德语七类从句总结

上传人:人*** 文档编号:508411225 上传时间:2022-09-07 格式:DOCX 页数:10 大小:26.68KB
返回 下载 相关 举报
德语七类从句总结_第1页
第1页 / 共10页
德语七类从句总结_第2页
第2页 / 共10页
德语七类从句总结_第3页
第3页 / 共10页
德语七类从句总结_第4页
第4页 / 共10页
德语七类从句总结_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《德语七类从句总结》由会员分享,可在线阅读,更多相关《德语七类从句总结(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、德语七类从句总结Document number: NOCG-YUNOO-BUYTT-UU986-1986UT徳语各类从句宝典在徳语中,从句会使句子的结构更加复杂。但是,它也是很有规律的。 Johnson 以为,掌握从句的关键在于把握两点:首先是连词和变位动词构成的 “框结构”;还有就是相关的连词同介词用法的相互转换。通常,我们将徳语中 的主要从句类型分为宾语从句、时间状语从句、方式状语从句、真实条件从 句、结果状语从句、原因状语从句、让步状语从句等 7 大类型,以下将逐一详 细阐述。1、宾语从句定义很简单,一个从句作及物动词的直接宾语或者担当一个不及物动词后 面的介词宾语。因此,很明显,我们又

2、可以把它细分为直接宾语从句和介次宾 语从句2 大类。1 ) 直接宾语从句:这类动词往往本身可以直接跟一个第四格宾语;然而, 当从句所表达的意思无法在一个名词中体现时,就需要引如直接宾语从句。这 些词往往是 wissen / erwarten / h?ren / erfahren / glauben / finden / fuhlen / sagen / berichten 等;例: Ich wei? doch nicht, da? er schon seit drei Jahren geheiratet hat.Wir erwarten, da? Sie so bald wie m?glich

3、 in Shanghaiankommen k?nnen.Wir erwarten Ihre baldige Ankunft in Schanghai.Ich habe nie geh?rt, da? es morgen stark regnen wird.Der Chef hat mir nicht gesagt, ob er morgen einen Termin hat.Die Firma hat nicht entschieden, ob sie im n?chsten Jahrgeschlossen wird.阶段小结:以上这种直接宾语从句,它的连词一般有2个,da?和ob。如 果后面

4、从句是一个肯定句,那么就用da?;如果是一般疑问句的话,就使用 ob。在直接宾语中,还有种类型,就是用大量的疑问词作连词,来表示主从句的逻辑关系。这类词有 was / warum / wann / wie / wohin / woher / wie viele 等,例如:例: Ich habe nicht gewusst, warum er immer gesund und jung bleiben kann.Niemand hat mir gesagt, wann der Film beginnt.Ich muss erfahren, wie man gut Deutsch lernen k

5、ann.Ich habe gesehen, was der fremde Mann im Haus gemacht hat.2 ) 介词宾语从句:有些不及物动词或者反身动词要求后面有相应的介词搭配,这时候就必须先写出相应的代副词,然后跟上一个da?引导的宾语从句, 例如:例: Wir hoffen darauf, da? du uns bei dieser Frage einmal hilftkann.Wir hoffen auf deine Hilfe bei dieser Frage.Deine Mutter freut sich daruber, da? ihr Sohn in Shan

6、ghaiangekommen ist.Deine Mutter freut sich uber die Ankunftihres Sohns in Shanghai.阶段小结:介词宾语从句往往可转换成一个直接的名词或者名词结构,担 任动词的第四格宾语,因此把动词变成相应的名词就成为关键的一步,且德国 人倾向于使用名词结构!2、原因状语从句顾名思义,主从句之间存在前后因果的逻辑关系,一般用连词 weil / da。 weil 用得更频繁一些,而 da 则通常表示众所周知的原因。例: Ich heirate ein sch?nes M?dchen, weil ich sie liebe.Da di

7、e Weihnachten vor der Tur steht, muss man sich dafur vorbereiten.1 ) weil / da 引导的原因状语从句经常可以和一些表示因果关系的副词相 互替换,但是需要注意的是这些副词后面的语序,这些词通常有 deshalb / deswegen / denn 等:例: Ich heirate ein sch?nes M?dchen, weil ich sie liebe.= Ich liebe ein sch?nes M?dchen, deshalb heirate ich sie. ( 反语序 )= Ich heirate ein

