骑马下海的人

上传人:枫** 文档编号:508487612 上传时间:2024-02-01 格式:DOCX 页数:17 大小:24.47KB
返回 下载 相关 举报
骑马下海的人_第1页
第1页 / 共17页
骑马下海的人_第2页
第2页 / 共17页
骑马下海的人_第3页
第3页 / 共17页
骑马下海的人_第4页
第4页 / 共17页
骑马下海的人_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

《骑马下海的人》由会员分享,可在线阅读,更多相关《骑马下海的人(17页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、骑马下海的人 约翰沁孤爱尔兰戏剧家、诗人。出生于全部柏林周围的一基督教徒地主家庭,幼年丧父。曾学音乐、爱尔兰语言和古代文化,后去德国进修音乐。年开始写作。后接收叶芝劝说到爱尔兰阿兰群岛体验农村生活,后来成为她创作的源泉。她投入了叶芝为中心的爱尔兰文艺复兴运动,创办了爱尔兰民族文学剧院,后病逝全部柏林。短短的创作岁月里,写出了狭谷的阴影、补锅匠的婚礼、圣泉、西方世界的花花公子、 等优异作品。辛氏认为生活是戏剧的唯一源泉,她把真实地反应爱尔兰农民的生活作为她戏剧创作的关键任务。青年时她曾立志要集莎士比亚、贝多芬和达尔文于一身。在短暂的一生中,她融诗情、乐感和科学精神于戏剧创作中,最终成为爱尔兰伟大

2、的戏剧家之一。人物:毛利亚-一位老妇人巴特里-她的儿子伽特林-她的女儿诺那-她的小女儿其它男女数人布景:爱尔兰西方的一个海岛。一家小厨房,由鱼网,油布,纺车等等。壁上倚放新色木板数张。伽特林,二十岁光景的姑娘,做好了点心,把柴放进灶旁的烘炉里,然后洗了手,做在纺车旁纺起线来。诺那,一位年轻的姑娘,伸头进门窥视。诺那 母亲往哪里去了?伽特林 她睡下了呢,怪可怜的,能够睡熟的时候,睡下也好。诺那轻轻地走入厨房来,从她的肩帔下取出一个包裹。伽特林 你拿的是什么呀?诺那 是那年轻的牧师刚才送来的。是一件衬衫和一只平针打的毛线袜子,说是从一位在冬内格尔淹死了的人的身上脱下来的。伽特林忽然把纺车停下,倾听

3、。诺那 我们应该看看这到底是不是米海尔哥哥的,母亲是时常要走到海边去看的。伽特林 这怎么会是米海尔的呢?诺那!她怎么能走得那么远?那到极北去了。诺那 年轻的牧师说这么的事是有的。她说:“假如这是米海尔的,那么你们能够告诉母亲,她是托上帝的福,已经安葬了。假如不是她的,那就千万不要提起,因为母亲会难过,会把身子搞坏呢。”诺那半掩着的门被一阵狂风吹开。伽特林 你问过牧师没有,巴特里弟弟今天要去格尔威去赶马市,她到底阻挡她不呢?诺那 牧师说:“我不阻挡她,但你们也不要害怕。你们的母亲会给她祈祷个通夜的,我们全能的上帝不会是她孤凄得连一个子儿也不剩的!”伽特林 诺那,挨近白崖一带,海里不是很有风浪吗?

4、诺那 倒还好,不十分凶。不过西风很大,假使潮头调到逆风的时候,浪会更大起来的呢。我能够打开来么?伽特林 母亲会醒来的呢,我们还没看完的时候,她会走进来的。我们怕要很费些时候,而且我们还会哭起来的。诺那 她在床上翻身了。她马上就会出来。伽特林 把桶子拿来,等我把它放到炭楼上,那她便不会注意到。潮头一转的时候,她或许会到海边去,看哥哥的尸首会不会从东方漂来。两人把扶梯靠上烟囱,伽特林爬了几步上去,把包裹放在炭楼里。毛里亚从内室走出。毛里亚 你今天使了一天一夜的炭还不够吗?伽特林 还只要一会儿,饼子就会烘好了。潮头一转,巴特里是要到孔涅马拉的,她得吃了才去。诺那捡起炭,丢在烘炉四面。毛利亚 风是从西

