2010年职称英语等级考试综合类C级真题阅读文章翻译_2015年职称英语真题备考

上传人:ni****g 文档编号:503563466 上传时间:2023-06-06 格式:DOC 页数:8 大小:117KB
返回 下载 相关 举报
2010年职称英语等级考试综合类C级真题阅读文章翻译_2015年职称英语真题备考_第1页
第1页 / 共8页
2010年职称英语等级考试综合类C级真题阅读文章翻译_2015年职称英语真题备考_第2页
第2页 / 共8页
2010年职称英语等级考试综合类C级真题阅读文章翻译_2015年职称英语真题备考_第3页
第3页 / 共8页
2010年职称英语等级考试综合类C级真题阅读文章翻译_2015年职称英语真题备考_第4页
第4页 / 共8页
2010年职称英语等级考试综合类C级真题阅读文章翻译_2015年职称英语真题备考_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《2010年职称英语等级考试综合类C级真题阅读文章翻译_2015年职称英语真题备考》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2010年职称英语等级考试综合类C级真题阅读文章翻译_2015年职称英语真题备考(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 职称英语备考真题2015年职称英语真题备考精品尽在学派网!2010年职称英语等级考试真题(综合类C级)第2部分:阅读判断The Race into SpaceAmerican millionaire Dennis Tito will always be famous. He was the first tourist in space. “I spent sixty years on Earth and eight days in space and from my viewpoint, it was two separate lives,” Tito explained. He loved

2、 his time in space. “Being in space and looking back at earth is one of the most rewarding experiences a human being can have.”This kind of experience isnt cheap. It cost $20 million. However, Tito achieved his dream, so he was happy. “For me it was a life dream. It was a dream that began when I did

3、nt have any money,” he told reporters.On 30 April 2002, Mark Shuttleworth became the worlds second space tourist. Shuttleworth is a South African businessman. At the age of twenty-eight, he also paid $20 million for the eight-day trip.Both Tito and Shuttleworth bought their tickets from a company ca

4、lled Space Adventures. The company has around 100 people already on their waiting list for flights into space. The spaceship to take them doesnt exist yet.Many of the customers are people who like adventure. They are the kind of people who also want to climb Mount Qomolangma. Other customers are peo

5、ple who love space. However, these people are worried. Because its so expensive, only very rich people can go into space. They want space travel to be available to more people.That day may soon be here. Inter Orbital Systems (IOS) plans to send up to four tourists a week into space. The tours will d

6、epart from an island in Tonga. The company promises a package that includes forty-five days of astronaut training in Russia and California, seven days in space, and a vacation in Tonga, for $2 million.However, space flight is still very dangerous. Bill Readdy is NASAs deputy assistant administrator

7、for space flight. He says that the chances of dying are about 1 in 500. Because of this, it may take time before space tourism really takes off. You might be able to go up, but will you come down?造访太空美国的百万富豪Dennis Tito将永远留名。他是第一位太空游客。他解释道:我在地球上度过了60年,在太空度过了8天。在我看来,这是两种完全不同的生活。他热爱在太空的日子。身处太空,回看地球是一个人

8、所能拥有的最有价值的经历之一。 这种经历可不便宜,花费了2000万美元。但是,Tito实现了他的梦想,因此他非常快乐。他告诉记者:对我来说,这是一生的梦想。当我还没有钱时,这个梦想就产生了。 2002年4月30日,Mark Shuttleworth成为世界上第二位太空游客。Shuttleworth是一个南非商人。28岁的他为8天的太空旅行同样支付了2000万美元。 Tito和Shuttleworth都是在一家名叫太空探险的公司购买的太空旅行票。这家公司已有一百多人在等待飞往太空的名单上登记,而携带他们的宇宙飞船还没出现。 这些顾客中的许多人都热爱冒险。他们也是那类想要攀登珠穆朗玛峰的人。另一些

9、顾客则热爱太空。但是,因为太空旅行过于昂贵,这些人担心只有非常富有的人才可能进入太空。他们希望太空旅行能提供给更多的人。 这一天也许很快就会到来。太空轨道传送公司(IOS)计划一周送四位太空游客进入太空。旅行将从汤加群岛的一个岛屿出发。这家公司承诺,这个旅程包括在俄罗斯和加利福尼亚进行的45天太空训练、7天的太空生活和在汤加群岛的度假,总共花费200万美元。 但是,太空旅行依然是非常危险的。Bill Readdy是美国国家宇航局的航天副助理署长。他指出太空旅行的死亡几率是1500。正是由于这一点,也许太空旅行真正的启程还尚需时日。你也许能够飞上太空,但是,你还能下来吗?第3部分:概括大意和完成

10、句子Intelligent Machines1Medical scientists are already putting computer chips(芯片)directly into the brain to help people who have Parkinsons disease, but in what other ways might computer technology be able to help us? Ray Kurzweil is author of the successful book The Age of Intelligent Machines and i

11、s one of the worlds best computer research scientists. He is researching the possibilities.2Kurzweil gets computers to recognize voices. An example of this is Ramona, the virtual(虚拟的)hostess of Kurzweils homepage, who is programmed to understand what you say. Visitors to the site can have their conv

12、ersations with her, and Ramona also dances and sings.3Kurzweil uses this technology to help people with physical disabilities. One of his ideas is a “seeing machine”. This will be “like a friend that could describe what is going on in the visible world”, he explains. Blind people will use a visual s

13、ensor(探测器)which will probably be built into a pair of sunglasses. This sensor will describe to the person everything it sees.4Another idea, which is likely to help deaf people, is the “listening machine”. This invention will recognize millions of words and understand any speaker. The listening machi

14、ne will also be able to translate into other languages, so even people without hearing problems are likely to be interested in using it.5But it is not just about helping people with disabilities. Looking further into the future, Kurzweil sees a time when we will be able to download our entire consci

15、ousness onto a computer. This technology probably wont be ready for at least 50 years, but when it arrives, it means our minds will be able to live forever.智能机器医学科学家已经通过把计算机芯片直接放入大脑来帮助那些患有帕金森病的人,但计算机技术在其他方面又能够帮助我们什么呢? Ray Kurzweil是智能机器时代这本书的作者,这本书相当成功;同时他也是世界上最优秀的计算机研究科学家之一。他正在研究计算机技术所能带来的可能性。 Kurzw

16、eil让计算机来识别声音。这方面的一个例子是Ramona,Kurzweil网站首页的虚拟女主持人,她被设置为可以理解你所说的话。网站的访问者可以和她谈话,Ramona也会跳舞唱歌。Kurzweil用计算机技术来帮助有生理残疾的人。他的一个构思是视觉机器。该机器像一个朋友一样,能够描述有形世界里正在发生的事情,他解释道。盲人将使用一种视觉探测器,这种探测器可能会被嵌入到墨镜里。它将向佩戴者描述它所看到的一切。 他的另一个构思是听觉机器,这可能会给失聪的人带来帮助。这项发明将识别数百万词汇并能理解任何人说的话。听觉机器也能将话语翻译成其他语言,因此即使没有听觉问题的人也可能会对使用它感兴趣。 但计算机不仅仅是帮助残障人士。展望更远的将来,Kurzweil看到这样的时代,我们将能够把所有意识下载到电脑里。这项技术很可能要至少50年后

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号