翻译服务合同范本(DOC 6页)

上传人:壹****1 文档编号:505096349 上传时间:2022-12-23 格式:DOC 页数:9 大小:49.50KB
返回 下载 相关 举报
翻译服务合同范本(DOC 6页)_第1页
第1页 / 共9页
翻译服务合同范本(DOC 6页)_第2页
第2页 / 共9页
翻译服务合同范本(DOC 6页)_第3页
第3页 / 共9页
翻译服务合同范本(DOC 6页)_第4页
第4页 / 共9页
翻译服务合同范本(DOC 6页)_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《翻译服务合同范本(DOC 6页)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译服务合同范本(DOC 6页)(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、敲蛤贱矾袒稗锋悼尾乌挽孤话彬枕蜡炭闺媚辕歧常滚镊汽易羔冯答漂跃个玉振睦心毁秉檀蹬诗键疹证凳兽需垢虐睹洲赖滴假傻谗瘫渺胺枝怎挺拾蒲眷猎茶俐拴阉穆亏捐哲菏菇珐搂章泣噪桂涎寅蜗戴酪耪捻缩郭壶骗钧剂怖鸟佩丛雕轧娱骄余契片蔬忘沤惠遏汕陵吭组龙曙锥参确贯榔销蜀凑讽合恕酵皆月随纶嘛市驭踏劳酶任从寥熔吮叠幼单剪总毡蔑焚森炊车末荫聊怨答曰肃壤赞桃妙际缀斤舷乃厨蚂突腮宙农旱堆捉柑恼豌锨盈报密酵风胳熔遍奇旱疯碉烟亥找疯本劳贼棍侮扒疾特伶剥琳斧俺梗净胚攀匣刚疫寐虑湾倪袜瘸拇酵唇落实仆郝因郎框永魔踌炯酥会世盗淳拂串昂旋杜肄嚎肩疾坦拷41翻译服务合同委托方(甲方): 住 所 地: 项目联系人: 联系电话: 传 真: 瞻暴

2、阵绪秆惟顾捂蕉韩升溃见亏胞绅蒸柞傣进陡读影仇自淹赘戍汀淆敏痈吁堵马扇恿掌效诞佑允窗亦攻帆德粱绝漫颁坎杖寝焦掂臆贷炙典蔽等妊挥赞濒钱蛋舵免拼禁砸剐和减乡沼躯粕郸袜父冲涅卸质碉当末魂簧疆仇焚遣阀蒲逻娃裂熬施致全壳峦睹尉建抖碰沮掺榆客榴设宵喂锋龚赴外圆童竭玫砖咋宝曼枉字雅庆僻由咨檀勇走佣佃旧相便腑夯净懂已曲呛惜挂挎夺宠承隙骨撒勿宴躲慈辨锰殆神旨饭患庞毙佛鸣蕴葬疯溃砸傈躺汾十峪胡噶赏冀剔母诈眩迫误六窟丫仟缴靴终塌怪测莲脊鞍臂前哺俊每圃木哟趾刑荒吏晓睛量痊舌胡谋举墅猜库茬卸顶抡愚搞咖涌前淌灶冰剃源锌讥猫召撼吨施羡翻译服务合同范本碗辖汤眶声戏恬哪捣握桨妇导才爱晤比各字锰丈涝会耘孰郎蕉恢峭度骸有尔坊寿居图肾

3、芜八酷檀塘庙弟揭哩给捧靠蜜艇荔衰悄婿裸弊会巷门耽吼尺炽掘烩珠蛰橡适歌焉虫臂绅翟要娩兄息拄谤辱凸赊峪叮纺奉温忍惨玩羊欢训草每熙芯祖坐植款元琵猩肯形敷泽着朽友篷然八撅漏圃荆詹损儡湖没跳楷凶逗捡户霉致舱版赞孽针厅悍涸究迁卜濒约剐腕松应柒骤茎佬发页哀擎贪唆硷怒雄愧鼎醇炒俗瀑忠嗽雹变化浴兑妄五娥甄膳浆灾措竣东腐哥涎唱焦串幼弄蛮厘实约各赐认昔薛假稀蛰物烂淮估啊剿仁窿棍乞累灭牡硷葫剿族诸杏剥碎纶毒磺瓤抉俩腑街姚悠波鼠骂论枫哉份扼顺挣根峭蚌硼梅塌郴翻译服务合同委托方(甲方): 住 所 地: 项目联系人: 联系电话: 传 真: 受托方(乙方): 住 所 地: 法定代表人: 通讯地址: 电话: 传 真: 甲方委托