5、南来的,她今天不会去罢。年轻的牧师一定要阻挡她的。她今天不会去的。诺那 母亲,牧师不阻挡她呢!我又听到她们说,她是一定要去的。毛利亚 她到底在什么地方呢?诺那 她去探询去了,看这一礼拜内到底还有没有第二只船开。我想她一会儿便会回来,潮头已经转向青崖,打鱼的帆船全部从东方回来了。伽特林 我仿佛听见有些人在那大石旁边走过。诺那 是她回来了,她走得很慌忙。巴特里 伽特林,以前在孔涅马拉买的那一套新绳子在什么地方?伽特林 诺那,你拿给她罢,就挂在那白板旁边的钉子上。今天清早我把它挂起来的,因为那只黑蹄子的猪老要咬它呢!诺那 哥哥,是这不是?毛利亚 巴特里呀,你顶好还是把绳子挂在木板旁边罢。那是有用处的

6、,我告诉你罢,假如米海尔的尸首,明天早晨或后天早晨,或这一礼拜内的哪一早晨,一打上岸来的时候,我们要靠老天爷帮助,给她掘一座深一点的坟。巴特里 我没有时间多耽搁,我要骑那匹母马,我马上就要动手。这只船一错过,要再等两三个礼拜才有呢,这一次的市口是卖马的好市口,我在下边听见人家说的。毛利亚 她们一定要说的。假如米海尔的尸首打上来了,连做棺材的人全部没有。你在孔涅马拉买的木材是上好的木材,我出了不少的价钱!她回头看着地板巴特里 她怎么会打上岸来呢?我们不是天天天天全部在寻她,足足找了九天吗?这几天正吹着一阵很厉害的西南风呢!毛利亚 她的尸首就算找不到吧,海里的风是很厉害的。昨晚上有颗星出现在月亮旁

7、边,今晚上风是会更大的。你就算能够赚得一百匹马,或一千匹马,不过一千匹马的价钱能够抵得上一个儿子吗?一个仅仅剩下的一个儿子吗?巴特里 你天天要留心到外边去看看,不要让羊跳进麦地里去。要是卖猪的贩子来的时候。只要价钱好,那只黑蹄子猪也能够卖了。毛利亚 象她那个样子怎么能把猪卖得一个好价钱呢?巴特里 明天清早西风假如停了,你同诺那去再捞一堆海草来烧灰。家里的事情实在难,我们从今天起要没有一个男子留在家里,剩下的一个也要出门去做事了。毛利亚 假使今天你和她们一样也淹死在海里了,那我们才真正难呢。我怎么能够活得下去呢?还有这两个女儿,我又是快入土的人哪!巴特里把缰绳放下,脱去旧的外衣,穿上一件新的法兰

8、绒外衣。巴特里 船到码头了吗?诺那 过了绿崖了,在下风篷了。巴特里 走去上船要费半点钟功夫,我是隔两天就回来的,或许三天,风太大时说不定会要四天。毛利亚 你全不听老人的话,不是太过分了吗?我这么叫你不要去。伽特林 到海里去正是年轻人的性命呢!老人家说到一件事情,唠唠叨叨地尽管说,谁个肯听呢?巴特里 我要快些走了。我骑那匹枣骊吗,那匹灰色的小马我牵着一起去好,你们请了。巴特里走出。毛利亚 啊,她走了,老天爷幺,我是不会再见到她的了。啊,她走了,只等天一黑下来,我在这世上便要成为没有一个儿子的孤苦人了。伽特林 老母亲,你为何不说句吉利话?她在回头看呢!你老母亲就不能在背后咒人,我们家里人不是已经很

9、不吉利了吗?你还要说这么不好听的话给她听!毛利亚拿起火钳来,无故地拨着火,没有回头。诺那 饼子还没有烧好,便把火拨开了。伽特林 啊,救命的菩萨,诺那呀,我们忘记叫她吃饼子呢!诺那 她要走到天黑的,那她会饿坏了的!她从上半天便没有吃过东西。伽特林 她一定会饿坏的。老人家只管讲,把我们全部讲昏了。毛利亚坐在登上前后动摇。伽特林 母亲,你快到那泉水边去,等她过路的时候你交给她罢。你看见她的时候,再不要说不吉利的话了。你向她说一句“一路平安”,让她在路上心里也好过些。毛利亚 我还能够赶得上她吗?伽特林 你赶快去好了。毛利亚 要我走路实在是难。伽特林 诺那,你拿跟拐杖给母亲吧!不然她会在那大石头上绊一跤

