李密传阅读答案及译文

上传人:新** 文档编号:496797261 上传时间:2022-10-18 格式:DOC 页数:5 大小:25.50KB
返回 下载 相关 举报
李密传阅读答案及译文_第1页
第1页 / 共5页
李密传阅读答案及译文_第2页
第2页 / 共5页
李密传阅读答案及译文_第3页
第3页 / 共5页
李密传阅读答案及译文_第4页
第4页 / 共5页
李密传阅读答案及译文_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《李密传阅读答案及译文》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李密传阅读答案及译文(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、李密传,阅读答案及译文 篇一:晋书李密传阅读训练 晋书.李密传阅读训练 阅读下面的文言文,完成4题。 李密传 李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早亡,母何氏醮。密时年数岁,感恋弥至,烝烝之性,遂以成疾。祖母刘氏,躬自抚养,密奉事以孝谨闻。刘氏有疾,那么涕泣侧息,未尝解衣,饮膳汤药必先尝后进。有暇那么讲学忘疲,而师事谯周,周门人方之游夏。少仕蜀,为郎。数使吴,有才辩,吴人称之。蜀平,泰始初,诏征为太子洗马。密以祖母年高,无人奉养,遂不应命。乃上疏曰:臣以险衅臣生当陨身,死当结草。(陈情表原文,省略)帝览之曰:“士之有名,不虚然哉!”乃停召。后刘终,服阕,复以洗马征至洛。司空张华征询之曰:“安

2、乐公何如?”密曰:“可次齐桓。”华征询其故,对曰:“齐桓得管仲而霸,用竖刁而虫流。安乐公得诸葛亮而抗魏,任黄皓而丧国,是知成败一也。”次征询:“孔明言教何碎?”密曰:“昔舜、禹、皋陶相与语,故得简雅;大诰与凡人言,宜碎。孔明与言者无己敌,言教是以碎耳。”华善之。 出为温令,而憎疾从事,尝与人书曰:“庆父不死,鲁难未已。”从事白其书司隶,司隶以密在县清慎,弗之劾也。密有才能,常望内转,而朝廷无援,乃迁汉中太守,自以失分怀怨。及赐饯东堂,诏密令赋诗,末章曰:“人亦有言,有因有缘。宫无中人,不如归田。明明在上,斯语岂然!”武帝忿之,因而都官从事奏免密官。后卒于家。二子:赐、兴。(摘自晋书李密传) 【

3、注】醮:ji,改嫁。烝烝:zn,热切的模样,描绘李密对母亲思念之深。游夏:孔子的学生子游、子夏,品行好,资质高。安乐公:刘备之子刘禅。 1对以下句子中加点的词的解释,不正确的一项为哪一项(3分)A.孔明言教何碎 碎:琐碎 B从事白其书司隶白:报告C常望内转,而朝廷无援援:靠山 D.及赐饯东堂,诏密令赋诗 密:背地 2.以下句子中,全部表现李密有才能的一组是(3分) 奉事以孝谨闻周门人方之游夏 泰始初,诏征为太子洗马有暇那么讲学忘疲 乃迁汉中太守 数使吴,有才辩 A.B.C.D 3.以下对原文有关内容分析和概括,不正确的一项为哪一项(3分) A.李密从特别小就明白得尽孝道。他幼年丧父,母亲何氏再

4、嫁,年仅几岁的李密深切地思念双亲,不能自已,以致忧思成疾。 B晋武帝读了李密婉拒朝廷征召的陈情表后,赞扬他是个名副事实上的真名士,并容许了他的恳求。祖母去世后,李密守丧期满,晋武帝再次征召他到洛阳担任太子洗马。 C李密认为安乐公刘禅是个仅次于齐桓公的君主,理由是刘禅和齐桓公成败的缘故是一样的。司空张华对他的这个见解特别是服气。 D.借皇上东堂赐宴饯别之机,李密赋诗一首,诗的末章说明了他想回家种田的愿望。晋武帝为此特别生气,都官从事见机行事,立即奏请皇上免去李密的官职。 把文言文阅读材料中划线的句子译成现代汉语。(10分) (1)有暇那么讲学忘疲,而师事谯周,周门人方之游夏。(分)译文: 。 (

5、2)孔明与言者无己敌,言教是以碎耳。(5分) 译文: 。 : 1D密:李密。 2.A(表孝敬,表治学勤奋,表不受重用。这三项均与“有才能”无关)D“说明想回家种田的愿望”有误。李密想入朝为官,并希望得到升迁,但因朝廷中无靠山未能如愿,而被调任汉中太守。他心胸不满,作发牢骚。4(1)(李密)有空闲的时间就讲学,不记得了疲劳,同时拜谯周为师,谯周的弟子把他比作孔子的优秀学生子游、子夏。 (“师”、“方”为关键得分点)(2)和孔明说话的人没有人能和孔明水平相当的,因而孔明的言论教导就要详细琐碎。(“敌”、“碎”为关键得分点) 参考译文:李密,字令伯,是犍为武阳人(今四川彭山)。他的另一个名字叫虔。他