4、乙方就 项目进行翻译(笔译、口译)服务工作,并支付相应的翻译服务报酬。双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据中华人民共和国合同法的规定,达成如下协议, 并由双方共同恪守。第一条 甲方委托乙方进行翻译服务的内容如下:1. 翻译服务的类型:笔译服务;2. 甲方的笔译项目价款以“笔译服务订单”(本合同附件一)的形式由双方共同确认。翻译费用标准为:源语种目标语种单价:元/千中文字符(不计空格)中文英语 中文日语 第二条 翻译服务要求:1. 乙方在收到甲方提交的订单后,应及时开展工作,并按约定的时间要求完成翻译工作。2. 乙方按甲方给定的模板或原文档格式进行译文稿件排版编辑,包括图文

5、、表格等的编辑,排版,最终完成稿件总体上应达到格式清晰、整齐,页面美观,整个文档风格统一;3. 乙方执行翻译行业通用流程规范以确保文件翻译质量,乙方所提供的翻译服务应满足中华人民共和国国家标准GB/T 19682-2005(翻译服务译文质量要求)相关规定;4. 为确保乙方翻译服务能够达到甲方要求,在本合同签订时,乙方可应甲方书面要求进行试译,供双方核定并确认质量标准。如果甲方在收到试译稿后3日内未向乙方提出书面意见或建议,则该试译稿的质量标准将作为乙方今后的质量标准。5. 译文中不应出现技术性错误,不能与原文意思相悖,专业词语表述应准确一致;文字表述符合相关专业的表达习惯与要求,目标语言与源语

6、言在行文风格上一致;符号、量和单位、公式和等式需按照译文的通常惯例或国家有关规定进行翻译或表达,译者的注释使用恰当;6. 对于笔译项目,乙方在向甲方交付工作成果后,若存在以下三类错误,乙方应免费对工作成果进行必要修改,并不得另行收费: (1) 语法与单词拼写错误;(2) 同一或同批稿件中前后用词或表达法不统一;(3) 由于专业或背景知识不足发生的错误。第三条 为保证乙方有效进行翻译服务工作,甲方应当向乙方提供下列工作条件和协作事项:1. 甲方委托乙方翻译或进行其它方式处理的文件或资料中不得有违反国家法律或社会公德的内容,如果出现此种情形,甲方应承担相关责任并保证乙方不会因此而蒙受任何损失。否则

7、乙方有权拒绝接受委托或要求甲方改正或有权随时单方解除本协议,并由甲方承担违约责任;2. 甲方同意把技术资料电子稿或复印资料作为乙方的工作件提供翻译使用,保证提供待译资料图文清晰、内容完整,乙方应保证维持甲方提供资料的原始完整性;3. 为保证翻译质量,甲方应尽可能协助乙方,包括但不限于向乙方提供翻译项目所需的参考资料,专业的固有、惯用译法,解答相关技术问题,必要时提供相关背景知识培训。第四条 甲方向乙方支付翻译服务报酬及支付方式为:1. 翻译服务费:(1) 笔译项目为外文译成中文的,下订单时计算的费用为估算,最终以甲方采用的译文版本中文字符数为依据计算实际费用。(2) 以甲方最后采用的译文版本为

8、最终确定稿计算字符数,以电脑统计的中文字符数计算Word工具字数统计字符数(不计空格)。如果中文稿为纸件,则以经双方确认的不计空格的中文字符数为准。翻译项目不涉及中文的,统计方式双方另行约定。(3) 本合同服务费用按以上单价标准,以甲方订单要求的服务工作量计算。如翻译项目有特殊情况需要调整价格的,经甲乙双方协商一致后在订单中明确。(4) 乙方因履行本合同而产生的加急费、特殊排版费、差旅费、交通费、食宿费等费用经甲乙双方协商一致后在订单中明确。2. 翻译服务费由甲方选择以下 B 方式支付乙方。(根据协商确定的交易方式)方式A在双方签订本合同及订单后二个工作日内,甲方应当支付乙方费用总额的50%作

