英语标识大全EnglishSignsandNotices

上传人:夏** 文档编号:499015063 上传时间:2022-11-06 格式:DOC 页数:32 大小:80.50KB
返回 下载 相关 举报
英语标识大全EnglishSignsandNotices_第1页
第1页 / 共32页
英语标识大全EnglishSignsandNotices_第2页
第2页 / 共32页
英语标识大全EnglishSignsandNotices_第3页
第3页 / 共32页
英语标识大全EnglishSignsandNotices_第4页
第4页 / 共32页
英语标识大全EnglishSignsandNotices_第5页
第5页 / 共32页
点击查看更多>>
资源描述

《英语标识大全EnglishSignsandNotices》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语标识大全EnglishSignsandNotices(32页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、英语标识大全(English Signs and Notices)英语标识(English Signs and Notices) 平时生活里我经常在各种公共场合见到多种的双语公共标牌了,但有很多的表达都是典型的“Chinglish”了-_-!大家可以参考一下这里是部分统一标准的英语标识表达啦-Road and Traffic 公路和交通 Construction Site 建筑工地 Car and Parking 汽车和停车 Banks and Insurance 银行保险 Bus and Coach 公共汽车和长途汽车 Post Office and Communications 邮局电信

2、Tube and Train 地铁和火车 Theatre and Cinema 剧院电影院 Airport 飞机场 Hotels and Hostels 旅店宾馆 Purchases and Sales 商品买卖 Tour and Sightseeing 旅游观光 Public Places 公共场所 Training and Learning 学习培训 Office 办公室 Exhibition and Museum 展览会博物馆 Restaurant and Pub 餐馆酒吧 Others 其它方面 Road and Traffic 公路和交通Approaching end of moto

3、rway 即将驶出高速。Avoid the jams. 避免交通堵塞。 Dangerous bend 弯道危险 Diverted traffic 交叉路口 Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口 Look left (right) 向左(右)看。 Low bridge ahead 前方桥低。New hours of parking control 停车控制新时段 No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车 No thoroughfare 禁止通行 No trade or business vehicle

4、unless authorized 未经允许货车禁止通行。Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。 Pedestrian crossing 人行横道 Please drive carefully 请小心驾驶。Road closed 此路封闭 Slow , school 前方学校请慢行。Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里 The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。This vehicle stops frequently 随时停车 Car and Parking 汽车和停车Car park

5、front and rear. 前后停车Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走Guests car park 来客停车场 Limited parking 停车位有限No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。 No parking except for loading. 除装货外,禁止停车。No parking in front of this gate 门前禁止停车 No parking in use 24 hours a day 此处24小时使用,禁止停车。No

6、parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放杂物。Parking for taxis only 只准许出租停。Parking permitted 允许停车Please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。 Please do not park. Garage in use. 车库使用,门前请不要停车。Please ensure that you have paid and display 请确保已买票并张贴。 Rent a car and go as you please 租辆车想去哪就

7、去哪。Strictly no parking 严禁停车This is a pay and display car park 此停车场自动交费并张贴票据。 VIP car park 贵宾停车场You will be required to leave a deposit when you pick up the car. 取车时需交押金。Bus and Coach 公共汽车和长途汽车Bus information 公共汽车问讯处 Bus lane 公共汽车道 Bus stand 公共汽车停车处 Double deck buses 双层公共汽车End of bus lane 公共汽车道结束In c

8、ase of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。 Keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物品The light indicates the door is not secured. 指示灯亮显示门未关好。These seats are meant for elderly and handicapped persons & women with child. 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。 This coach is for holders of full fare. 本长途汽车专为持全程票者乘坐。W

9、hen the bus is moving, do not speak to the driver 汽车行使中,严禁与司机交谈。 With permission, but at owners risk 允许存放,但后果自负。 Tube and Train 地铁和火车After 21:00 hours access to London underground station. 21:00 以后,开往伦敦地铁站。Certain stations are closed on public holidays. 假日某些车站关闭From to route 从到途经Help us to keep the

10、tube litter free 请协助我们,保持地铁清洁卫生。Luggage must not be put in the gateway 行李不准放到过道上。Mind the gap 小心台阶间跨度 Not valid on certain trains. 车票对某些列车无效 Peak hours only 只限高峰时段Please keep gateways clear 请保持过道畅通。Please retain your ticket for inspection 请保留车票待检。Single or return tickets only 单程或往返程票 Stand clear of

11、the door 请不要站在门口。 The last train this evening will be the service to 今晚最后一列火车是到Ticket valid until 30 June 2003. 车票有效期到2003年6月30日。To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to departure of each train 为确保准时发车,此门在发车前一分钟关闭。 Toilet engaged 厕所有人Train departure 出站列车 Tube to 地铁

12、开往 Airport 飞机场Airport lounges 机场休息室 Airports shuttle 机场班车Arrivals 进港 Assistance 问讯处 Check in area (zone) 办理登机区 Customers lounges 旅客休息室 Departure airport 离港时间Departure times on reverse 返航时间 Departures 出港 Destination airport 到达机场Domestic flights. 国内航班Emergency exit 安全出口 Exit to all routes 各通道出口Flight

13、connections 转机处Help point (desk) 问讯处 Inquiries 问讯处 Left baggage 行李寄存Lost property 失物招领 Luggage from flights 到港行李 Luggage pick up 取行李 Luggage reclaim 取行李 Missing people help line 走失求救热线 Missing, police appeal for assistance 警察提供走失帮助。 No smoking except in designated area 除指定区域外,禁止吸烟。 Nothing (somethin

14、g) to declare 无(有)报关 Passport control 入境检验 Please leave your luggage with you at all times 请随身携带你的行李。 Queue here 在此排队 Reclaim belt 取行李传送带 Reserved seating 预定的座位 Return fares 往返票价Short stay 短暂停留 Stay close 跟紧Welcome aboard 欢迎登机 Purchases and Sales 商品买卖15% off with this flyer 凭此宣传品优惠15% 50% off on sel

15、ected lines 部分商品降半价 Accessories & spares delivered to your door 配件送货上门。All the range of available. 各种有货As many repairs as you need, free of charge 随时免费维修Ask at the counter for details 详情问柜台 Ask inside for details 详情里面询问 Best choice and best discounts 最佳选择,最大优惠Big sale 大甩卖 Brighter shopping, brighter

16、 prices 明智的购物,透明的价格Buy any two together and save 10% off both products 一次性买俩,每个优惠10Buy one and get anyone free 买一赠一 Buy two get one free 买二赠一Childrens wear 童装Closing sale 关门大甩卖 Computers in stock 电脑有货Customer care is our top priority 顾客至上Customer services 顾客服务处Easy to use and great value too. 好用实惠,物美价廉Fill i

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 医学/心理学 > 基础医学

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号