翻译二级笔译实务-20

上传人:汽*** 文档编号:489898751 上传时间:2023-01-16 格式:DOC 页数:5 大小:60KB
返回 下载 相关 举报
翻译二级笔译实务-20_第1页
第1页 / 共5页
翻译二级笔译实务-20_第2页
第2页 / 共5页
翻译二级笔译实务-20_第3页
第3页 / 共5页
翻译二级笔译实务-20_第4页
第4页 / 共5页
翻译二级笔译实务-20_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《翻译二级笔译实务-20》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译二级笔译实务-20(5页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、翻译二级笔译实务 -20( 总分: 81.00 ,做题时间: 90 分钟 )一、Section I En glish -Chi neseTran slation(总题数:0,分数:0.00)二、Part A Compulsory Translation ( 总题数:1,分数:30.00)1.The Dreadlock DeadlockIn the fall of 1993 Christopher Polk transferred from FedExs hub in Indianapolis to take overa delivery route in Flatbush District,

2、Brooklyn, N.Y. But moving to the countrys largest community of Caribbean and African immigrants only precipitated a far more profound journey. I was becoming culturally aware of the history of the black people, says Polk, now 31, and that gave me these spiritual questions. His answer came providenti

3、ally, by way of a music video featuring Lord Jamai, who raps about the Rastafarian belief in the sanctity of dreadlocks the cords of permanentlyinterlocked strands first worn by African chiefs perhaps 6,000 years ago.Now a practicingRastafarian, Polk sports thick garlands that gently cascade onto hi

4、s shoulders.Your hair is your covenant, he says. Once you grow your locks, it puts you on a path. Unfortunately, that path was a collision course with Federal Expresss grooming policy, which requires men to confine their dos to a reasonable style. After years of deliberation, Polks bosses gave him a

5、 choice: shear his locks or be transferred to a lower-paid job with no customer contact. He refused both options and was terminated in June 2000.His tale is not unique. Although Rastafarians number about 5,000 nationally, today dreadlocks, twists or braids are at the height of fashion, nearly as com

6、mon as Afros were 30 years ago. If Afros symbolized militancy, dreads signal a more spiritual self-declaration, a figurative locking with African ancestors. As Stanford professor Kennell Jackson, who teaches a course called African Coiffures and Their New World Legacies puts it, Theres a divinity to

7、 these locks.Divine or not, some employers consider them unacceptably outre . Six other New York -area FedExemployees have lost their jobs because of dreadlocks. They have sued, alleging religiousdiscrimination; the U.S. Equal Employment Opportunity Commission and NewYorks attorney general have also

8、 charged FedEx with violating religious protections in the Civil Rights Act.The dreadlock deadlock may be easing. FedEx altered its policy slightly a few weeks ago: in the future, observant employees who seek a waiver may wear their locks tucked under uniform hats, says a company spokeswoman. The co

9、ncession isnt enough to settle the lawsuits yet. The EEOCalso wants reinstatement for the fired drivers, says trial attorney Michael Ranis. Hes optimistic.Some new styles, he knows, grow more appealing over time.(分数: 30.00 ) 正确答案: (“骇人”长发绺的僵局1993年秋季,联邦快递职员克里斯托夫波尔科由印地安诺波利斯市的公司总部调职到纽约市的布鲁克林, 负责弗拉特布什区的

10、一个投递线路。移居到这个国家最大的加勒比和非洲移民区对他影响深远。“我开始 从文化上意识到了黑人的历史,” 31 岁的波尔科说,“主要是精神方面的问题。”正巧,一盘音乐录像带 回答了他的问题:该录像带的主角加马尔公爵以说唱的形式进述了拉斯特法里教派对于“骇人”长发绺的 神圣信仰。那一缕缕永远编织在一起的发串,是约 6, 000 年前,非洲酋长们始创的发型。作为拉斯特法里教派之一员,波尔科将头发做成一串串浓密的发绺,瀑布一样轻轻地撒落在双肩上。“你 的头发就是你誓约,”他说,“一旦你把它们做成一种式样,它就带你走上了这一条道路。” 不幸的是,这条道路有悖于联邦快递的着装原则,后者要求男人把自己的

11、仪 表限制在“一种合理的方式” 之中。经过数年的考虑,波尔科的上司们给了他一个选择:或者剪掉他的发辫,或者被调到一个与顾客无 接触报酬更低的职位。他把这两者都拒绝了。 2000年 6月他被联邦快递公司解雇。 他的故事并不鲜见。尽管拉斯特法里教徒在全国为数不过约5,000 人,但是,今天,“骇人”长发绺、盘头或辫子十分兴盛, 几乎就像 30 年前的非洲发式那样流行。 如果说非洲发式象征着战斗性, 那么,“骇人” 长发绺则代表一种更具精神性的自我宣誓, 一种与非洲祖先们的象征性的对接。 正如在斯坦福大学讲授 非 洲头饰及新的世界遗产课程的凯奈尔教授所说,“这种发式中存在一种神圣性。” 不管神圣与否

12、,有些雇主就是认为它们古怪得不可接受。另外 6 位供职于纽约联邦快递的职员也因为“骇 人”长发绺而丢掉了饭碗。他们到法院起诉,指控这是宗教歧视;美国的平等就业机会委员会和纽约市检 察长已指控联邦快递违反了民权法案中的宗教保护条例。这一“骇人”长发绺之僵局可能有望缓解。几周前,联邦快递公司已经稍稍变通了其政策。公司一位女发 言人说,以后钟情“骇人”长发绺的员工可以把发绺藏在自己的制服帽子内。然而,这种让步是不足以解 决法律纠纷的。审判律师迈克尔拉尼斯说,美国平等就业机会委员会还要求对遭解雇的司机予以复职。 他很乐观,他知道,某些新时尚会随着时间的推移而魅力日增。 ) 解析:三、Part B Ch

13、oice of Two Translations( 总题数: 1,分数: 25.00)2. When Liam McGee departed as president of Bank of America in August, his explanation wassurprisingly straight up. Rather than cloaking his exit in the usual vague excuses, he came right out and said he was leaving to pursue my goal of running a company. B

14、roadcasting his ambition was very much my decision, McGeesays. Within two weeks, he was talking for the first time with the board of Hartford Financial Services Group, which named him CEO and chairman on September 29.McGee says leaving without a position lined up gave him time to reflect on what kin

15、d of company he wanted to run. It also sent a clear message to the outside world about his aspirations. And McGee isnt alone. In recent weeks the No. 2 executives at Avon and American Express quit with the explanation that they were looking for a CEO post. As boards scrutinize succession plans in re

16、sponse to shareholder pressure, executives who dont get the nod also may wish to move on. A turbulent business environment also has senior managers cautious of letting vague pronouncements cloud their reputations.As the first signs of recovery begin to take hold, deputy chiefs may be more willing to make the jump without a net. In the third quarter, CEO turnover was down 23% from a year ago as n

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 活动策划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号