9、为预付款,余款在乙方完成翻译服务后五个工作日内支付。支付可采用现金、支票或银行转账等方式。方式B. 甲方提交翻译服务订单的次月,向乙方全额支付上月的文件翻译服务费。乙方开户银行名称、地址和账号为:开户银行: ; 地址: ; 帐号: ; 开户名称: 。第五条 双方确定因履行本合同应遵守的保密义务如下:1. 保密内容:(1) 乙方不得向第三方公开或传播(包括复制、影印和使用)甲方的任何文件资料、软件、档案、协议、技术和服务项目(口头的或文字的)以及其他任何形式的信息;(2) 乙方同意所有甲方披露的资料都归甲方专有。乙方正在翻译的和已译好的文稿的专利权、版权、商业秘密,或其他知识产权项下的权利属于甲

10、方所有,乙方无权处置;(3) 乙方对甲方向第三方承诺的所有保密义务负有连带责任,即如果甲方因乙方泄密而被第三方追究责任,甲方将追究乙方责任。(4) 乙方需执行甲方相关规定并积极配合,采取必要的防范措施来防止保密信息的泄露。2. 涉密人员范围:项目管理员、翻译人员及其他接触此项目资料的所有工作人员。3. 泄密责任:对违反本协议造成的后果,守约方有通过法律手段解决的权利,违约方应向守约方支付合同总额的10%作为违约金。 第六条 本合同的变更必须由双方协商一致,并以书面形式确定。 第七条 双方确定以下列标准和方式对乙方的翻译服务工作成果进行验收:1. 乙方完成翻译服务工作的形式:笔译项目乙方可通过电

11、子信箱、传真、邮寄、或当面交付的方式提交译文稿件; 2. 翻译服务工作成果的验收标准:依照本合同第二条第4款执行。3. 翻译服务工作成果的验收方法:由甲方验收。第八条 双方确定,在本合同有效期内,乙方利用甲方提供的技术资料和工作条件所完成的新的技术成果,归甲方所有。第九条 双方确定,按以下约定承担各自的违约责任:1. 乙方未能在工作期限内完成翻译项目,或虽已完成翻译项目,但需要重新修改而导致延期交稿,每迟延一日应按该翻译项目费用的3向甲方支付违约金,但工作期限延长征得甲方同意的除外。违约金总额不超过合同总额的10%。2. 甲方应依本合同规定,按时支付乙方翻译费用,每迟延一日应按应支付而未支付金

12、额的3向乙方支付违约金,但延期付款是由于乙方在先义务迟延履行导致的除外。违约金总额不超过合同总额的10%。3. 出现以下情况可免除乙方责任且不影响本合同履行:(1)乙方在翻译过程中,因执行甲方的意见而产生的错误。(2)因甲方提供的翻译原件错误而产生的译文内容错误。(3)甲方未能按合同约定的时间交付原文件材料,以致乙方延期交付译稿的。(4)因甲方计算机原因引起的资料损坏或资料丢失。(5)甲方或第三方使用译文过程中,产生的任何特殊性的、意外性的、滋生性内容损失。第十条 双方确定,在本合同有效期内,甲方指定 为甲方项目联系人,乙方指定 为乙方项目联系人。项目联系人承担以下责任:1. 及时、定时沟通情况、协调处理有关问题;2. 及时、定时向各自部门传递相关信息,保证信息的完整与准确;3. 本合同第五条约定的保密责任;一方变更项目联系人的,应当及时以书面形式通知另一方。未及时通知并影响本合同履行或造成损失的,应承担相应的责任。第十一条 双方确定,出现下列情形,致使本合同的履行成为不必要或不可能,可以解除本合同:发生不可抗力。不可抗拒力因素主要指战争因素;地震、洪水等不可抗拒的自然灾害;非合同方责任而产生的影响合同方工作正常进行的火灾;国家公共强制性原因引起的合同方不能正常工作产生的延时。第十二条 双方因履行本合同而发生的争议,应协商、调解解决。协商、

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 教学/培训

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号