TED英语演讲如何掌控你的自由时间

上传人:公**** 文档编号:502874170 上传时间:2022-10-11 格式:DOCX 页数:15 大小:21.06KB
返回 下载 相关 举报
TED英语演讲如何掌控你的自由时间_第1页
第1页 / 共15页
TED英语演讲如何掌控你的自由时间_第2页
第2页 / 共15页
TED英语演讲如何掌控你的自由时间_第3页
第3页 / 共15页
TED英语演讲如何掌控你的自由时间_第4页
第4页 / 共15页
TED英语演讲如何掌控你的自由时间_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

《TED英语演讲如何掌控你的自由时间》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TED英语演讲如何掌控你的自由时间(15页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、 欢迎阅读本文档,希望本文档能对您有所帮助!TED英语演讲:如何掌控你的自由时间经常听有人抱怨自己很忙,没时间做这个做那个,情况真是这样的吗?演讲者Laura Vanderkam女士将给大家带来一场抛开现象看本质的演讲。下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:如何掌控你的自由时间,欢迎借鉴参考。演讲者:Laura Vanderkam 劳拉;凡德卡姆中英对照翻译When people find out I write about time management, they assume two things. One is that I'm always on time, and I&#

2、39;m not. I have four small children, and I would like to blame them for my occasional tardiness, but sometimes it's just not their fault. I was once late to my own speech on time management.当人们发现我写关于时间管理的文章时,他们都会假设两件事:第一,我永远都准时,但我并不是。我有四个小孩,我偶尔将迟到归咎于他们,不过有时候真的不是因为他们。我有一次在去我的一个关于时间管理的演讲时迟到了。We a

3、ll had to just take a moment together and savor that irony.我们都需要一点时间去好好地体味一下这有多么讽刺。The second thing they assume is that I have lots of tips and tricks for saving bits of time here and there.Sometimes I'll hear from magazines that are doing a story along these lines, generally on how to help thei

4、r readers find an extra hour in the day. And the idea is that we'll shave bits of time off everyday activities, add it up, and we'll have time for the good stuff.第二,人们总是假设我有很多关于如何节省时间的贴士和技巧。有时候我听说一些杂志 在写这方面的故事,通常都是关于教读者如何在一天中获得额外一个小时。基本思路就是从日常的每个活动中挤出一点时间,加起来,然后我们就有时间去做更有意思的事情了。I question th

5、e entire premise of this piece, but I'm always interested in hearing what they've come up with before they call me. Some of my favorites:doing errands where you only have to make right-hand turns.我对这个说法持保留意见,不过我还是愿意听听他们在找我之前有什么想法。我最喜欢的几个是:只完成那些只需要右转的事;Being extremely judicious in microwave u

6、sage: it says three to three-and-a-half minutes on the package, we're totally getting in on the bottom side of that. And my personal favorite, which makes sense on some level, is to DVR your favorite shows so you can fast-forward through the commercials.在用微波炉时,要极度审慎:当食物包装上面写了3到3.5分钟时,我们要挑时间最短的那个

7、。我个人最喜欢的是,录下你最喜欢看的电视剧,然后你就可以跳过广告了。其实在某个程度上,还是挺有道理的。That way, you save eight minutes every half hour, so in the course of two hours of watching TV, you find 32 minutes to exercise.这样,你每半个小时就可以挤出八分钟。那么你葱用来看电视的两个小时中,可以挤出32分钟锻炼的时间。Which is true. You know another way to find 32 minutes to exercise? Don&#

8、39;t watch two hours of TV a day, right?倒的确是这么回事儿。你还知道其他可以找到32分钟锻炼时间的方法吗?不要每天都看两个小时电视就行了,对吧? (笑声)Anyway, the idea is we'll save bits of time here and there, add it up, we will finally get to everything we want to do. But after studying how successful people spend their time and looking at their

9、schedules hour by hour, I think this idea has it completely backward.总之,就是要在各处都省点时间,加起来就有时间做我们想做的事了。但在我了解成功的人如何分配时间,并看过了他们的时间表后,我觉得这个想法是完全本末倒置的。We don't build the lives we want by saving time. We build the lives we want, and then time saves itself.我们不是通过节省时间来打造我们想过的生活。我们应该先建立我们想要的生活,时间就会自然而然节省出来

10、。Here's what I mean. I recently did a time diary project looking at 1,001 days in the lives of extremely busy women. They had demanding jobs, sometimes their own businesses, kids to care for, maybe parents to care for, community commitments - busy, busy people.我来解释一下。我最近有个时间日记项目,观察最忙碌的女士生命中的1001

11、天。她们工作繁忙,有时候是自己的生意,有时候要照顾自己的孩子,或者是照顾父母,还有服务社区等等;都是一些很忙的人。I had them keep track of their time for a week so I could add up how much they worked and slept, and I interviewed them about their strategies, for my book.我让她们记录了一星期的行程,计算她们工作和睡觉的时间,为了我的书,我还采访 了解了她们的常用策略。One of the women whose time log I stud

12、ied goes out on a Wednesday night for something. She comes home to find that her water heater has broken, and there is now water all over her basement. If you've ever had anything like this happen to you, you know it is a hugely damaging, frightening, sopping mess.其中一个被我研究过时间表的女士,在一个周三晚上出去了一趟,回家

13、发现她的热水器坏了,地下室都被水淹了。如果你也遇到过这种事儿的话,你会知道眼前的景象多么令人崩溃和沮丧。So she's dealing with the immediate aftermath that night, next day she's got plumbers coming in, day after that, professional cleaning crew dealing with the ruined carpet. All this is being recorded on her time log. Winds up taking seven ho

14、urs of her week. Seven hours. That's like finding an extra hour in the day.于是那个晚上她立刻着手处理,第二天她找了一个水管工,第三天找了专业的清理人员 来处理损坏的地毯。所有这些都算在了她的时间表内。总共花了她一周中的七个小时。七个小时。这就等于一周七天每天都要挤出一个小时。But I'm sure if you had asked her at the start of the week, "Could you find seven hours to train for a triathlo

15、n?" "Could you find seven hours to mentor seven worthy people?" I'm sure she would've said what most of us would've said, which is, "No - can't you see how busy I am?" Yet when she had to find seven hours because there is water all over her basement, she foun

16、d seven hours.但是假如你在这一周刚开始时就问她,”;你能在这周抽出七个小时来参加铁人三项吗?”;,”;你能在这周抽出七个小时指导七个有潜力的人吗?”; 我确定她会像大多数人一样, 说,”;怎么可能,你看不出我有多忙吗?”; 但是她最后不得不抽出七个小时,因为她的地下室都被水淹了, 她挤出了这七个小时。And what this shows us is that time is highly elastic. We cannot make more time, but time will stretch to accommodate what we choose to put into it.这件事告诉我们:时间是有弹性的。我们不能创造更多时间,但是时间会自己调整去适应我们选择去做的事情。And so the key to ti

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 国内外标准规范

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号