八年级语文下创新设计练习册课外古文翻译

上传人:鲁** 文档编号:505020504 上传时间:2023-04-16 格式:DOC 页数:8 大小:47KB
返回 下载 相关 举报
八年级语文下创新设计练习册课外古文翻译_第1页
第1页 / 共8页
八年级语文下创新设计练习册课外古文翻译_第2页
第2页 / 共8页
八年级语文下创新设计练习册课外古文翻译_第3页
第3页 / 共8页
八年级语文下创新设计练习册课外古文翻译_第4页
第4页 / 共8页
八年级语文下创新设计练习册课外古文翻译_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《八年级语文下创新设计练习册课外古文翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《八年级语文下创新设计练习册课外古文翻译(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、八年级语文下创新设计练习册课外古文翻译8页 徐大理有功每见武后将杀人,必据法廷争。尝与后反复,辞色逾厉,后大怒,令拽出斩之,犹回顾曰:“身虽死,法终不可改。”至市,临刑得免,除名为庶人。如是者三,终不挫折。朝廷倚赖,至今犹怀之。翻译大理丞徐有功,每遇到武则天将要杀人,必定根据案情依照律法当着朝廷众官面前提出争辩。曾经与则天后反复辩解,言辞声气越来越厉害。有次,武则天真的恼火了,下令把徐有功押出去斩了。徐有功被拽走时还回顾头来说:“我虽然被杀了,国家的律法绝不可更改。”到了刑场,临近用刑又被赦免,而被免去官职,成为百姓。就这样上上下下有过三次,一点都没有使徐有功屈服。当时朝廷上不少官员都依赖他仗

2、义执言,至今还念念不忘。24页 卢沟桥横跨卢沟水两岸,金国明昌(金章宗完颜璟年号)初期建成,我朝(作者的朝代,明朝)正统(明英宗年号)九年又进行了修补。桥长二百布(步:是古代长度计量单位),(两侧)石头栏杆、柱子的顶上,母狮和幼狮,回头看的、抱在怀中的、背着幼狮的、连在一起的,姿态表情相呼应,数都数不完。俗语说:(这是)鲁国公输班(即鲁班,姓公输)神妙的雕刻。桥北有个村子,有好几百户。己巳年(古代用天干地支纪年)元朝的兵马焚烧、抢夺几乎光了。村头上的碉堡工事,沿着河蜿蜒不绝,望去就像城墙上的矮墙(也叫女墙)。31页 翻译 秦穆公曾出巡而走失骏马,亲自去寻找,看到有人已杀了骏马,正一起在吃马肉。

3、穆公就问他们:“这是我的骏马呀!”众人都吓得站起来。穆公说:“我听说吃骏马肉而不饮酒的人会死。”于是吃马肉的人,依次饮了秦穆公赏给他们的酒。饮酒后,杀马者就都惭愧地离去了。过了三年,晋国攻打秦国,包围了秦穆公。以前偷马吃的人知道了,都说:三年前穆公饶恕了我们一命,这个恩情欠得太久了。现在我们可以舍命来报答他了。於是大家拿起武器,冲进晋军阵中,把穆公救了出来。穆公突围后,一举擒获晋惠公,打了一场胜仗。39页 吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳

4、螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。”吴王曰:“善哉!”乃罢其兵。 翻译吴国王想要攻打楚国,在召见群臣的会上说:“敢进谏的人要处死!”有一个年轻的侍从官想进谏可是又不敢,于是每天早晨,他拿着弹弓、弹丸到王宫后花园,露水湿透他的衣服,这样过了三个清早。吴王问道:“你过来,苦于什么事要把衣服沾湿成这样啊”(年轻人)说:“园中有一棵树,树上有一只蝉,它在高处鸣叫,吸饮露水,却不知一只螳螂在它身后;螳螂弯曲着身子紧紧贴附在树枝上想捕蝉,但不知黄雀在它旁边;而当黄雀伸着脖子啄螳螂时,却不知道我的弹丸在它下

