现代大学英语精读1课本翻译MicrosoftW

上传人:pu****.1 文档编号:505147597 上传时间:2023-05-14 格式:DOC 页数:30 大小:100.50KB
返回 下载 相关 举报
现代大学英语精读1课本翻译MicrosoftW_第1页
第1页 / 共30页
现代大学英语精读1课本翻译MicrosoftW_第2页
第2页 / 共30页
现代大学英语精读1课本翻译MicrosoftW_第3页
第3页 / 共30页
现代大学英语精读1课本翻译MicrosoftW_第4页
第4页 / 共30页
现代大学英语精读1课本翻译MicrosoftW_第5页
第5页 / 共30页
点击查看更多>>
资源描述

《现代大学英语精读1课本翻译MicrosoftW》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现代大学英语精读1课本翻译MicrosoftW(30页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、第一课 半日1 我走在父亲的一侧,牢牢地抓着他的右手。我身上穿的,戴的全是新的:黑鞋子,绿校服,红帽子。然儿我一点儿也高兴不起来,因为今天我将第一次被扔到学校里去。2 母亲站在窗前望着我们缓缓前行,我也不时的回头看她,希望她会救我。我们沿着街道走着,街道两旁是花园和田野,田野里栽满了梨树和椰枣树。3 “我为什么要去上学?”我问父亲,“是我做错了什么了吗?”4 “我不是在惩罚你,”父亲笑着说道,“上学不是一种惩罚。学校是把孩子培养成才的地方。难道你不想象你哥哥们那样,成为一个有用的人吗?”5 我不相信他的话。我才不相信把我从家里拽出来,扔进那个大大的,高墙围绕的建筑里对我有什么真正的好处呢。6

2、到了学校门口,我们看到了宽阔的庭院,站满了孩子。“自己进去吧,”我父亲说,“加入他们。笑一笑,给其他的孩子做个好榜样。”7 我紧抓着父亲的手,犹豫不决。但是父亲却把我轻轻地推开了。“拿出点男子气概来,”他说,“从今天起你就要真正开始自己的生活了。放学时我会在这等你的。”8 我走了几步,便看见了一些孩子的面孔。他们中我一个也不认识。他们也没有一个认识我的。我感觉自己像是一个迷了路的陌生人。然而这时有些男孩开始好奇的打量我,其中一个走过来问到,“谁带你来的?”9 “我爸爸”我小声说道。10 “我爸爸死了,”他简短地说。11 我不知道该说些什么。这时学校的门已经关上了,有些孩子哭了起来。接着,铃响了

3、,一位女士走了过来,后面跟着一群男人。那些人把我们排成几行。使我们形成一个错综复杂的队行,站在那四周高楼耸立的院子里。每层楼都有长长的阳台,阳台上带有木制顶棚,从阳台上可以俯视到我们。12 “这是你们的新家,”那位女士说道,“这儿有你们的父母。一切能带给你们快乐,对你们有益的事物,这儿都有。因此擦干你们的眼泪,快快乐乐地面对生活。”13 这样看来我之前的顾虑都是毫无根据的了。从一开始我就结交了许多朋友,并且爱上了许多女孩。我从未想过学校的生活是如此丰富多彩。14 我们玩着各种各样的游戏,在音乐室里我们唱着第一次学会的歌。我们第一次接触到了语言的学习。我们看见了一个地球仪,旋转它,便能看见世界上

4、的各个大洲和国家的名称。我们还开始学习数字,听老师将造物主的故事。吃过美味的食物,小睡之后,我们醒来又继续在友谊和爱之中嬉戏,学习。15 然而,校园生活并不是完全甜蜜和阳光普照的。我们还必须遵守纪律,耐心听讲。学校生活也不光是嬉戏和无所事事。同学间的竞争还可能引起痛苦,仇恨,甚至打斗。虽然那位女士有时面带微笑,但也经常会对我们大声吼叫并责骂我们,甚至,更常见的是体罚我们。16 另外,我们再也不能改变主意,再也不能回到天堂般的家里了。摆在我们面前的只有努力奋斗和坚持不懈。一旦机会来了那些有能力的人就会抓住它们去获取成功和幸福。17 铃响了,宣告一天学校生活的结束。孩子们匆匆奔向大门,这时大门被打

5、开了。我向我的朋友和“女友们”告完别,走出了校门。我四处张望却没发现父亲的踪影。他答应我会在校门外等我的。于是我走到一边去等他。当我等了好久,他也没来的时候,我决定自己回家。我走了几步,却惊奇地站住了。我的天哪!那条两边是花园的街道怎么不见了?消失到哪里去了?是什么时候这些车辆闯到马路上的?又是什么时候这些人来到街道上歇憩的?这一座座垃圾堆又是怎样堆到街道两旁的?街道旁的田野又到哪里去了?取而代之的是林立的高楼。街道上挤满了孩子。嘈杂声震荡着空气。街头巷尾站着杂耍艺人,他们或玩着戏法,或是让蛇从篮子里出现。接着,一个乐队奏起了音乐,宣布马戏表演的开始,小丑和举重大力士走在前面。18 我的天!我

