸭鸭肝 # Hemp duck liver,毛蛋 # MAO egg # Mao Dan # Mao eggs,母麻鸭 # Mother hemp duck,母麻鸭鸭肝 # Mother hemp duck duck liver # Mother Duck Foie Gras,母麻鸭鸭血 #

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号