《英语中的暗喻》课件

上传人:亦*** 文档编号:493900756 上传时间:2024-05-16 格式:PPTX 页数:23 大小:2.89MB
返回 下载 相关 举报
《英语中的暗喻》课件_第1页
第1页 / 共23页
《英语中的暗喻》课件_第2页
第2页 / 共23页
《英语中的暗喻》课件_第3页
第3页 / 共23页
《英语中的暗喻》课件_第4页
第4页 / 共23页
《英语中的暗喻》课件_第5页
第5页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述

《《英语中的暗喻》课件》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《英语中的暗喻》课件(23页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、PowerPointpresentationonMetaphorsinEnglishCATALOGUE目录TheDefinitionandCharacteristicsofMetaphorsClassificationofMetaphorsTheFormationofMetaphorsUnderstandingandTranslationofMetaphorsCommonmetaphoricalexamplesinEnglish01TheDefinitionandCharacteristicsofMetaphors总结词隐喻是一种修辞手法,通过将一个事物比喻为另一个事物来传达某种意义或情感。详

2、细描述隐喻是一种比喻的语言表达方式,其中用一个事物或概念来描述另一个事物或概念。它通常通过暗示或间接的方式来表达某些抽象的概念或情感,使语言更加生动、形象和富有表现力。ThedefinitionofmetaphorTheCharacteristicsofMetaphors隐喻具有暗示性、间接性和形象性的特点。总结词隐喻通过暗示的方式传达意义,而不是直接陈述。它通常不直接说明相似之处,而是通过暗示来引导读者或听众理解两个不同事物之间的相似之处。隐喻的间接性使其表达方式更加含蓄,能够引发读者或听众的思考和想象。此外,隐喻的形象性特点使其能够将抽象的概念或情感转化为具体的形象,使语言更加生动和易于理

3、解。详细描述总结词隐喻和明喻虽然都是比喻,但存在明显的区别。隐喻更侧重于暗示和间接性,而明喻则更注重直接的比较和明确的相似之处。详细描述隐喻和明喻都是比喻的一种形式,但它们在表达方式上存在明显的差异。明喻通常明确指出两个不同事物之间的相似之处,使用诸如“像”、“似”等词语来连接本体和喻体。例如,“她像一朵花一样美丽”。而隐喻则不直接说明相似之处,而是通过暗示来引导读者或听众理解两者之间的相似之处。例如,“她是一朵盛开的花朵”。隐喻更侧重于暗示和间接性,而明喻则更注重直接的比较和明确的相似之处。Thedifferencebetweenmetaphorandsimile02Classificati

4、onofMetaphors总结词装饰性比喻是一种修辞手法,通过比喻来增强语言的表达效果。详细描述装饰性比喻主要用于文学和艺术作品中,通过比喻来使语言更加生动、形象和富有感染力。这种比喻通常用于描述抽象的概念或情感,通过具体的形象来引发读者的共鸣和想象。例子例如,“爱情像玫瑰一样美丽”,通过将爱情比喻为玫瑰,使语言更加生动和形象,让读者更好地理解爱情的美丽和珍贵。Decorativemetaphor总结词叙事性比喻是一种通过故事情节来表达比喻意义的修辞手法。详细描述叙事性比喻通常用于小说、诗歌等文学作品中,通过故事情节来表达比喻意义,使读者更好地理解作品的主题和意义。这种比喻通常将抽象的概念或情

5、感具体化为故事情节,通过情节的发展来表达比喻意义。例子例如,“人生如戏”,通过将人生比喻为戏剧,将人生的起伏和变化具体化为戏剧的情节,让读者更好地理解人生的复杂性和多样性。Narrativemetaphor总结词01语用性比喻是一种通过语言的使用来表达比喻意义的修辞手法。详细描述02语用性比喻通常用于日常语言交流中,通过语言的运用来表达比喻意义。这种比喻通常将抽象的概念或情感具体化为语言的使用,通过语言的运用来表达比喻意义。例子03例如,“他是个工作狂”,通过将工作狂比喻为一种疾病,将过度工作对人的影响具体化为疾病的症状,让听者更好地理解过度工作对人的危害。Pragmaticmetaphor0