6、父亲特别早就去世了,母亲何氏改嫁。当时李密只有几岁,他感恋双亲,思念至深,以致忧思成疾。祖母刘氏亲身抚养他,李密侍奉祖母因孝敬和尊敬而知名。祖母刘氏一有病,他就哭泣,侍候在祖母四周,夜里不脱衣睡觉。为祖母端饭菜、喂汤药,他总要尝过之后才让祖母饮食或服用。有空闲的时间他就讲学,不记得了疲劳,同时拜谯周为师,谯周的弟子把他比作孔子的优秀学生子游、子夏。他年轻时在蜀汉做郎官。屡次出使吴国,颇有辩才,吴人赞扬他。蜀汉平定后,泰始初年,晋武帝征召他担任太子洗马。他由于祖母年迈,无人奉养,因而没有接受任命。因而上奏章说: (陈情表译文省略) 晋武帝读了李密的陈情表后,说:“李密这个名士,不是徒有虚名。”因

7、而收回对他的任命。后来祖母刘氏去世,李密守丧期满除去丧服后,晋武帝再次征召他到洛阳担任太子洗马。(又一次)司空张华征询李密:“安乐公这人如何样”李密说:“能够说仅次于齐桓公。”张华征询其中的缘故,答复说:“齐桓公得到管仲而称霸诸候,任用竖刁而使本人死了不得埋葬,尸虫流出户外。安乐公得到诸葛亮而与魏国抗衡,任用黄皓却丧了国,由此可知他俩的成败缘故是一样的。”张华接着征询:“孔明的教导为什么那么详细琐碎”李密说:“过去舜、禹、皋陶(这些水平高的人)互相之间说话,因而言辞简约优雅;大诰中与一般人说话,适宜琐碎详细。和孔明说话的人没有人能和孔明水平相当的,因而孔明的言论教导就要详细琐碎。”张华认为他说

8、得好。 李密由京官外调做温令,却憎恨一个担任从事的下属,他曾在写给别人的信中说:“庆父不死去,鲁国的灾难不会停顿。”他的下属把信的内容禀告了司隶,司隶由于李密在县里清廉慎重,没有弹劾他。李密特别有才能,常希望能调回京城任职,但是他在野中没有靠山,因而被调任汉中太守,自认为失去了特别重要的时机,心胸仇恨。等到在东堂赐宴饯别时,皇上下诏命令李密赋诗,李密在诗的末章说:“人们也都说过如此的话,有因才会有缘。(当官的人)皇宫中假设没有权力的朝臣做靠山,不如回家种田。圣明的君主在上,内心是清明晰楚的,这话如何能这么说呢!”武帝对此特别生气,都官从事等(见机行事)立即奏请皇上免去了李密的官职。后来李密死在

9、家中。他有两个儿子:一个叫李赐、一个叫李兴。篇二:“李密,字令伯,犍为武阳人也”阅读答案及翻译阅读下面的文言文,完成58题。 李密,字令伯,犍为武阳人也,一名虔。父早亡,母何氏醮。密时年数岁,感恋弥至,烝烝之性,遂以成疾。祖母刘氏,躬自抚养,密奉事以孝谨闻。刘氏有疾,那么涕泣侧息,未尝解衣,饮膳汤药必先尝后进。有暇那么讲学忘疲,而师事谯周,周门人方之游夏。 少仕蜀,为郎。数使吴,有才辩,吴人称之。蜀平,泰始初,诏征为太子洗马。密以祖母年高,无人奉养,遂不应命。乃上疏曰:臣以险衅,夙遭闵凶,生孩六月,慈父见背,行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。 帝览之曰:士之有名,不虚然哉!乃停召。

10、后刘终,服阕,复以洗马征至洛。司空张华征询之曰:安乐公何如?密曰:可次齐桓。华征询其故,对曰:齐桓得管仲而霸,用竖刁而虫流。安乐公得诸葛亮而抗魏,任黄皓而丧国,是知成败一也。次征询:孔明言教何碎?密曰:昔舜、禹、皋陶相与语,故得简雅;大诰与凡人言,宜碎。孔明与言者无己敌,言教是以碎耳。华善之。 出为温令,而憎疾从事,尝与人书曰:庆父不死,鲁难未已。从事白其书司隶,司隶以密在县清慎,弗之劾也。密有才能,常望内转,而朝廷无援,乃迁汉中太守,自以失分怀怨。及赐饯东堂,诏密令赋诗,末章曰:人亦有言,有因有缘。官无中人,不如归田。明明在上,斯语岂然!武帝忿之,因而都官从事奏免密官。后卒于家。 【注】醮,