6、感觉一片茫然,头晕目眩,几乎快要疯了。这一切怎么可能就在从清晨到日落的这半天时间里发生?或许回到家,父亲会告诉我答案的。但是,我的家又在哪里?我赶紧奔向十字路口,因为我记得要穿过那条街道才能到家,但车流不息,我极为恼怒,我知何时才可以过去。19 我久久的站在那里,直到在街道熨衣店里工作的小男孩向我走来。20 他伸出手臂来说道:“爷爷,我扶您过马路吧。”第二课 回家皮特哈米尔1 他们准备去佛罗里达州的劳德岱尔堡。一行六人,三个男孩,三个女孩,拎着装满三明治和葡萄酒的纸带,在第34街上了公共汽车。他们正梦想着(佛罗里达)金色的海滩和海潮,纽约那灰暗寒冷的春天在他们身后消失得了无踪迹。温戈一开始就在

7、车上。2 当汽车穿过新泽西州时,他们开始注意到温戈从未挪过地方。他坐在这群年轻人的前面,身着不合体的浅棕色套装,满是灰尘的脸使人无法看出他的实际年龄。过多地吸烟使他的手指成了黄色,他不停地咬着下唇,安静地坐在那儿,好像完全没有意识到其他人的存在。3 到了深夜,汽车开到一家霍德华约翰逊连锁餐饮店前停了下来,所有的人都下了车,除了温戈。那群年轻人开始对他产生了好奇,试着猜想他的生活阅历:或许他是个船长,或许他是从他妻子身边逃出来的,或许他是个退役回家的老兵。当他们回到车上时,其中一个女孩忍不住内心的好奇,决定和他聊聊天。于是她坐到了他的身旁,做了一下自我介绍。4 “我们要去佛罗里达,”那个女孩欢快

8、地说,“你也要去那么远吗?”“我不知道。”温戈说道。“我从未去过那儿,”她说,“听说那儿很美。”“是的。”他轻声地说,好像想起了他试图想要忘记的事情。“你住在哪儿?”“我在那儿的海军服过役,是在杰克逊维尔德海军基地。”“你想喝点儿酒吗?”她说,他笑了笑拿起酒瓶喝了一大口。道过谢后,他又陷入了沉默。过了一会儿,温戈大气瞌睡,于是那个女孩又回到了她的同伴当中。5 到了早上,当他们醒来的时候,车停在了另一个霍德华约翰逊连锁餐饮店前面,这一次温戈进去了。那个女孩坚持要求他加入他们年轻人。他看起来很腼腆,要了杯浓咖啡后就神情局促地抽起了烟,而年轻人们则喋喋不休地谈起了在海滩上睡大觉的事。当他们回到车上,

9、那个女孩又同温戈坐到了一起。过了一会儿,他就开始讲起了他的故事,语速缓慢且神情痛苦。在过去的四年里他一直在纽约的监狱里服刑,现在他要回家了。6 “你成家了吗?”“我不知道。”“你不知道?”她说。7 “是的。我在监狱时曾经给我的妻子写过信,我说:玛莎,如果你想和我离婚,我能理解。我说我要离开很长一段时间,如果他无法忍受,如果孩子们不停地问这问那,如果这对她的伤害非常大的话,那么,她可以把我忘了。再找个男人她是个非常不错的女人,真的不一般然后把我忘了。我告诉她不必给我写信或以其他的方式与我联系,她也确实没再和我联系。就这样已经三年半了。”8 “那么你现在要回家啰,而什么都还不知道?”9 “是的,”

10、他不好意思地说,“上个星期,当我确切地知道我很快就会被假释的时候,我又给她写了封信。我告诉她如果她另外有人了,我理解。但是,如果她没有,如果她愿意接受我回家,要告诉我。我们过去一直住在布朗兹威克,在进镇的地方有一颗大橡树,我告诉她如果她希望我回家,就在树上系一条黄色丝带,这样我就会下车回家。如果她不接受我,就忘记这一切,也不必再系黄丝带,我也就知道了,我就随着汽车一直坐下去。”“啊,”那个女孩感叹道,“啊,原来这样。”10 她把温戈的故事告诉了其他人,在区布朗兹威克的路上,他们看着温戈拿出的他妻子和三个孩子的照片,很快都被深深地触动了。现在他们里布朗兹威克还有20英里了。那群年轻人都坐到车上右

