商务英语translation

上传人:博****1 文档编号:507884183 上传时间:2023-08-01 格式:DOC 页数:4 大小:34.01KB
返回 下载 相关 举报
商务英语translation_第1页
第1页 / 共4页
商务英语translation_第2页
第2页 / 共4页
商务英语translation_第3页
第3页 / 共4页
商务英语translation_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《商务英语translation》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语translation(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、商 务 英 语translationUnit11.我们要申请商标注册。(apply for) Wed like to apply for the registration of our trademarks.2.如果你英语口语好,你应在这家美国公司找一份工作。(have a good command of) If you have a good command of verbal English, you should find a job in this American company.3.在明天的求职面试中你应与面试者保持眼神交流以表示你的信心。(job interview) You n

2、eed to maintain eye contact with the interview to show your confidence in the job interview tomorrow.4.我们将利用我们的优势卖给出价最高、最好的人。(capitalize on) We shall capitalize on our advantage to sell the highest and best bidder.5.由于同该银行缺乏业务联系,对他们我们不甚了解。(lack of) We are not family with the bank due to the lack of

3、business contact with them. Unit21.两年前鲍尔曾担任麦当劳的执行总裁。(work as) Paul worked as McDonalds Chief Executive officer two years ago.2.我们愿尽力,保证买卖双方的利益。(do ones best) We will do our best to benefit both the buyer and the seller.3.处理公司的日常事务不容易。(deal with) Its not easy to deal with the day-to-day affairs of th

4、e corporation.4.我们认为即使你方产品的质量较好,你方的价格仍然较高。(even though) Your price is still high even though we take the quality of your product into consideration.5.我们满怀信心预期明年贸易会进一步增长。(look forward to) Were looking forward with confidence to still bigger trade in the coming year.6.房价太高,而且房屋的地点也不太合适。(moreover) The

5、price is too high, and moreover, the house isnt in a suitable position.7.航空公司应对乘客的安全负责。(be responsible for) The airline is legally responsible for the safety of its passengers.8.会议本应在周二举行,但由于某些原因我们不得不推迟。(be supposed to, postpone) The meeting was supposed to take place on Tuesday, but weve had to pos

6、tpone it for certain reasons.10.这位官员拒绝评论此次事件。(comment on) The official refused to comment on the matter.Unit31.你可以申请报销差旅费。(refund) You can apply for a refund of your travel costs.2.你要是不能提高销售额,就把你开除!(deliver) If you cant deliver improved sales figures, youre fired.3.本公司提供全系列冬季运动服饰及装备。(a wide range of

7、) Our company offers a wide range of clothing and equipment for winter sports.4.你可以利用库存控制来提高效率及控制成本。(inventory control) You can use inventory control to increase efficiency and manage costs.5.我们保证本公司提供的高水平产品和服务会满足您的需求。(high standard of) We ensure that the high standard of products and services we pr

8、ovide will satisfy your needs.Unit41.这家公司正致力于开发新产品。(concentrate on) The company is concentrate on developing new product.2.我们公司承诺提供良好的质量和客户服务。(have a commitment to) Our company has a commitment to good quality and customer service.3.我会确保信在今晚邮出。(make sure) I will make sure the letter leaves tonight.4

9、.他非常有可能成功。(highly likely) Its highly likely that he will succeed.5.我们的头等大事是提高质量。(first priority) Our first priority is to improve quality.Unit51.公司将销售额的增长归功于新产品的上市。(attributeto, launch) The company attributed the increased sales to the launch of new product.2.你的促销计划根本行不通,因为费用太高了。(make sense) Your pr

10、omotion plan does not make sense in that the cost is too high.3.如果你想扩大市场,你应该找一个分销商负责这一地区。(distributor) If you want to enlarge your market, you should find a distributor for this area.4.你们所有人都为这个项目的成功投入了大量的时间和精力。(investin) You have all invested significant amounts of time and energy in making this pr

11、oject a success.5.这个项目对公司的生存至关重要,我们经不起失败。(afford) This project is vital to the survival of our company and we cannot afford a failure.Unit61.由于飞行员罢工,所有的航班都不得不取消了。(pilot, as a result) As a result of the pilots strike, all fights have had to be can celled.2.这个旅馆为住客提供了各种各样的娱乐活动。(a variety of, entertain

12、ment) The hotel offers its guests a wide variety of entertainments.3.我们必须继续努力争取更高的效率。(strive) We must continue to strive for greater efficiency.4.在这个价格范围内,有几种汽车可供选购。(available, range) Several cars are available within this price range.5.你的报告并没有解决资金的问题。(address, funding) Your report does not address

13、the issue of funding.Unit71.美国被认为是中国最重要的贸易伙伴之一。(regardas)America is regarded as one of the most important trade partners of China. 2.我们的产量可以满足国内市场的需要。(satisfy)Our production can satisfy the need of domestic market. 3.明年的GDP可能会增长7%。(be likely)The GDP is likely to increase by 7% next year. 4.我们应该关注质量而

14、不是数量。(focus on)We should focus on quality instead of quantity.5.根据时间安排,我们明天需要对计划进行调整。(make an adjustment)According to the schedule, we need to make an adjustment to the route tomorrow.6.贵公司的人员流动为什么这么快?(turnover)Why does your company have such a rapid turnover of staff?7.双方公司代表已经谈判了将近10个小时,但是还没有达成任何协

15、议。(agreement)Representatives from the two companies have been negotiating for almost 10 hours, but they havent reached any agreement. 8.这个区域的茶叶市场值得加大投资额。(be worth)The tea market in this region is worth a further investment. 9.竞争迫使员工们要更有效地完成任务。(getdone, efficiently)Competition pushes employees to get their work done more efficiently. 10.假如有任何一位股东反对的话,这个项目可能就会被否决。(objection)If there is any objection from a shareholder, this project may be rejected.Unit81.我们找不到大公司合作,只好找两家小一点的公司。(settle for)As we couldnt find big companies to work with, we had t

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 初中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号