11、o,古时称妇女出嫁。烝烝,zhng,淳厚。 谯周:人名。5.以下各句中加点词语的解释,不正确的一项为哪一项(3分)( ) A.祖母刘氏,躬自抚养 躬:亲身 行年四岁,舅夺母志 夺:改变 C.齐桓得管仲而霸 霸:称霸 出为温令,而憎疾从事 疾:疾病 6.以下各组全部能表现李密敦厚和孝敬的一项为哪一项(3分)( ) 感恋弥至,烝烝之性,遂以成疾 刘氏有疾,那么涕泣侧息 有暇那么讲学忘疲 饮膳汤药必先尝后进 行年四岁,舅夺母志 出为温令,而憎疾从事 A. . C. D. 7下面对文章内容的分析和理解,不恰当的一项为哪一项(3分)() 文中李密与张华的对话,表现出李密对忠贤兴国、奸佞误国的认识极其深化

12、。 晋武帝征召李密为太子洗马,李密以祖母年高、无人奉养为由,没有接受官职。 .李密为官清廉,为人正直,特别有才能,却不断没有得到皇上的赏识,未能调回京城任职,因而心胸仇恨。 D.李密在祖母刘氏过世后,应征太子洗马,实现他在陈情表中所说的先尽孝后尽忠的诺言。 8.将文中画线的句子翻译成现代汉语(10分)。 (1)数使吴,有才辩,吴人称之。(3分) ()安乐公得诸葛亮而抗魏,任黄皓而丧国,是知成败一也。(3分)(3)妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。(4分) 参考答案:语文网 参考译文: 李密,字令伯,犍为武阳(今四川彭山)人,别名虔。幼年丧父,母何氏改嫁。这时李密只有几岁,他性情淳厚,特别思

13、恋母亲,以致生了病。祖母刘氏亲身抚养他。李密侍奉祖母以孝敬和尊敬知名当时。祖母刘氏一有病,他就哭泣,侍候祖母,夜里未曾脱衣。祖母的饭菜、汤药,他总要尝过之后才让祖母用。李密有时间就去学习,不记得了疲劳。他师事谯周,谯周的门人把他比作子游和子夏。(意思是说他博览五经,通晓春秋左氏传,以文学见长)。 他年轻时在蜀汉做郎官,屡次出使吴国,颇有辩才,吴人赞扬他。蜀国被平定后,泰始初年,晋武帝下诏委任他为太子洗马。他由于祖母年迈,没有人侍奉赡养,就没有接受官职。他上书武帝说:臣下因命运不好,小时候就遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸离我而去世了。过了四年,舅舅又逼迫母亲改了嫁。我的奶奶刘氏,

14、怜悯我从小丧父又多病消瘦,便亲身抚养我。臣下小时候经常有病,九岁时还不会走路,孤单无靠,不断到成家立业。既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微福气浅薄, 皇帝看了李密的表章说:李密知名,一点也不假啊。因而就不再征召李密。后来,李密的祖母去世了。等到李密的丧期完毕后,皇帝又征召李密到洛阳任洗马。司空张华征询他:您觉得安乐公刘禅如何样?李密说:能够和齐桓公相提并论。张华征询他为什么如此说,李密答道:齐桓公得管仲而称霸天下,用了竖刁而死于非命;安乐公得到诸葛亮而能与魏国抗衡,任用黄皓而亡了国。因而明白他们的成败是一样的缘故。张华又征询:孔明的言教为什么如此琐碎?李密答道:过去舜、禹、皋陶交谈,因而

15、简约雅致,大诰与平常人说,适宜琐碎。没有和孔明旗鼓相当的议论者,他的言教就琐碎啊。张华点头称是。 后来李密做到温令一职,而厌恶从事,经常给别人写庆父不死,鲁难未已的字句。从事拿着他的这些字向司隶告状。司隶认为李密在县里清廉慎重,驳回了从事对李密的弹劾。李密特别有才能,常常希望得到升迁。而朝廷里没有为他说话的人,只能升任汉中太守一职。本人认为朝廷没有重用他,特别有怨言。等到皇上在东堂给大臣赐食蜜饯的时候,让李密作诗。他在诗的最后写到:人亦有言,有因有缘。官无中人,不如归田。明明在上,斯语岂然!( 人们如此说,有因就有果。朝中没后台,不如把乡还。 明 君坐朝上,俗语怎成真?)武帝为此特别生气,因而,都官从事奏请皇帝罢免了李密的官职。后来,他在家中辞世。篇三:陈情表练习参考答案 陈情表参考答案: 、AB项逋C项冀jD项逮 2、C C项 寻:不久 、AD 都是“用”的意思B凭借 C由于 4、A 于:比 二、1、D 矜悯,怜恤 2B B连词,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 行业资料 > 国内外标准规范

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号