6、3TheFormationofMetaphors使用具有比喻意义的词汇,如“猫眼”形容“灵活、机敏”,或“狮子心”形容“勇敢、力量”。隐喻词汇创新词汇词汇多义性创造新词汇来表达比喻意义,如“记忆宫殿”形容记忆方法。利用词汇的多义性来形成比喻,如“脚注”可以形容“附加说明”或“卑微的地位”。030201Theuseofmetaphoricalwords使用短语来表达比喻意义,如“雨后春笋”形容事物迅速发展。短语比喻用比喻性短语来修饰名词或动词,如“铁石心肠”形容人无情,“目光如炬”形容眼神犀利。短语修饰用比喻性短语表达情感,如“欣喜若狂”形容高兴到了极点。短语表达情感Theuseofmetaph

7、oricalphrases Theconstructionofmetaphoricalsentences句子比喻通过整个句子来表达比喻意义,如“他是一头狮子”形容他勇敢无畏。句式创新采用新颖的句式结构来表达比喻意义,如“爱情是盲目的”使用被动句式。句子修饰用比喻性句子来修饰名词或动词,如“他像鹰一样盯着目标”形容他目光锐利。04UnderstandingandTranslationofMetaphorsHowtounderstandmetaphorsIdentifythesubjectandthecomparison:Inametaphor,thesubjectandthecomparison

8、arecrucialelements.Thesubjectiswhatthespeakeristryingtoexpress,whilethecomparisonishowtheyarecomparingittosomethingelse.Forexample,inthemetaphorLifeisajourney,thesubjectislifeandthecomparisonistoajourney.Understandthecontext:Contextiscrucialinunderstandingmetaphors.Thesamemetaphorcanhavedifferentmea

9、ningsdependingonthecontextinwhichitisused.Forexample,Heisalioninbattlecanmeanthatheisbraveandfearless,oritcouldmeanthatheistheleaderofagroup.Considertheconnotations:Metaphorsoftenhaveconnotationsthatgobeyondtheirliteralmeanings.Forexample,themetaphorHehasaheartofgolddoesnotonlymeanthathehasahearttha

10、tisvaluablelikegold,butalsothatheiskindandgenerous.HowtotranslatemetaphorsRetaintheoriginalimagery:Whentranslatingmetaphors,itisimportanttoretaintheoriginalimageryasmuchaspossible.Forexample,whentranslatingtheEnglishmetaphorHehasaheartofgoldintoSpanish,itwouldbetranslatedasltieneuncorazndeoro,whichr

11、etainstheimageryofgold.Considerculturaldifferences:Metaphorsoftenhavedifferentculturalmeanings.Therefore,whentranslatingmetaphors,itisimportanttoconsidertheculturaldifferencesbetweenthesourcelanguageandthetargetlanguage.Forexample,theEnglishmetaphorHeisafishoutofwaterdoesnothavethesamemeaninginallcu

12、ltures.Insomecultures,itcouldmeanthatheisuncomfortableoroutofplace,whileinothercultures,itcouldmeanthatheisinexperiencedorunskilled.Useequivalentimagery:Whentranslatingmetaphors,itisimportanttouseequivalentimageryinthetargetlanguage.Forexample,whentranslatingtheEnglishmetaphorLifeisajourneyintoSpani

13、sh,itwouldbetranslatedasLavidaesunviaje,whichusesequivalentimageryofajourney.05CommonmetaphoricalexamplesinEnglish总结词:狡猾详细描述:在英语中,“Heisafox”这个表达通常用来形容一个人狡猾、机智、善于计谋。这个比喻来源于狐狸的天性,因为狐狸在动物界中以狡猾和机智著称。Heisafox总结词:独立详细描述:在英语中,“Sheisacat”这个表达通常用来形容一个女性独立、自主、不受他人控制。这个比喻来源于猫的特性,因为猫常常被视为一种独立、自主的动物,它们不需要依赖其他动物就能生存。Sheisacat总结词:勇敢详细描述:在英语中,“Heisalioninbattle”这个表达通常用来形容一个人在战斗中非常勇敢、无畏、不屈不挠。这个比喻来源于狮子的天性,因为狮子在动物界中以勇敢和力量著称。Heisalioninbattle总结词:和平详细描述:在英语中,“Sheisadove”这个表达通常用来形容一个人爱好和平、温和、友善。这个比喻来源于鸽子的天性,因为鸽子在动物界中以和平和友好的形象著称。SheisadoveTHANKS感谢观看

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 教学课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号