《研英长难句翻译真题词汇详解:(34)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《研英长难句翻译真题词汇详解:(34)(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。
1、精品资料研英长难句翻译真题词汇详解:34长难句:what might account for this strange phenomenon? here are a few guesses: a) certain astrological signs confer superior soccer skills; b) winter-born babies tend to have higher oxygen capacity which increases soccer stamina; c) soccer-mad parents are more likely to conceive chi
2、ldren in springtime, at the annual peak of soccer mania; d) none of the above.重点词汇:account for,astrological sign,confer,stamina,conceive答案1、长难句:怎样解释这一奇怪的现象?有几个猜测:1. 某些星相赋予超强的足球技能。2. 冬天的婴儿大多摄氧量更高,可以增加足球体能。3. 狂爱足球的父母更有可能在春天怀孕,这一段时间是足球狂热的顶峰。4. 以上选项都不正确。分析p : 冒号之后是四个选项,其中包括三个简单句和一个名词短语构造。2、account for主要
3、表示“解释,说明”,即是explain的意思。例如:bad weather accounted for the long delay of the flight.航班长期的延缓是因为坏天气。the suspect couldnt account for his time that night.嫌犯不能说明那天晚上他的时间安排。 astrological sign指星座或星相zodiac,黄道,共有12个:水瓶座aquarius),双鱼座pisces,白羊座aries),金牛座taurus,双子座gemini,巨蟹座cancer),狮子座leo,处女座virgo,天秤座libra),天蝎座scorpio),人马座sagittarius),摩羯座capricorn。 confer意为“赠予;授予;给予”,其同义词包括:give,bestow,invest等。也可表示“协商,交换意见”,其同义词包括advise,consult,parley等。 stamina意为“毅力,持久力,精力”,即physical or moral strength。 conceive根本上有两个意思,即“构思”或“怀孕”。