美国大选奥巴马演讲全文我们需要的变革

上传人:新** 文档编号:500740996 上传时间:2023-10-18 格式:DOC 页数:9 大小:53KB
返回 下载 相关 举报
美国大选奥巴马演讲全文我们需要的变革_第1页
第1页 / 共9页
美国大选奥巴马演讲全文我们需要的变革_第2页
第2页 / 共9页
美国大选奥巴马演讲全文我们需要的变革_第3页
第3页 / 共9页
美国大选奥巴马演讲全文我们需要的变革_第4页
第4页 / 共9页
美国大选奥巴马演讲全文我们需要的变革_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《美国大选奥巴马演讲全文我们需要的变革》由会员分享,可在线阅读,更多相关《美国大选奥巴马演讲全文我们需要的变革(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、美国大选奥巴马演讲全文:我们需要的变革(中英对照)奥巴马:我们需要的变革obama:thecha ngewe need现在是美国历史的关键时刻。我们面临着大萧条以来最为严重的一场经济危机: 今年以来已经有76万人失业;和家庭无法获得信贷;房价不断下滑,养老金日 益缩水;工资降到了十年来的最低水平,同时医疗和教育成本却涨到了有史以来 的最高点。JJvebee nin adecade,atatimewhe nthecostsofhealthcarea ndcollegehave neverbee n higher.在眼下这样的危急时刻,我们承受不起又一个四年的支出增长、千疮百孔的减 税措施、或是监

2、管全无即使是美国联邦储备委员会(fed)前主席格林斯潘angreenspan)现在也承认那是个错误。美国需要一个新的方向。这也正是我 竞选美国总统的原因所在。atamome ntlikethis,weca ntaffordfourmoreyearsofspe ndi ngi ncreases,poorlydesig nedtaxcuts,orthepl etelackofregulatoryoversightthateve nswhyimrunnin gforpreside ntoftheu ni tedstates.明天,也就是周二,你们将有能力赋予这个国家我们所需要的变革。tomorrow

3、,youca ngivethisco un trythecha ngewe need.我的竞选对手麦凯恩参议员为美国作出的贡献令人尊敬。他甚至可以指出他过去曾有几次与自己的党派分道扬镳。 然而,在过去八年中,他十之八九都赞同布 什总统的主张。而在经济问题上,他仍然无法向美国民众说明,他与布什的做法 会有什么太大区别。myopponent,senatormccain,he svotedwithpresidentbush90%,hestillcanttelltheamericanpeopleonemajorthinghe ddodifferentlyfromgeorgebush.如果提出的税收计划

4、没有让1亿多美国中产阶级获得一分钱的税项减免,这不 是变革即使是国家评论(nationalreview)杂志和其他保守派组织也抱怨说,这个计划对造福中产阶级贡献寥寥。在近年来不断累积的财政赤字上再添5万亿美元,这不是变革。如果解决房市危机的计划又将另外 3,000亿美元纳税人 的钱置于风险之中,这不是变革一一华尔街日报编辑委员会称这一计划“产itsno tcha ngetoeupwithataxpla nthatdoes ntgiveape nnyo frelieftomoretha nIOOmillio nmiddle-classamerica ns-apla nth ateve nthe

5、nati on alreviewa ndotherc on servatsno tcha ngetoaddmoretha n$5trillio ntothedeficitswesno tcha ngetoeupwithapla ntoaddressourhous in gcrisisthatputsa no ther$300b illio no ftaxpayerm on eyatrisk-apla nthattheeditorialboardofthis newspape rsaid raisesmorequestionsthanitanswers.来源:s:/yanjianggao/yan

6、jianggao/如果说我们从此次经济危机中学到了什么的话,那就是我们要患难与共。从首 席执行长到公司股东,从金融家到工厂工人,我们每个人都休戚相关,因为美国 的民众越富足,美国才会越繁荣。ifthereson eth in gwevelearnedfromthiseconomiccrisis,it ,fromfinancierstofactoryworkers,weallhaveastake in eachotherssuccessbecausethemoreamerica nsprosper,themoreamericaprospers.这就是为什么我们有些巨头把提高员工薪酬作为自己的一项

7、使命,让员工能买 得起自己生产的产品,比如巴菲特(warre nbuffett)这样的商界人士。我对能有他的支持感到自豪。这就是为什么美国经济不仅是世界上最伟大的财富创造者, 也是世界上最伟大的就业机会制造者。它一直托举着有史以来规模最大的中产阶 级之舟。thatswhywe vehadtita nsofi ndustrywhovemadeittheirmissio ntopaywelle no ughthattheiremployeescouldaffordthepr oductstheymade-bus in essme nlikewarre nbuffett,whosesupportis

