大学体验英语2课后翻译

上传人:s9****2 文档编号:495104115 上传时间:2023-08-03 格式:DOCX 页数:14 大小:17.05KB
返回 下载 相关 举报
大学体验英语2课后翻译_第1页
第1页 / 共14页
大学体验英语2课后翻译_第2页
第2页 / 共14页
大学体验英语2课后翻译_第3页
第3页 / 共14页
大学体验英语2课后翻译_第4页
第4页 / 共14页
大学体验英语2课后翻译_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

《大学体验英语2课后翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学体验英语2课后翻译(14页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、大学体验英语(第一单元翻译背诵范本)1. 任何年满18岁的人都有资格投票(vote)。(be eligible to)Anyone over the age of 18 is eligible to vote.2.每学期开学前,这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。(apply for, scholarship)A form to apply for these scholarships is sent by the university to each student before the start of each semester.3. 遵照医生的建议,我决定戒烟。(on the

2、 advice of)On the advice of my doctor, I decided to give up smoking.4.公园位于县城的正中央。(be located in)The park is located right in the center of town.5.这所大学提供了我们所需的所有材料和设备。(facilities)The university provides all the materials and facilities we desire6.鲁迅是中国最伟大的作家,同时也是世界杰出文人之一。Lu Xun is one of the greatest

3、 writer in China and one of the worlds outstanding men of letters.7.大部分研究生选择了文学作为其研究领域,其余的选择了语言学。Most graduate students chose literature as their field of study, and the rest made linguistics their choice.8.人们购买什么样的户型居住是根据各自的特殊需要和有关专家的建议。People buy what kind of houses to live in on the basis of thei

4、r special needs and on the advice of relevant experts.9.这些虚拟教学设施能使亚非学生在一个真实的情景中学习外语至少 3 个月。These virtual teaching facilities enable overseas students from Asia and Africa to learn a foreign language in a real-life situation for a minimum of three months. 10.学生在做出决定前应该认真核查他们是否有资格加入这一俱乐部,因为他们每个人只有一次选择

5、机会。Students should check carefully that they are eligible to join this club before making their decision, as each of them is restricted to only one choice.大学体验英语(第二单元翻译背诵范本)1.警察们正忙着填写关于这场事故的各种表格。(fill out)The policemen are busy filling out forms about the accident.2.我想在还车之前把油箱(fuel tank)加满。(fill up)

6、I want to fill up the fuel tank before returning the car.3.如果你要投诉,最好遵循正确的程序。(follow the procedure)If you want to make a complaint, youd better follow the correct procedure.4.要不是约翰帮忙,我们绝不会这么快就完成实验。(without)We couldnt have finished the experiment so soon without Johns help.5.暴风雨之后,岸边的人们焦急地搜索湖面以期发现小船的踪

7、迹。(scan for)After the storm, the people on the shore anxiously scanned the lake for any sign of the boat.6.那时他刚刚被提升为公司副总裁不久,所以他并没有期待六个月内还会有升职。He had just been promoted to vice president of the company and wasnt expecting another promotion in six months.7.大学毕业不久他就找到了一份满意的工作。Shortly after he graduated

8、 from school, he jumped to a satisfactory job.8.绝大多数大学都有自己的主页,可以让申请者搜索他们需要的资料。Most colleges and universities have their homepages, enabling applicants to scan for the information available about the university they want to apply to.9.她轻轻地点击了一下鼠标,就把作业上交给了导师,并很快得到了回音。With a click of her mouse, she sub

9、mitted her assignment to the tutor and soon got the reply.10.通过进入她将就读的大学的网站,她看到这所大学的许多彩色照片,还包括一幅详细的校园地图。By accessing the website of the university she was going to study in, she saw color photos of the university, including a detailed map of the university campus. 大学体验英语(第三单元翻译背诵范本)1.我们需要通过减少道路上的车辆以

10、降低燃料消耗。(consumption)We need to cut down on our fuel consumption by having fewer cars on the road.2.电费上涨增加了我们的负担。(add to)The rise in power costs has added to our burden.3.你应该自己判断行事,别总是跟在你哥哥的后面。(follow the lead)You should judge by yourself, and not always follow your brothers lead.4.那种发型今年很流行,但是我想明年就会

11、过时。(in fashion)That hairstyle is in fashion this year, but I am afraid it will be out of fashion next year.5.在追求真理的过程中,我们注定(fate to)要遭受失败的痛苦。(in ones quest for)We are fated to suffer from many failures in our quest for truth.6.我从来没有停止考虑过我是否适合成为父母要我去做的人,虽然我一直听从父母的意愿。Ive never stopped to question whet

12、her Im fit to be what my parents want me to be though Ive always been listening to my parents.7.一个人所做的所有事情都受到他的习惯、个性或生活方式的影响,是他的习惯、个性或生活方式告诉他需要这样做。All the things one has done are influenced by what his habits, his personality, or his way of life tell him he needs to do so. 8.大学是一个你可以与教授、学者一起工作的地方,因而

13、你可以学习成为你想探索的任何领域的专门人才。College is a place where you can work with professors and scholars, so you can learn to be an expert in whatever field you want to be exploring. 9.虽然我常翻阅杂志查看流行时尚,但仍然受到传统服装样式的影响。Although I look to magazines for fashion, I am still affected by the traditional dressing styles.10.因

14、为人的本性让我们愿意打扮漂亮,所以我们往往跟着时尚模特的样子做。Because human nature makes us want to look nice, we follow the lead fashion models give us.大学体验英语(第四单元翻译背诵范本)1.她在公共汽车站一直等到末班车进站。(come in)She waited at the bus stop until the last bus came in.2.如果我们能帮得上忙,尽管和我们联系。(contact)If there is any way we can be of assistance, ple

15、ase do not hesitate to contact us.3.他需要多少船务人员才能使他的游艇(yacht)航行?(crew)How many crew does he need to sail his yacht?4.虽然她的新书没有上一本好,但是我还是喜欢它。(not quite as)I enjoyed her new book though its not quite as good as her last one.5.我从未遇到过如此善良的人。(never before)Never before have I met such a kind person.6.在这个国家,以

16、前从来没有这么多的人参加慢跑运动。Never before had so many people gone in for jogging in this country. 7.火箭升空的一刹那,所有的人都显得很激动。突然,火箭爆炸 ,燃成了一个火球。All the people appeared to be excited the moment the rocket reared up into the sky when it suddenly exploded into a ball of flames.8.4点30分,飞机被劫持开往邻国。It was 4:30 P.M. when the airplane was hijacked

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 初中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号