文档详情

ted演讲稿-每个学生都是冠军

s9****2
实名认证
店铺
DOCX
17.53KB
约9页
文档ID:489844527
ted演讲稿-每个学生都是冠军_第1页
1/9

ted演讲稿:每个学生都是冠军  I have spent my entire life either at the schoolhouse, on the way to the schoolhouse, or talking about what happens in the schoolhouse. Both my parents were educators, my maternal grandparents were educators, and for the past 40 years I've done the same thing. And so, needless to say, over those years I've had a chance to look at education reform from a lot of perspectives. Some of those reforms have been good. Some of them have been not so good. And we know why kids drop out. We know why kids don't learn. It's either poverty, low attendance, negative peer influences. We know why. But one of the things that we never discuss or we rarely discuss is the value and importance of human connection, relationships.  我这辈子,要么是在学校,要么在去学校的路上,要么是在讨论学校里发生了什么事。

我的父母都是教育家,我的外祖父母也都是搞教育的,过去40年我也在从事同样的事业因此,很显然,过去的这些年里,我有机会从各个角度审视教育改革某些改革是有成效的而另某些却收效甚微我们懂得孩子们为什么掉队辍学我们懂得孩子们为什么学不下去因素无非是贫穷,低出席率,同龄人的坏影响我们懂得为什么但是我们从未讨论或者很少讨论的是人和人之间的那种联系的价值和重要性,这就是“关系”  James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship. George Washington Carver says all learning is understanding relationships. Everyone in this room has been affected by a teacher or an adult. For years, I have watched people teach. I have looked at the best and I've look at some of the worst.  James Comer (美国出名小朋友精神科医师)说过,没有强有力的联系,学习就不会有明显的进步。

George Washington Carver(美国出名教育学家)说过,学习就是理解多种关系在座的各位都曾经被一位教师或者一种成年人影响过这样近年,我都在看人们怎么教学我看过最佳的也看过最差的 A colleague said to me one time, "They don't pay me to like the kids. They pay me to teach a lesson. The kids should learn it. I should teach it. They should learn it. Case closed."  一次有个同事跟我说, “我的职责不是喜欢那些孩子们我的职责是教书孩子们就该去学我管教课,她们管学习就是这样个理儿  Well, I said to her, "You know, kids don't learn from people they don't like." 然后,我就跟她说, “你懂得,孩子们可不跟她们讨厌的人学习  (Laughter) (Applause) (笑声)(掌声)  She said, "That's just a bunch of hooey." 她接着说,“一派胡言。

And I said to her, "Well, your year is going to be long and arduous, dear." 然后我对她说,“那么,亲爱的,你这一年会变得十分漫长和痛苦  Needless to say it was. Some people think that you can either have it in you to build a relationship or you don't. I think Stephen Covey had the right idea. He  said you ought to just throw in a few simple things, like seeking first to understand as opposed to being understood, simple things like apologizing. You ever thought about that? Tell a kid you're sorry, they're in shock. 事实也果真如此有人觉得一种人或者天生可以建立一种关系或者不具有这种能力。

我觉得Stephen Covey(美国教育家)是对的她说你只需要做某些简朴的事情,例如试着一方面理解她人,而不是想要被理解,例如道歉你想过吗?跟一种孩子说你很对不起,她们都惊呆了  I taught a lesson once on ratios. I'm not real good with math, but I was working on it. And I got back and looked at that teacher edition. I'd taught the whole lesson wrong. (Laughter)  我有一次讲比例我数学不是较好,但是我当时在教数学然后我下了课,翻看了教师用书我完全教错了笑声)  So I came back to class the next day, and I said, "Look, guys, I need to apologize. I taught the whole lesson wrong. I'm so sorry."  因此我第二天回到班上说, “同窗们,我要道歉我昨天的课都教错了我非常抱歉  They said, "That's okay, Ms. Pierson. You were so excited, we just let you go." (Laughter) (Applause)  她们说,“没关系,Pierson教师。

你当时教得非常投入,我们就让你继续了 (笑声)(掌声) I have had classes that were so low, so academically deficient that I cried. I wondered, how am I going to take this group in nine months from where they  are to where they need to be? And it was difficult. It was awfully hard. How do I raise the self-esteem of a child and his academic achievement at the same time?  我曾经教过限度非常低的班级,学术素养差到我都哭了我当时就想,我怎么能在9个月之内把这些孩子提高到她们必须具有的水平?这真的很难,太艰难了我怎么能让一种孩子重拾自信的同步她在学术上也有进步? One year I came up with a bright idea. I told all my students, "You were chosen to be in my class because I am the best teacher and you are the best students, they put us all together so we could show everybody else how to do it." 有一年我有了一种非常好的主意。

我告诉我的学生们, “你们进了我的班级,由于我是最佳的教师,而你们是最佳的学生,她们把我们放在一起来给其她人做个好楷模  One of the students said, "Really?" (Laughter) 一种学生说,“真的吗?” (笑声)  I said, "Really. We have to show the other classes how to do it, so when we walk down the hall, people will notice us, so you can't make noise. You just have to strut." And I gave them a saying to say: "I am somebody. I was somebody when I came. I'll be a better somebody when I leave. I am powerful, and I am strong. I deserve the education that I get here. I have things to do, people to impress, and places to go."  我说,“固然是真的。

我们要给其她班级做个楷模,当我们走在楼道里,由于人们都会注意到我们,我们不能吵闹人们要昂首阔步 我还给了她们一种标语:“我是个人物我来的时候是个人物我毕业的时候会变成一种更好的人物我 很有力,很强大我值得在这里受教育我有诸多事情要做,我要让人们记住我,我要去诸多地方  And they said, "Yeah!" 然后她们说:“是啊!”  You say it long enough, it starts to be a part of you. 如果你长时间的这样说,它就会开始变成事实  And so — (Applause) I gave a quiz, 20 questions. A student missed 18. I put a "+2" on his paper and a big smiley face.  因此-(掌声)我做了一种小测验,20道题一种孩子错了18道我在她了卷子上写了个“+2”和一种大的笑脸  He said, "Ms. Pierson, is this an F?" 她说,“Pierson教师,这是不及格吗?”  I said, "Yes." 我说,“是的。

  He said, "Then why'd you put a smiley face?" 她接着说,“那你为什么给我一种笑脸?”  I said, "Because you're o。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档