8、whyoureconomyhasn tjustbeentheworld sgreatestwealthcreator-it sbee ntheworldsbee nthetidethathasliftedtheboatsofthelargestmiddleclassi nhistory.为了重塑美国中产阶级,我将给予95%勺工人及其家庭税收减免待遇。如果你工 作,就交税;如果年收入不足 20万美元,你会获得减税;即使你的年收入超过 了 25万美元,你所负担的税率也比上世纪九十年代要低一一资本利得税和股息 税要比里根总统时期低三分之一。torebuildthatmiddleclass,iIlgi

9、veataxbreakto95%,paytaxes,a ndmakelesstha n$200,000,you$250,000,youllstillpaytaxesatalowerratetha nin the1990s-a ndcapitalgai nsan ddivide nd taxes on e-thirdlowertha ntheywere un derpreside ntreaga n.通过重建日益破败的基础设施、在美国的各个角落接通宽带,我们将创造200万个就业岗位。未来的十年中,我将每年在可再生能源领域投资150亿美元,进 而新增500万个岗位;这些工作环保、薪酬丰厚、不能外包

10、,而且能帮助我们摆 脱对中东石油的依赖。we llcreatetwomillio nn ewjobsbyrebuildi ngourcrumbli nginfraslli nv est$15billio nayearoverthe nextdecadei nren ewablee nergy,creati ngfiv emillio nn ew,greenjobsthatpaywell,ca ntbeoutsourced,a ndca nhelpe ndourdepe ndenceonm iddleeastoil.在医疗问题上,我们不必在政府运营的体系和目前这种我们难以负担的体系之 间进行选择

11、。我的竞选对手提出的方案会令美国人有史以来首次为自己获得的医 疗福利纳税。我的计划则会让医疗保健成为每个美国人都负担得起、享受得到的 服务。根据我的计划,如果你已经有了医疗保险,你将看到的唯一一个变化是保 费降低;如果你还没有医疗保险,你将能与国会议员们享受到同样的医疗福利。whenitestohealthcare,wedon thavetoc splanwouldm,theonlychangeyou t,youllbeabletogetthesameki ndofpla nthatmembersofco ngressgetforthemselves.本章:s:/yanjianggao/yan

12、jianggao/为了让每个孩子享受到世界级的教育,让他们能在全球经济中竞争21世纪的工 作岗位,我将投资早期教育,并且增加师资力量。不过,我同时也会要求更高的 标准和更多的责任。我们向每个美国年轻人作出承诺:如果你致力于服务你的社 区或是你的国家,我们将确保你能负担得起自己的学费。togiveeverychildaworld-classeducati on sotheyca npete in thisglobalec onom yforthejobsofthe21stce ntury,illmakeadealwitheveryy oun gamerica n:ifyoumittoservi

13、ngyourm un ityoryourco un try,wewillmakesureyo ucan affordyourtuitio n.在国防安全问题上,我将负责任地结束伊拉克战争,这样我们就不必在这个国家享有巨额财政盈余的情况下每月却要在那里花费100亿美元。为了美国的经济、美国的军队和伊拉克的长期稳定,现在是伊拉克人站出来的时候了。我将最终完成对本拉登(binladen)和基地组织恐怖分子的打击,正是这些人制造了 9/11恐怖袭击,同时我还会建立新的合作关系、击退21世纪出现的威胁,恢复我们的道德威望,让美国仍然是地球上最后也是最好的希望。an dwhe nitestokeep in

14、 gthisco un trysafe,ille ndtheiraqwarresp on siblysowestopspe ndi ng$,ourmilitarya ndthelo ng-ter mstabilityofiraq,itllfin allyfi nishthefightagai nstbi nlade nan dthealqaedaterroristswhoattac kedus on 9/11,build newpart nershipstodefeatthethreatsofthe21stce ntury,a n drestoreourmoralsta ndi ngsotha

15、tamericaremai nsthelast,besthopeofearth.这些事情没有一件是轻而易举能办到的,也不是一朝一夕能完成的。但是,我 坚信我们能成功,因为我对美国深信不疑。是美国使我们的父辈相信,即使他们 自己无法上大学,也可以每周积攒下一些钱来,让他们的孩子接受好的教育;即 使他们不能拥有自己的,也可以通过努力工作让自己的孩子创办。在美国历史的每个时刻,我们都勇敢地站起来面对挑战,因为我们从来没有忘记过这样一个基 本真理:在美国,我们的命运并非天定,而是掌握在我们自己的手中。ateve ni ftheycould ntgotocollege,theycouldsavealittlebiteachweeksotheirchildcould;thateveni ftheycould nthavetheirow nbusi ness,weverise ntomeetourchalle ngesbecauseweven everforgotte nthefu ndame ntaltruththati namerica,ourdesti nyis no twritt en forus,butbyus.所以,明天,我恳请你们书写美国下一个伟大的篇章。我恳

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 医学/心理学 > 基础医学

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号