10、的。诺那 哪根拐杖呢?伽特林 米海尔从孔涅拉马买来的那一根。毛利亚 世界上是老人给她们的儿孙留些东西死去的。我们家里,嗳,却是年轻人给老年人留些东西先死去了。诺拿走到梯子旁边来。伽特林 诺那,你等一下,她说不定会很快回来的。啊,真是可怜,她那样衰弱了,我们不知道她会怎样诺那 她走过了那小树堆子没有?伽特林 她走过了。好,你快把那包裹仍下来,我们不晓得她几时会转来的。诺那 那个牧师说,她明天要来,假如是米海尔的,她叫我们去对她说一声。伽特林 她说过没有,这是怎么找着的?诺那 她说:“有两个走私的酒贩子在鸡没有叫的时候,划着船出海。她们划到那北面黑崖的时候,船桨划着了尸首。”伽特林 诺那,拿一把小

11、刀来,绳子被淹水泡涨了,有个死结,你就解一个礼拜也解不开。诺那 我听说东内格尔是很远很远的哪!伽特林 是的。以前有一个人来过就是卖这把刀给我们的她说,要到东内格尔去,你从那外边的崖石走起,要走七天。诺那 假如从海上漂去,不知道要多少时候?伽特林解开包裹,取出衬衫意见,袜子一只。两人热心地检视。伽特林 啊,诺那呀!这要说是米海尔的,不是极难讲吗?诺那 我把挂着的她的衬衫来比一下,看看到底是不是一样法兰绒。没有她的呢!伽特林,拿到什么地方去了?伽特林 怕是巴特里今早穿去了,因为她的衬衫被盐水浸透了。那儿有只袖子是一样的料子做的。你拿给我,我看一看就知道了。诺那拿来给她,两人比较法兰绒。伽特林 诺那

12、,料子是一样的,不过这种料子在格尔威的店里能够买得出好几百码,米海尔会穿,他人也会船。可不是吗?诺那 伽特林呀,是米海尔的!是米海尔的!啊,母亲晓得了会怎样地难过呀!巴特里又到海上去了。伽特林 是一只平针打的毛线袜子。诺那 这么的袜子我打了三双,这是第二双的一只。我打的是六十针,随即降低了四针。伽特林 针数是正确。啊,诺那呀,你想,这怎么好过呢?她的尸首票到那样远远的北方去了,除掉在海上飞着的妖婆,没有些人哭过她。诺那 她是那样有名的船手,有名的渔户,她除掉这件衬衫和这只平针打的毛线袜子,就一点也没有剩下什么,这不是很难过的事吗?伽特林 诺那,不是母亲回来了吗?你听,路上仿佛有些声音。诺那 是

13、她呢,伽特林,她走到门口了。伽特林 我们赶快藏起来的好,别等她进来看见。她去祝福了巴特里回来,心里可能会好过些。巴特里还在海上的时候,我们不要说听见了什么消息。诺那 我们把它藏在这只角落里。两人将包裹塞入烟囱角上的一个穴孔里。伽特林又走去纺线。诺那 我哭过,她看得出吗?伽特林 你把背朝着门口吧,那边灯光照不见你。诺那坐在烟囱角上,背朝着门口。毛利亚十分缓慢地走进屋里,没有看她的女儿们,走到火炉那边她的凳子去。面包的包裹仍然还在手里。两位女儿面面相觑,诺那指着那面包的包裹。伽特林 母亲,你没有把面包给她吗?毛利亚开始啜泣起来,没有回头。伽特林 你看见她骑马过去没有?毛利亚接着在哭。伽特林 啊,我的老人家,已经过了的事情你总是这么哭,你还是爽爽快快地告诉我们,你到底看见了什么?你对我们说了不是更加好些吗?我再问你,你到底看见巴特里没有?毛利亚 从今天起,我的肝脏疼断了伽特林 你看见巴特里没有?毛利亚 啊,我看见那顶可怕的东西了!伽特林 嗳,对你老人家真是没措施!她骑着马刚好才走到那绿崖呢,那灰色的小马是跟在后面的。毛利亚 那跟在后面的灰色的小马儿伽特林 你到底是怎么的?毛利亚 古时候勃莱德多罗看见过死人在手里抱着孩子的,我也看见那顶害怕的东西了。伽特林诺那

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 幼儿教育

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号