人教版八年级语文下册文言文原文+译文

上传人:汽*** 文档编号:492916990 上传时间:2023-06-21 格式:DOC 页数:27 大小:89.50KB
返回 下载 相关 举报
人教版八年级语文下册文言文原文+译文_第1页
第1页 / 共27页
人教版八年级语文下册文言文原文+译文_第2页
第2页 / 共27页
人教版八年级语文下册文言文原文+译文_第3页
第3页 / 共27页
人教版八年级语文下册文言文原文+译文_第4页
第4页 / 共27页
人教版八年级语文下册文言文原文+译文_第5页
第5页 / 共27页
点击查看更多>>
资源描述

《人教版八年级语文下册文言文原文+译文》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人教版八年级语文下册文言文原文+译文(27页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、人教版八年级语文下册文言文原文+译文21、与朱元思书吴 均风烟俱净,天山共色。没有一丝儿风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。从流飘荡,任意东西。(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。从富阳到桐庐一百来里(的水路上),奇山异水,独一无二。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。急湍甚箭,猛浪若奔。湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。(重重叠叠

2、的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。(山间)的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。蝉不停地叫着,猿不停地啼着。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。22、五柳先生传先生不知何许人也,

3、亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字。因为住宅旁边有五棵柳树,就用它做了自己的号。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。他安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。喜欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对书中意旨有所领会的时候,就高兴得连饭也忘了吃。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。他有嗜酒的天性,家里穷,经常没有酒喝。亲戚朋友知道他这种情况,有时摆了酒叫他来喝。他一来就要喝得尽兴,希望一定喝醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。喝醉了就回家去,并不

4、装模作样,说走就走。简陋的居室里冷冷清清,遮不住风和阳光。粗布短衣上面打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可是他安之若素。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。 经常写文章来消遣时光,从文中也稍微透露出自己的志趣。他从不把得失放在心上,这样过完自己的一生。赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”赞曰:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧心忡忡,不热中于发财做官。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志。无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?从这话看来,他该是五柳先生一类人吧?一边喝酒一边吟诗,为自己抱定的志向而感到无比快乐。他大概是无怀氏时候的百姓,或者是葛天氏治下的百姓吧?23、马 说

5、世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。世上有了伯乐,然后才会有千里马。千里马是经常有的,可是伯乐却不经常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。因此,即使是很名贵的马也只能在仆役的手下受到屈辱,跟普通的马一起死在马厩里,不能获得千里马的称号。马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。日行千里的马,一顿或许能吃下一石粮食,喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,(所以)这样的马,虽有日行千里的能耐,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就表现不出来,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?想要

6、跟普通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢?策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,鞭策它,不按正确的方法,喂养又不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不懂得它的意思,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也。(反而)拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊!24、送东阳马生序余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书,就经常向有书的人家去借,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时

7、候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有与大师、名人交往。曾经跑到百里以外捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他从不把言辞和表情放温和些。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子

8、,侧着耳朵,向他请教;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢多说;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里,深冬季节,刮着猛烈的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上的皮肤冻裂了还不知道。至舍,四肢僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。到了客舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手洗脚,用被子给我盖上,很久才暖和过来。寓逆旅,主人日

9、再食,无鲜肥滋味之享。住在客舍里,每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,腰上系着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照耀,像神仙一样。余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,一点不羡慕他们,因为心中有足以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。盖余之勤且艰若此。我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。26、小石潭记从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。从小土丘向

10、西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像身上带的玉佩、玉环相碰发出的清脆声音,(我的)心情高兴起来。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),下面看见一个小潭,潭水特别清凉。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻为屿,为嵁为岩。整块石头作为潭底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面,成为坻、屿、堪、岩各种不同的形状。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。青葱的树,翠绿的茎蔓,遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,周围什么也没有似的,阳光直照到水底,石上有鱼的影子。佁然不动,俶尔远逝,

11、往来翕忽,似与游者相乐。(一会儿)静止不动,(一会儿)又忽然向远处游走,往来很快,好像和游人一同欢乐。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。向小石潭的西南方看去,小溪曲曲折折,忽明忽暗,忽隐忽现。溪岸的形状像犬牙那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里。坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。坐在小石潭上,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,不觉心神凄凉,寒气透骨,令人感到悲哀。以其境过清,不可久居,乃记之而去。因为这里的环境太凄清,不可以久留,就题字离去。同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟

12、宗玄。跟着来的有姓崔的两个少年,一个叫恕己,一个叫奉壹。27、岳阳楼记庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡.越明年,政通人和,百废具兴。庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡太守。到了第二年,政务推行顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。于是重新修建岳阳楼,扩展它旧有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面, (并)嘱咐我写一篇文章来记述这件事。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。依我看来,那巴陵郡的美好景色,全在这洞庭湖上。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。它连接着远方的山脉,吞噬着长江的流水,浩浩荡荡,无边无际。清晨

13、,湖上洒满阳光;傍晚,又是一片昏暗,景物的变化无穷无尽。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。这些就是岳阳楼的壮丽的景象。前人已经描述得很详尽了。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?然而,(此地)北面通向巫峡,南面直达潇湘,被降职外调的官员和不得志的诗人大多在这里聚会,他们观赏景物时的心情大概有所不同吧?若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;在那春雨连绵不断,整月不晴的时候,阴冷的风怒吼着,浑浊的浪翻腾到空中;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。日月星辰的光辉消失了,山岳也隐藏在阴霾之中;商人和旅客无法通行,桅杆歪斜,船桨折断;在傍晚时分,

14、湖上一片昏黑;(只听到)老虎的长声吼叫和猿猴的悲啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 这时人们登上这座楼来,就会产生被贬离开京城,怀念家乡,担心遭到诽谤和讽刺的心情,(再)抬眼望去,尽是萧条的景象,(必将)感慨横生而十分悲伤的了。至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。待到春风和煦、阳光明媚(的日子来临),湖面平静,天光和水色交相辉映,碧绿的湖水一望无际;沙洲上的白鸥时而展翅高飞,时而落下聚集在一起,五光十色的鱼儿游来游去;岸上的芷草和小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青绿。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此

15、乐何极!有时湖上烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,湖面上金光闪烁,月儿的影子犹如一块璧,静静的沉浸在水底,渔夫的歌声也响起来了,一唱一和,这样的乐趣,真是无穷无尽!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 这时人们登上这座楼来,就会感到胸怀开阔,精神愉快,一切荣辱得失都被置之度外,(于是)在春风吹拂中举杯痛饮,高兴到了极点。嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?唉!我曾经探究过古代品德高尚的人们的思想感情,他们或许跟上面说的那两种表现不同,这是什么缘故呢?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。(是因为)他们不因环境顺心而高兴,也不因个人失意而悲伤:在朝廷做官就为平民百姓忧虑,退处江湖就替君主担忧。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号