总统竞选演讲稿英文

上传人:工**** 文档编号:490355171 上传时间:2023-08-12 格式:DOCX 页数:9 大小:17.59KB
返回 下载 相关 举报
总统竞选演讲稿英文_第1页
第1页 / 共9页
总统竞选演讲稿英文_第2页
第2页 / 共9页
总统竞选演讲稿英文_第3页
第3页 / 共9页
总统竞选演讲稿英文_第4页
第4页 / 共9页
总统竞选演讲稿英文_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《总统竞选演讲稿英文》由会员分享,可在线阅读,更多相关《总统竞选演讲稿英文(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、总统竞选演讲稿英文总统竞选演讲稿英文 希拉里竞选美国总统演讲中英文 I'm getting ready for a lot of things. A lot of things.我已打算好了要做许多事,特殊多的事。It's spring, so we're starting to get the gardensready and my tomatoes are legendary here in myown neighborhood.春天到了,我们要起先了整理院子了。在我们小区,我种的西红柿可是一个传闻哦!My daughter is about to start ki

2、ndergarten next year,and so we're moving just so she can belong to abetter school.我女儿明年就要上幼儿园了,所以我们打算搬家,就是为了她能上好一点儿的学校。.My brother and I are starting our first business.我的兄弟和我正准备创业。After five years of raising my children, I am now going back to work.五年来我始终都在带孩子。现在我要重返职场了。Every day we're tryi

3、ng to get more and more ready and more prepared. Baby boy, coming yourway.我们每天都在做打算。现在打算是越来越充分了。宝宝,来吧!Right now I'm applying for jobs. It's a look into what the real world will look like after college.我刚刚申请了工作,对毕业后的真实世界充溢了期盼。I'm getting married this summer to someone I really care about.

4、我今年夏天要结婚了——跟一个我特别在乎的人结婚。I'm gonna be in the play and I'm gonna be in a fish costume. From little tiny fishes.我要表演话剧了,穿着小鱼衣服,扮演小鱼鱼儿。I'm getting ready to retire soon. Retirement means reinventing yourself in many ways.我很快就打算要退休了。退休意味着在各个方面重塑你自己。Well we've been doing a lot o

5、f home renovations. But, most importantly, we just want to teachour dog to quit eating the trash.我们准备重新装修房子。不过最重要的还是教会狗狗别再吃垃圾了。And so we have high hopes for that that's going to happen.我们对 有很高的期盼,这些期盼会实现的。I've started a new career recently. This is a fifth generation company which means a lo

6、t to me.我最近有了一份新的事业。这家公司历经了五代领导,它对我意义重大。This country was founded on hard work and it really feels good to be a part of that.公司里的人都在努力工作,成为其中一员感觉超棒。I'm getting ready to do something, too. I'm running for president.我也打算好了要做一些事情。我要参与总统竞选。Americans have fought their way back from tough economic

7、times but the deck is still stackedin favor of those at the top.美国已从艰难的经济形势中复原过来了,但机遇仍旧只是青睐顶端的人。Everyday Americans need a champion, and I want to be that champion.美国每天都须要捍卫者。而我,希望成为那个捍卫者。So, you can do more than just get by, you can get ahead. And stay ahead!比起得过且过,你其实可以做得更好。你是可以走在前面的,而且始终在前面。Becaus

8、e when families are strong, America is strong.因为只要家庭旺盛,美国就会旺盛。So, I'm hitting the road to earn your vote. Because it's your time, and I hope you'll join me onthis journey.因此,我须要你的选票,因为这是你的时代。我希望你能和我一起踏上征程。罗斯福总统的国会珍宝港演说英文版Pearl Harbor address to the nation(国会珍宝港演说)Mr. Vice President, Mr.

9、Speaker, Members of the Senate, and of the House of Representatives:Yesterday, December 7th, 1941 - a date which will live in infamy - the United States of America was suddenly and deliberately attacked by naval and air forces of the Empire of Japan.The United States was at peace with that nation an

10、d, at the solicitation of Japan, was still in conversation with its government and its emperor looking toward the maintenance of peace in the Pacific.Indeed, one hour after Japanese air squadrons had commenced bombing in the American island of Oahu,the Japanese ambassador to the United States and hi

11、s colleague delivered to our Secretary of State a formal reply to a recent American message.And while this reply stated that it seemed useless to continue the existing diplomatic negotiations, it contained no threat or hint of war or of armed attack.It will be recorded that the distance of Hawaii fr

12、om Japan makes it obvious that the attack was deliberately planned many days or even weeks ago. During the intervening time, theJapanese government has deliberately sought to deceive the United States by false statements and expressions of hope for continued peace.The attack yesterday on the Hawaiia

13、n islands has caused severe damage to American naval and military forces. I regret to tell you that very many American lives have been lost. In addition,American ships have been reported torpedoed on the high seas between San Francisco and Honolulu. Yesterday, the Japanese government also launched a

14、n attack against Malaya.Last night, Japanese forces attacked Hong Kong.Last night, Japanese forces attacked Guam. Last night, Japanese forces attacked the Philippine Islands.Last night, the Japanese attacked Wake Island.And this morning, the Japanese attacked Midway Island.Japan has, therefore, unde

15、rtaken a surprise offensive extending throughout the Pacific area.The facts of yesterday and today speak for themselves. The people of the United States have already formed their opinions and well understand the implications to the very life and safety of our nation.As commander in chief of the Army and Navy, I have directed that all measures be taken for our defense. But always will our whole nation remember the character of the onslaught against us.No matter how long it may take us to overcome this premeditated invasion, theAmerican peo

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号