5、面呢。它们三个都只顾眼前利益而看不到身后的灾祸。”吴王说:“您说得好啊!”随后取消了这次军事行动。41页 齐威王召即墨大夫,语之曰:“自子之居即墨也,毁言日至。然吾使人视即墨,田野辟,人民给,官无事,东方以宁;是子不事吾左右以求助也!”封之万家。召阿大夫,语之曰:“自子守阿,誉言日至。吾使人视阿,田野不辟,人民贫馁。昔日赵攻鄄,子不救;卫取薛陵,子不知;是子厚币事吾左右以求誉也!”是日,烹阿大夫及左右尝誉者。于是群臣耸惧,莫敢饰诈,务尽崐其情,齐国大治,强于天下。 齐威王召见即墨大夫,对他说:“自从你到即墨任官,每天都有指责你的话传来。然而我派人去即墨察看,却是田土开辟整治,百姓丰足,官府无事

6、,东方因而十分安定。于是我知道这是你不巴结我的左右内臣谋求内援的缘故。”便封赐即墨大夫享用一万户的俸禄。齐威王又召见阿地大夫,对他说:“自从你到阿地镇守,每天都有称赞你的好话传来。但我派人前去察看阿地,只见田地荒芜,百姓贫困饥饿。当初赵国攻打鄄地,你不救;卫国夺取薛陵,你不知道;于是我知道你用重金来买通我的左右近臣以求替你说好话!”当天,齐威王下令烹死阿地大夫及替他说好话的左右近臣。于是臣僚们毛骨耸然,不敢再弄虚假,都尽力做实事,齐国因此大治,成为天下最强盛的国家。43页 原文:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:我欲之楚。臣曰:君之楚,将奚为北面?曰:吾马良

7、。曰:马虽良,此非楚之路也。曰:吾用多。臣曰:用虽多,此非楚之路也。曰:吾御者善。此数者愈善而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。 译文:魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:我想到楚国去。我说:您既然要到楚国去,为什么往北走呢?他说:我的马好。我说:马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!他说:我的路费多。我说:路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。他又说:我的

8、车夫善于赶车。我最后说:这几样越好,反而会使您离楚国越远!如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”寓意:南辕北辙说明了做事不能背道而驰,要切合实际情况。如果行动与目的相反,结果会离目标越来越远。所以磨刀不误砍柴工,在做一件事情前先树立正确的目标。43页 张丞相好草书而不工。当时流辈皆讥笑之,丞相自若也。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处,侄罔然而止。执所书问曰:“此何字也?”丞相熟视久

9、之,亦不自识。诟(gu)其侄曰:“汝胡不早问,致余忘之。”编辑本段译文张丞相喜欢写草书,字却写得不工整。当时的人们都讥讽嘲笑他。张丞相像原来一样不改。一天(灵感突发)想到好句,就拿起笔迅速地写下来,整张纸上龙飞凤舞。就让侄子来抄录。当抄到书法中笔画怪诞的地方,侄子感到疑惑,就停了下来,拿着张丞相所写的字问他:“这是什么字?”丞相仔仔细细地看了很久,自己也不认识。于是责骂他的侄子说:“你为什么不早一点问我,我也忘记了。”编辑本段注释好:喜欢,爱好 流辈:人们 自若:像自己原来的样子 得句:想到佳句。 索:找到 龙蛇飞动:形容字龙飞凤舞,没有字体 使:让 波险处:书法中笔画怪诞的地方 罔然:迷惑的

10、样子 执:拿,持 熟视:仔细地看 诟:责骂 胡:为什么 余:我 皆:都 工:规范 汝:你 亦:也编辑本段启示1.不要随便把错误归结在别人头上;2. 做事贵在勤于用功,到关键时才派得上用场;3.无论任何事情,都要以一丝不苟的态度去做;4.当听到旁人对自己的批评时,要虚心接受,并改正.该文应责怪的人是张丞相。原因有二:1.自己书写不好,还骄傲自满,不听劝告,不改正错误。2.自己字迹潦草,还埋怨侄儿不早点问。44页 赵 将 括 母赵将马服君赵奢之妻,赵括之母也。秦攻赵,孝成王使括代廉颇为将。将行,括母上书言于(向)王曰:“括不可使将(做大将)。”王曰:“何以(为什么)?”曰:“始(当初、原先)妾事(

