朗读者全英文版TheReaderbyBernhardSchlink

上传人:s9****2 文档编号:507047821 上传时间:2023-11-03 格式:DOC 页数:171 大小:415KB
返回 下载 相关 举报
朗读者全英文版TheReaderbyBernhardSchlink_第1页
第1页 / 共171页
朗读者全英文版TheReaderbyBernhardSchlink_第2页
第2页 / 共171页
朗读者全英文版TheReaderbyBernhardSchlink_第3页
第3页 / 共171页
朗读者全英文版TheReaderbyBernhardSchlink_第4页
第4页 / 共171页
朗读者全英文版TheReaderbyBernhardSchlink_第5页
第5页 / 共171页
点击查看更多>>
资源描述

《朗读者全英文版TheReaderbyBernhardSchlink》由会员分享,可在线阅读,更多相关《朗读者全英文版TheReaderbyBernhardSchlink(171页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、The ReaderBernhard SchlinkTranslated byCarol Brown JanewayPART ONEChapter 1WHEN I was fifteen, I got hepatitis肝炎. It started in the fall and lasted until spring. As the old year darkened and turned colder, I got weaker and weaker. Things didnt start to improve until the New Year. January was warm, a

2、nd my mother moved my bed out onto the balcony. I saw sky, sun, clouds, and heard the voices of children playing in the courtyard. As dusk came one evening in February, there was the sound of a blackbird singing. The first time I ventured outside, it was to go from Blumenstrasse, where we lived on t

3、he second floor of a massive turn-of-the-century building, to Bahnhofstrasse. Thats where Id thrown up on the way home from school one day the previous October. Id been feeling weak for days, in a way that was completely new to me. Every step was an effort. When I was faced with stairs either at hom

4、e or at school, my legs would hardly carry me. I had no appetite. Even if I sat down at the table hungry, I soon felt queasy. I woke up every morning with a dry mouth and the sensation that my insides were in the wrong place and too heavy for my body. I was ashamed of being so weak. I was even more

5、ashamed when I threw up. That was another thing that had never happened to me before. My mouth was suddenly full, I tried to swallow everything down again, and clenched my teeth with my hand in front of my mouth, but it all burst out of my mouth anyway straight through my fingers. I leaned against t

6、he wall of the building, looked down at the vomit around my feet, and retched something clear and sticky. When rescue came, it was almost an assault. The woman seized my arm and pulled me through the dark entryway into the courtyard. Up above there were lines strung from window to window, loaded wit

7、h laundry. Wood was stacked in the courtyard; in an open workshop a saw screamed and shavings flew. The woman turned on the tap, washed my hand first, and then cupped both of hers and threw water in my face. I dried myself with a handkerchief. “Get that one!” There were two pails standing by the fau

8、cet; she grabbed one and filled it. I took the other one, filled it, and followed her through the entryway. She swung her arm, the water sluiced down across the walk and washed the vomit into the gutter. Then she took my pail and sent a second wave of water across the walk. When she straightened up,

9、 she saw I was crying. “Hey, kid,” she said, startled, “hey, kid” - and took me in her arms. I wasnt much taller than she was, I could feel her breasts against my chest. I smelled the sourness of my own breath and felt her fresh sweat as she held me, and didnt know where to look. I stopped crying. S

10、he asked me where I lived, put the pails down in the entryway, and took me home, walking beside me holding my schoolbag in one hand and my arm in the other. Its no great distance from Bahnhofstrasse to Blumenstrasse. She walked quickly, and her decisiveness helped me to keep pace with her. She said

11、goodbye in front of our building. That same day my mother called in the doctor, who diagnosed hepatitis. At some point I told my mother about the woman. If it hadnt been for that, I dont think I would have gone to see her. But my mother simply assumed that as soon as I was better, I would use my poc

12、ket money to buy some flowers, go introduce myself, and say thank you, which was why at the end of February I found myself heading for Bahnhofstrasse. Chapter 2THE BUILDING on Bahnhofstrasse is no longer there. I dont know when or why it was torn down. I was away from my hometown for many years. The

13、 new building, which must have been put up in the seventies or eighties, has five floors plus finished space under the roof, is devoid of balconies or arched windows, and its smooth faade is an expanse of pale plaster. A plethora of doorbells indicates a plethora of tiny apartments, with tenants mov

14、ing in and out as casually as you would pick up and return a rented car. Theres a computer store on the ground floor where once there were a pharmacy, a supermarket, and a video store. The old building was as tall, but with only four floors, a first floor of faceted sandstone blocks, and above it th

15、ree floors of brickwork with sandstone arches, balconies, and window surrounds. Several steps led up to the first floor and the stairwell; they were wide at the bottom, narrower above, set between walls topped with iron banisters and curving outwards at street level. The front door was flanked by pi

16、llars, and from the corners of the architrave横梁 one lion looked up Bahnhofstrasse while another looked down. The entryway through which the woman had led me to the tap in the courtyard was a side entrance. I had been aware of this building since I was a little boy. It dominated the whole row. I used to think that if it made itself any heavier and wider, the neighboring buildings would have to move aside and make room for it. Inside, I imagined

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 生活休闲 > 科普知识

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号