《得道多助,失道寡助》原文翻译及知识点总结

上传人:夏** 文档编号:490296699 上传时间:2023-06-17 格式:DOC 页数:1 大小:21.50KB
返回 下载 相关 举报
《得道多助,失道寡助》原文翻译及知识点总结_第1页
第1页 / 共1页
亲,该文档总共1页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《《得道多助,失道寡助》原文翻译及知识点总结》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《得道多助,失道寡助》原文翻译及知识点总结(1页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下得道多助,失道寡助原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。得道多助,失道寡助原文天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆(11)之界,固(国不以山溪(13)之险,威天下不以兵革之利。得道(者多助,失道(15)者寡助。寡助之至(16),亲戚畔(叛)(10之。多助之至,天下顺(18)之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔(叛),故(19)君子有不战,战必胜矣。得道多助,失道寡助原文翻译有利于作战的天气条件,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中士兵的人心所向、内部团结。三里的内城,七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。包围着攻打它,必定是得到了有利于作战的天气,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气条件比不上有利于作战的地理形势。城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不精良,粮食不是不多,但守城者弃城而逃走,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、上下

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号