11、侍奉)其父,父时为将,身所奉饭者以(用)十数(计数),所友(做动词,交朋友)者以百数。大王及宗室所赐币帛,尽以(把)与军吏、士大夫。受命之日,不问家事。今括一旦为将,东向而朝,军吏无敢仰视之者。王所赐金帛,归臧于家。乃(表转折,却)日(每天)视便利田宅可买者买之。王以为(认为)若(像)其父乎?父子不同,执心各异。愿勿遣。”王曰:“母置之,吾计已决(决定)矣。”括母曰:“王终(终究、最终)遣之,即(如果)有不称(称职),妾得无(能不)随坐乎?”王曰:“不也。”括既(已经,可翻译为“以后”)行,代廉颇三十余日,赵兵果败,括死军覆。王以(因为)括母先言,故(所以)卒(最后、终于)不加诛。说明古文观止

12、读本上“王曰:他”一句中“他”应改为“不也”。翻译王以为若其父乎?父子不同,执心各异。愿勿遣。(大王认为他像他的父亲吗?父子两人各不相同,用心也各不相同。希望大王不要派遣他。)王终遣之,即有不称,妾得无随坐乎?(大王终究要派遣他,如果他有不称职的地方,我能不受到连累吗?)王以括母先言,故卒不加诛。(赵王因为赵括的母亲有言在先,所以终于没有加罪于她。)理解上文主要通过语言描写表现人物的特点。首先要会分析赵母这个人物形象。赵母是个什么样的人呢?首先,她有知人之明。她对赵括的缺点非常清楚(通过赵括与他父亲的对比),深知赵括并非大将之材,所以力劝赵王收回成命。(其实她的劝阻也包含了对儿子的一份爱心,希

13、望能为儿子避祸。)。其次,她有先见之明。劝阻不成,便和赵王有言在先,避免了因赵括的失败而受到连累。最后,她不偏袒自己的儿子。从这篇短文简要分析赵括战败的原因。赵括之败,历来被认为是因为纸上谈兵的悲剧。但这篇短文并没有说到这一点。上文通过赵括与其父亲的对比,表现了赵括的只顾私利,不知体恤部下的缺点。这应该也是赵括失败的原因之一。 译文:赵国的大将、封为马服君的赵奢的妻子,是赵括的母亲。这一年秦国攻打赵国,赵孝成王命令赵括代替廉颇为大将。将要出征,赵括的母亲呈上书信向赵王诉说道: “赵括不可以被任命大将。”赵王问道:“这是为什么呢?”赵括的母亲说:“原先我侍奉赵括的父亲时,孩子的父亲当时身为大将。

14、他用自己的奉禄供养的食客要以十这个数目来计算;他所结交的朋友要以百这个数目来计算;国王和王室贵族赐赠的钱财丝绸,他统统都把它们分给军吏、士大夫;从接受出征命令的日子起,就不再过问家中私事。现在赵括一日作了大将,面向东接受军吏的拜见,军吏中没有敢于抬头亲近地看他的人;赵王所赐赠的金钱丝绸,他回家后也统统收藏起来;况且每天寻找可买的合宜的田地房屋,总想扩充自己的私有。国王您认为他像他的父亲吗?父亲、儿子思想感情有着差异。我希望国王不要派遣赵括为大将领兵出征了吧!”赵王说:“作为赵括的母亲,你还是放下这事不要管了吧,我的计划已经决定了。”赵括的母亲说:“国王您最终还是要派遣他为将,那么如果有了不称大

15、将职责的情况发生,我这个老妇人能够不随着受处罚吗?”赵王说:“不会连累你的。” 赵括既已领兵出征,代替廉颇才三十多天,赵军果然大败,赵括战死而赵军倾覆。赵王因赵括的母亲有言在先,所以最终没有加罪于她。46页 曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zh)。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有智也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘。 (选自韩非子外储说左上)译文曾子的夫人到集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。”于是把猪杀了,煮后吃了。47页翻译 五柳先生传这位先生不知道是什么地方人,也弄不清他的姓名。他的住宅旁边植有五棵柳树,因此就用“五柳”作为他的别号了。五柳先生安闲沉静,不好言谈,也不羡慕荣华利禄。喜欢读书,但不执着于对一字一句的琐细解释;每当读书有所领

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号