外贸出口合同英文.doc

上传人:hs****ma 文档编号:508063368 上传时间:2023-04-30 格式:DOC 页数:12 大小:25KB
返回 下载 相关 举报
外贸出口合同英文.doc_第1页
第1页 / 共12页
外贸出口合同英文.doc_第2页
第2页 / 共12页
外贸出口合同英文.doc_第3页
第3页 / 共12页
外贸出口合同英文.doc_第4页
第4页 / 共12页
外贸出口合同英文.doc_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《外贸出口合同英文.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸出口合同英文.doc(12页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、外贸出口合同英文外贸出口合同英文。外贸是对外贸易,所以其中主要的语言交流就是英语,那么外贸出口合同的英文版是怎么样的呢?和中文有什么区别呢?下面请看中英比照合同范文!外贸出口合同英文一编号: no:日期: date :签约地点: signed at:卖方:sellers:地址:address: 邮政编码:postal code: :tel: :fax:买方:buyers:地址:address: 邮政编码:postal code: :tel: :fax:买卖双方同意按以下条款由卖方出售,买方购进以下货物:ettlement can be reached, the case in dispute

2、shall then be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its provisional Rules ofprocedure. The decision made by this mission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitrat

3、ion fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.19备注:Remark:卖方:Sellers: 买方:Buyers:签字:Signature: 签字: Signature:外贸出口合同 外贸合同contract编号: no:日期: date :签约地点: signed at:卖方:sellers:地址:address: 邮政编码:postal code: :tel: :fax:买方:buyers: 地址:address: 邮政编码:postal code: :tel: :fax:买卖双方同意按以下条款由

4、卖方出售,买方购进以下货物:the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below.1货号article no.2品名及规格description&specification3数量 quantity4单价unit price5总值:数量及总值均有_%的增减,由卖方决定。total amountwith _% more or less both in amount and quantity allowed at

5、the sellers option.6消费国和制造厂家country of origin and manufacturer7包装:packing:8唛头:shipping marks:9装运期限:time of shipment:10装运口岸:port of loading:11目的口岸:port of destination:12保险:由卖方按发票全额110%投保至_为止的_险。insurance: to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _ up to _ only.13付款条件:买方须于_年_月_

6、日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信誉证开到卖方。 信誉证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信誉证中必须注明允许分运及转运。payment:by confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before _/_/_ and to remain valid for ingotiation in china until 15 days after the aforesaid time of shipment.

7、tje l/c must specify that transhipment and partial shipments are allowed.14单据:documents:15装运条件:terms of shipment:16品质与数量、重量的异义与索赔:quality/quantity discrepancy and claim:17人力不可抗拒因素:由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、防止和克制的其他事件导致不能或暂时不能全部或局部履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可

8、抗力事件的证明寄交对方。force majeure:18仲裁:在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。假设通过友好协商未能达成协议,那么提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进展仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。arbitration19备注:remark:卖方:sellers:买方:buyers:签字:signature:签字:signature:外贸出口销售合同 外贸出口货物量一般比拟大量,所以签订合同是各自利益的保障前提,那么外贸出口销售合同是怎么样的呢?下面是整理的外贸出口合同范本,。外贸出口

9、销售合同范本(一)编 号(No.) :_签约地点(Signed at) :_日 期(Date) :_卖方(Seller) :_地址(Address) :_ (Tel) :_ (Fax) :_电子邮箱(E-mail) :_买方(Buyer) : _地址(Address) : _ (Tel) :_ (Fax) :_电子邮箱(E-mail) : _买卖双方经协商同意按以下条款成交:The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the follomerce (ICC) unless otherpany, other Transportati

10、on Organization /or post Office are liable.11. 由于发生人力不可抗拒的原因,致使本合约不能履行,局部或全部商品 延误交货,卖方概不负责。本合同所指的不可抗力系指不可干预、不能防止且不 能克制的客观情况。Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhen Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbi

11、tral award is final and binding upon both parties.13. 通知(Notices):所有通知用_文写成,并按照如下地址用 /_/快件送达给各方。假如地址有变更,一方应在变更后_日内书面通知另一方。All notice shall be written in _ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall in

12、form the other party of the change of address within _ days after the change.14. 本合同为中英文两种文本,两种文本具有同等效力。本合同一式 _ 份。自双方签字之日起生效。This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _ copies effective since being

13、signed/sealed by both parties.The Seller: The Buyer卖方签字(盖章): 买方签字(盖章):外贸出口销售合同范本(二)_市_年_月_日_国_市_外贸公司(下称外贸公司)与_国_市公司(下称公司)签定本合同如下:第一条合同标的和价格_外贸公司在_国界车上交货条件下按本合同附件1向_公司提供商品。商品以美元计价,系_国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。根据附件1由_国向_国供货的总值为_美元。_公司相应地在_国界车上交货条件下按本合同附件2_向外贸公司提供商品。商品以美元计价,系_国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。根据附件2由_国向

14、_国供货的总值为_美元。第二条供货期售方应在本合同附件规定的期限内交货。外贸出口合同模板 外贸合同Contract 编号: No: 日期: Date : 签约地点: Signed at: 卖方:Sellers: 地址:Address: 邮政编码:Postal Code: :Tel: :Fax:买方:Buyers: 地址:Address: 邮政编码:Postal Code: :Tel: :Fax: 买卖双方同意按以下条款由卖方出售,买方购进以下货物: The sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below.1 货号 Article No. 2 品名及规格 Description&Specification3 数量 Quantity4 单价 Unit

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号