8、 sch?nes M?dchen, denn ich liebe sie. ( 正语序 )= Ich liebe ein sch?nes M?dchen, deswegen heirate ich sie. ( 反语 序 )2 ) weil / da 引导的原因状语从句也经常可以同介词 wegen 表示的因果关 系替换:例: Heute kann ich nicht zum Unterricht gehen, weil ich krank bin.= Wegen meiner Krankheit kann ich heute nicht zum Unterricht gehen.3、让步状语从

9、句 该类型表示从句发生的动作并不影响主句动作的进行,也就是说主句的动 作依然发生,故而称之为“让步关系”,连词用 obwohl / wenn auch。例: Obwohl es drau?en stark regnet, gehe ich noch zum Unterricht.Wenn auch meine Mutter dagegen ist, heirate ich das sch?ne M?dchen.1 ) obwohl 引导的让步状语从句经常可以和表示让步的副词 trotzdem 转 换,并且后面用反语序,中文的解释为“尽管如此/即使如此”。例: Heute gehe ich no

10、ch zum Unterricht, trotzdem regnet es drau?en stark.Obwohl es drau?en stark regnet, gehe ich noch zum Unterricht.Meine Mutter ist stark dagegen, trotzdem will ich das sch?neM?dchen heiraten. Wenn auch meine Mutter dagegen ist, heirate ich das sch?ne M?dchen.2 )另外,obwohl引导的让步状语从句还可以和介词Trotz表示的让步关系互 换

11、。例: Obwohl es drau?en stark regnet, gehe ich noch zum Unterricht.Trotz des starken Regens gehe ich heute noch zum Unterricht.Wenn auch meine Mutter dagegen ist, heirate ich das sch?ne M?dchen.Trotz der Gegenmeinung meiner Mutter will ich das sch?ne M?dchen heiraten.阶段小结:表原因的介词 wegen 和表让步的介词 trotz 后面

12、都跟第二格名 词 !4、时间状语从句这是相当重要的从句,定义不再赘述。常用的连词有 wenn / als / bevor / nachdem / seitdem 等,以下逐一阐述:1 ) wenn 引导的时间状语从句:表示任何一个时间段内反复发生的动作, 也就是说,主句和从句在时态上必须完全一致,要么都用现在时;要么用过去 时或者现在完成时。例:Wenn ich jeden Morgen fruhstucke, h?re ich gern Radio.(现在 时 )Wenn er im Zimmer las, machte ich auch die Gartenarbeit. ( 过去 时 )

13、Wennsie die Hausaufgabe fertig gemacht hat, habe ich auch sie gemacht.2 ) als 引导的时间状语从句:同 wenn 不一样,它表示过去发生的一次性 的行为。例: Als ich noch klein war, liebte ich ein sch?nes M?dchen.Als ich sechs Jahre alt ist, ging ich in die Grundschule.Als ich in Deutschland blieb, arbeitete ich als Ober im Restaurant.3 )

14、 bevor 引导的时间状语从句:表示主句的行为先于从句的行为,因此从 时态上讲,主句的时态要比从句时态早一个时间段。例:Bevor wir fernsehen k?nnen, mussen wir die Hausaufgaben fertig machen.Bevor ich China verlie?, hatte ich noch ein paar Freundegetroffen.bevor 引导的时间状语从句经常可以同介词 vor 表示的时间关系互换使 用。例:Bevor ich fruhstucke, muss ich die Z?hne putzen.Vor dem Fruhs

15、tuck muss ich die Z?hne putzen.Bevor wir fernsehen k?nnen, mussen wir die Hausaufgaben fertig machen.Vor dem Fernsehen mussen wir die Hausaufgaben fertig machen.4 ) nachdem 引导的时间状语从句:表示主句的行为后于从句的行为,因 此跟 vor 相反,在时态上,主句的时态要比从句时态晚一个时间段。例: Nachdem wir die Hausaufgaben fertig machen, k?nnen wir fernsehen

16、.= Bevor wir fernsehen k?nnen, mussen wir die Hausaufgaben fertig machen.Nachdemich noch ein paar Freunde getroffen hatte, verlie? ichChina.= Bevor ich China verlie?, hatte ich noch ein paar Freunde getroffen.nachdem 引导的时间状语从句也可以和 nach 表示的时间关系互换使 用。例:Nachdem ich meine Frau geheiratet habe, liebe ich sie nicht mehr.= Nac

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文 > 其它学术论文

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号