基础英语综合教程2课后句子翻译

上传人:cn****1 文档编号:487470697 上传时间:2022-10-14 格式:DOC 页数:12 大小:62.50KB
返回 下载 相关 举报
基础英语综合教程2课后句子翻译_第1页
第1页 / 共12页
基础英语综合教程2课后句子翻译_第2页
第2页 / 共12页
基础英语综合教程2课后句子翻译_第3页
第3页 / 共12页
基础英语综合教程2课后句子翻译_第4页
第4页 / 共12页
基础英语综合教程2课后句子翻译_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《基础英语综合教程2课后句子翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《基础英语综合教程2课后句子翻译(12页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、文档Unit1:1. 那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。illusionThanks to modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves.2. 在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。devastateThat ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone

2、tablet survived.3. 他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。fill withThe videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had bee an orphan in the earthquake.4. 那场震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了自己的生命。leave behindIn that earthquake, we heard many stories of teachers who h

3、ad refused to leave their students behind and laid down their lives.5. 豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才建成。off and onThe construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not pleted until 1578 because building went off and on for lack of money.6. 1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。meet up withIn 1980,

4、when I met up with her, she had just returned from abroad with a masters degree.7. 这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。find ones way toIt was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm.8. 在电影界要达到顶峰时非常困难的,但是作为一名导演晋做到了。make itIt is hard to make it to the top in the movie industry

5、, but as a director Xie Jin did it.U2:1. 如今许多爱慕虚荣的年轻人,尽管还不富裕,但却迷上了漂亮的小汽车。vain, be obsessed withMany vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not rich enough to afford them.2. 当他的婚外恋被妻子发现后,他们的婚姻终于破裂了。affair, fall apartTheir marriage finally fell apart when his aff

6、air with another woman was found out by his wife.3. 那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村住了三年,放弃了生活上的许多享受。inspiration, deny oneself somethingFor artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where he denied himself many forts of life.4. 我不知道明天去崇明岛的远足活动能不能成行,因为这要取决于会不会下雨。excursion, at the mercy

7、 ofIm not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow. It is at the mercy of the weather.5. 他早年到日本学医,回国后却改变了主意,一辈子从事文学创作。pursueWhen he was young he went to Japan to learn medicine, but after he returned to China he changed his mind and pursued a career as a writer all his life.6.

8、她最近和足以做她父亲的老头好上了,这是她父母感到非常丢脸。take up with, disgraceShes taken up with a man old enough to be her father, which is a disgrace to her parents.7. 1978年以来,我国经济开展神速,相比之下,一些兴旺国家的经济反而滑坡了。witness, contrastSince 1978, our economy has witnessed a rapid development; in contrast that of some developed countries

9、 has declined.8. 地震切断了这个城市和外界的联系。人们的食品供应也许挨不过冬天了。hold outThe earthquake isolated this city from other areas. Im afraid their food supplies will not hold out through the winter.U3:1. 那些粉丝在雨中苦苦等了足足两个小时这位“超女才到达。show upThe fans waited anxiously in the rain for two hours before the “super girl finally sh

10、owed up.2. 他们恋爱八年,经历了种种苦难,才终成良缘。go throughThey had been in love for eight years, when they went through many agonies, before they finally got married.3. 我丢了钱包,非常懊丧,但我只能自我安慰事情有可能更糟呢。要是在机场丢了护照怎么办?upset, consoleI was upset by the loss of my wallet, but I could only console myselfif could have been wors

11、e. What if I had lost my passport at the airport?4. 考虑到他年纪小,没经验,他在第一部电影中的表现可以说非常优秀了。givenGiven his age and inexperience/Given that he was young and inexperienced, his performance in his first movie was excellent.5. 经理每次出差都授权助理代理他的事务,因为公司业务不容拖延。authorizeEvery time he left on business, the manager wou

12、ld authorize his assistant to act for him, as the business of the pany couldnt wait.6. 这位老人很穷,吃的并不好,但是身体很硬朗,因为她相信多多锻炼是有好处的。believe inThe poor old man did not have much to eat, but he kept healthy because he believed in the benefit of doing exercise.7. 在所有的古代文明中,只有中华文明历经岁月的沧桑,却依旧保持着充分的活力。endure, vita

13、lityOf all the ancient civilizations, only that of China has endured through the ages and is still full of vitality.8. 和许多其他作家一样,这位青年作家主要续写爱情这个永恒的主题,他的出众之处在于它对中国农村生活的深刻体验。focus, set apartLike many other writers, this young writer focuses on the eternal theme of love. What sets him apart from others

14、is his keen observations of rural life in China.U4:1. 儿童有成人陪同便可在这里游泳。providedChildren may swim here provided that they are acpanied by adults.2. 这位美国记者因其关于中国的言论而大出洋相,因为他对三十年来中国发生的一切真的是孤陋寡闻了。make a fool of oneself, out of touchThis American journalist made a fool of himself over his remarks about Chi

15、na, because hes been out of touch with whats been happening in the country in the past three decades.3. 任何人,不论家庭出身、性别和年龄,都有受教育的权利。regardless ofEvery person has the right to education, regardless of his or her family background, sex, and age.4. 因特网的发明尽管造成了一些问题,但是却极方便了我们生活中几乎所有方面,包括教育、医疗和贸易等。facilitateThe invention of the Internet, despite the fact that it has given rise to some problems, has greatly facilitated almost every aspect of our life, including education, medicine, and business.5. 您计划出国度假的时候,千万不要忽略购置旅行保险;否如此万一发生什么意外,您也许会有很大的麻烦。overl

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 医学/心理学 > 基础医学

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号