11、侧靠窗的座位,期待着看到那棵大橡树。温戈将目光从车窗移开,脸绷得紧紧的,又恢复了之前那副假释犯的冷漠神情,好像在鼓足勇气去面对又一次的失望、打击。离布朗兹威克只有10英里了,只有5英里了,车内一片寂静。11 突然所有的年轻人都从他们的座位上跳了起来,大声叫着、喊着、欢呼着,手舞足蹈,摇晃着紧握的拳头以示胜利和兴奋,除了温戈。12 温戈坐在那儿,惊呆了,泪眼婆娑地望着那棵橡树。树上系满了黄丝带,有30条,有50条,也许有上百条,那棵树像一面欢迎的旗帜屹立在那儿随风飘扬。在年轻人欢呼时,那位老囚徒缓缓地从座位上站起来,用力地支撑着自己,走到了车的前部,踏上了回家的路。第三课 土地的讯息 1是的,这

12、些都是我们的稻田。它们曾属于我的父母和祖辈。这片土地有三百多年的历史了。我是家里唯一的女孩。所以,我一直陪在父母身边直到他们去世。我的三个兄弟结婚以后就都搬到他们的女人家里去了。按照我们伊萨恩的风俗,我男人进了我们家的门。那时我18岁,他19岁。我们生了六个孩子,有两个孩子在襁褓中就病死了,剩下的两个男孩和两个女孩在我们能为他们买得起牛仔裤的时候,就离开了家门。我的大儿子在曼谷的一个有钱人家里做圆丁,后来一家劳务所介绍送他到国外干活去了。我的小儿子离家也很远。 2我们的一个女儿现在在曼谷的一家纺织厂上班,另一个女儿在一家商店里工作。他们偶尔回家来看我们,待上几天就又走了。他们经常寄钱给我们并告

13、诉我们他们过得很好。我知道这并不全是真的。有时,(当我知道)它们受欺负受侮辱时,我就心如刀割。而这一切对于我的男人来说就好过些,他有一对听不见的耳朵、一张不说话的嘴和一双看不见的眼睛。他总是不紧不慢,沉默寡言,自个儿过日子。 3虽然孩子们长时间不在家,但他们始终是我的孩子,也许是命运让他们离开了我们。我们的这片土地很小,也不再肥沃,就像我们一样,一年年地被榨干了血,慢慢上了年纪,渐渐精疲力竭了。而我和我的男人还在这片土地上耕作。当雨水多的时候土地还不难耕种,可要是赶上干旱,干硬的土地不仅使我们的犁耕碎了,我们的心也碎了。 4是的,我们两口子一直没怎么变,可是我们的村子却变了很多。怎么变了?就在

14、十年前你还可以和别人换东西,可现在就得用现金了。几年前你还可以喊你的邻居们帮你盖房子、割麦子或挖口井。但现在只有付钱给他们,他们才干。塑料制品代替了村里的手工做的东西。过去男人们常常用好的竹简做东西,但现在已经不再做了。塑料袋扔的村里哪儿都是。还突然冒出些商店,里面摆满了五颜六色的塑料制品和对我们没有用的东西。年轻人离开了家去了城镇,留下我们这些上了年纪的人种田。我知道他们的想法和我们不同,他们说我们岁数大的人跟不上时代。我这一辈子从来没说非得去理发店或者涂唇膏,染指甲。我这粗手粗脚是用来在稻田里的泥地里干活的,而不是摆样子好看的。现在的年轻姑娘们穿上了牛仔裤,看着像小伙子,可她们却认为这是时

15、髦。哦,只为了能买条牛仔裤,她们宁愿卖掉猪或水牛。我年轻的时候要是能穿上她们那样的裤子,准得遭雷劈。 5我知道时代已经变了,但是有些东西是不该变的,我们还应该每天为僧人提供吃的,定期去寺庙上香。现在的年轻人往往把这些事留给上了岁数的人去做,这真是太不像话了。 6就在前些天,我听见一个小男孩朝着他母亲大声喊叫。如果这件事发生在我小的时候,全村人都会责骂这个没良心的儿子,他的父亲准会狠狠地抽他一顿。 7至于我,是不会变了,就是我想变也是不可能了。我幸不幸福?我从来没想过这个问题。生活简简单单地过着。是的,我这把裹着破烂衣衫枯瘦如柴的老骨头还能从早到晚地在地里耕作。疾病、伤痛、艰难还有穷困始终伴随着我的一生。我没有怨言。 8农夫:我老伴错了。我的眼睛看得见看到了许多它们所不应该看到的。我的耳朵也听得到听到了许多它们不应该听到的。我没有将我所知道地说出来,因为我知道的太多了。我知道诸如贪婪、愤怒和欲望是一切邪恶的根源。 9对于这片土地,对于我的生活境况我感到满足。但对于老伴,觉得对不住她,这些年来我一直对她沉默寡言,而她从未抱怨过什么。10我希望自己身边儿孙成群,但如今城里和国外的生活吸引着他们,让他们离开了我们。看来他们没有一个是会再回到这生活了。那我死后这些稻田该留给谁呢?几百年来我们家一直拥有这块土地。我熟悉我的每一寸土地。我的孩子就是在这儿长大的,他

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 工作计划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号