增值税纳税申报表中英对照精译版

上传人:cl****1 文档编号:509925529 上传时间:2023-09-15 格式:DOCX 页数:3 大小:11.90KB
返回 下载 相关 举报
增值税纳税申报表中英对照精译版_第1页
第1页 / 共3页
增值税纳税申报表中英对照精译版_第2页
第2页 / 共3页
增值税纳税申报表中英对照精译版_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《增值税纳税申报表中英对照精译版》由会员分享,可在线阅读,更多相关《增值税纳税申报表中英对照精译版(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、申报表TAX RETURN OF VAT(适用于增值税一般纳税人)(Applicable to general VAT taxpayers)根据中华人民共和国增值税暂行条例第二十二条和第二十三条的规定制定本表,纳税人不论有无销售额,均应按主管税务机关核定的纳税期限按期填报本表,并于次月一日起十日内,向当地税务 机关申报。This form is formulated in accordance with the conditions defined in the Article 22 and Article 23 Th e ProvisionalRegulations of the Peopl

2、es Republic of China on Value-added TaxAll taxpayers shall complete this form in accordance with the assessable period determined by the competent authorities whether or not there is any sale amount and report to the local authorities within ten days following the end of the period. 所属期Taxation peri

3、od:填表日期date of filing:金额单位:元至角分 Monetary Unit: RMB, including Yuan, Jiao and Fen纳税人识别号 Taxpayers ID No所属行业 Line of business纳税人名称(公章)Taxpayers name (official seal)1.法定代表人姓名Name of legal representative注册地址Registered address升尸银仃及账号Bank of deposit and account No1企业登记注册尖型Registration type甩诂号Tel.项目Item栏次L

4、ine No.一般货物及劳务Ordinary goods and service即征即Refun(本月数Amount of current month本年累计 Accumulative amount of current year本月数Amou销售额Sales amount(一)按适用椀率征椀货物及劳务销售额1. Sales of goods and services taxable at applicable rate1其中:应椀货物销售额ncl: Sales of taxable goods2应税劳务销售额Sales of taxable services3Sales adjusted a

5、fter tax inspection4(二)按简易征收办法征税货物销售额2. Sales of goods taxable under a simplified assessment method5其中:纳税检查调整的销售额ncl: Adjusted sales after tax inspection6(三)免、抵、退办法出口货物销售额_3. Sales of export goods under tax exemption, credit and refund7(四)免税货物及劳务销售额4. S ales of goods and services under tax exemption

6、8其中:免税货物销售额ncl: Sales of goods under tax exemption9免税劳务销售额Sales of exempt services10税款计算 Tax calculatio ns销项税额Tax on sales11进项税额Tax on purchases12上期留抵税额Tax to be offset for previous month13进坝班额转出Carryover of tax on purchases14克抵退货物取退税额Tax on goods refundable under tax exemption, credit and refund15攵

7、适用税率计算的纠税检查应补缴税额Back tax payable at applicable rate upon tax inspection16立抵扣税额令计Total deductible tax17=12+13-14-15+16实际抵扣税额Tax actually deduced18应纲税额Tax payable19=11-18期末留抵税额Tax retained at end of period20=17-18旬易位收办法计算的也纳机额Tax payable under a simplified assessment method21按简易征收办法计算的纳税检查应补缴税额Back ta

8、x payable under a simplified assessment method upon tax inspection22应纳税额减征额Reduced amount of payable tax23立纳税额合计Total payable tax24=19+21-23税款缴纳 tax payment期初未缴税额(多缴为负数)Tax unpaid at beginning of period( -“ for overpaid amount)25实收出口开具专用缴款书退税额Amount actually refunded for export under special payment

9、 bill26本期已缴税额Tax paid during current period27=28+29+30+31分次预缴税额 prepaid tax in parts28i)出口开具专用缴款书预缴税额 Amount prepaid for export under special payment bill29本期缴纳上期应纳税额A) Amount paid during current period for the tax payable during previous period30本期缴纳欠缴税额 Amount paid during current period foroutstan

10、dingtax31期末未缴税颔(多缴为负数)Amount of tax unpaid at end of current period ( - for overpaid amount)32=24+25+26-27其中:欠缴税额(舁0)ncl: amount of outstanding tax ( 0)33=25+26-27本期应补(退)税额Amount of back tax payable (tax refundable) during current period34=24-28-29即征即退实际退税额Amount of tax actually refunded onrefund-up

11、on-assessment basis35期初未缴查补税额Amount of back tax assessed upon tax inspection and unpaid at beginning of current period36本期入库查补税额Amount of back tax assessed upon tax inspection and paid into State Treasury during current period37期末未缴查补税额Amount of back tax assessed upon tax inspection and unpaid at en

12、d of current period38=16+22+36-37授权人 Authorizer声明人De授权声明Authorizationstatement为代理一切税务事宜,(地址)为本人纳税人的代理申报人,任何与本申报表有关的往来文件,都口寄予此人授权人签字:We hereby appoint(Address:) as our agent,who is authorized to deal with all tax-related issues, file tax returns and eceive any correspondences relevant to this tax ret

13、urn on our behalf.Signature of the authorizer:申报人声明Declarant s statement此纳税申报表根据中信它是真是的,可靠的I hereby declare that thProvinsional Regulatioand all information pro,my knowledge and bel电子签名串Electronic signature string 以下由税务机关填写:Only for the use of the taxation institution only below:收到日期:接收人:Date of receipt:Receiver:主管税务部门签章:Seal of competent taxation institution

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 演讲稿/致辞

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号