部编版七年级语文上册文言文古诗词与翻译

上传人:大米 文档编号:486275598 上传时间:2024-01-09 格式:DOC 页数:17 大小:46KB
返回 下载 相关 举报
部编版七年级语文上册文言文古诗词与翻译_第1页
第1页 / 共17页
部编版七年级语文上册文言文古诗词与翻译_第2页
第2页 / 共17页
部编版七年级语文上册文言文古诗词与翻译_第3页
第3页 / 共17页
部编版七年级语文上册文言文古诗词与翻译_第4页
第4页 / 共17页
部编版七年级语文上册文言文古诗词与翻译_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
资源描述

《部编版七年级语文上册文言文古诗词与翻译》由会员分享,可在线阅读,更多相关《部编版七年级语文上册文言文古诗词与翻译(17页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、部编版七年级语文上册文言文古诗词及翻译观沧海【作者】曹操【朝代】汉东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中。星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。译文向东进发登上碣石山,得以观赏大海的奇景。海水波涛 激荡,海中山岛罗列,高耸挺立。周围是葱茏的树木,丰茂 的花草,萧瑟的风声传来了,草木动摇,海上掀起巨浪,在 翻卷,在呼啸,似要将宇宙吞没。日月的升降起落,好像出 自大海的胸中;银河里的灿烂群星,也像从大海的怀抱中涌 现出来的。啊,庆幸得很,美好无比,让我们尽情歌唱,畅 抒心中的情怀。闻王昌龄左迁龙标遥有此寄【作者】李白【朝代】唐杨花落尽子

2、规啼,闻道龙标过五溪 我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。译文在杨花落完,子规啼鸣的时候,我听说您被贬为龙标尉,龙 标地方偏远要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能 一直陪着你到夜郎以西。次北固山下【作者】王湾【朝代】唐客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。译文旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭 日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎 到洛阳去。天净沙秋思【作者】马致远【朝代】元枯藤老树昏鸦,小桥流水

3、人家,古道西风瘦马。夕阳西 下,断肠人在天涯。译文天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉 的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅古 道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光 泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥 远的地方。咏雪【作者】刘义庆【朝代】南北朝谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。” 兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将 军王凝之妻也。译文谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解 诗文不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么

4、呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天 飞舞。”太傅大笑起来她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫, 左将军王凝之的妻子。陈太丘与友期行【作者】刘义庆【朝代】南北朝陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后 乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?” 答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期 行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,贝V 是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入 门不顾。译文陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈 太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到

5、。元方 当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开 了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行, 却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午 您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼 貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回 地走进家门。论语十二章【作者】孔子弟子及其再传弟子【朝代】先秦子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦 乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 一一学而曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友 交而不信乎?传不习乎?” 一一学而子曰:“吾十有五而志于学,三

6、十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。#为政子曰:“温故而知新,可以为师矣。”一一为政子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”一一为政子曰:“贤哉,回也! 一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!” 一一雍也子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”一一雍也子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”一一述而子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”一一述而子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”一一子罕子 曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”一一子罕子 夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁

7、在其中矣。”译文孔子说:“学了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不是有才德的人吗?”学而里曾子说:“我每日多次进行自我检查:替人谋划事情是否竭尽自己的心力了呢?同朋友交往是否诚实可信了呢?老师传授的知识是否复习了呢? ”孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十 岁能独立做事情,四十岁能(通达事理)不被外物所迷惑,五十岁能知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁才做事能随心所欲,不会超过规矩。”孔子说:“温习学过的知识,可以获得新的理解与体会,那 么就可以凭借这一点去当(别人的)老师了。”孔子说:“只学习

8、却不思考,就会感到迷惑而无所适从,只空想却不学习,就会使精 神受到损害。”孔子说:“多么贤德啊,颜回!” 一碗饭,一瓢水, 住在简陋的小巷子里,别人都不能忍受这种穷困清苦,颜回却不改变他(爱好学习)的乐趣。“多么贤德啊, 颜回! ”孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人,爱好学习 的人比不上以学习为快乐的人。”孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯 着胳膊枕着它睡,乐趣也在这当中。用不正当的手段得来的富贵,对我来说就像天上的浮云一样。”孔子说:“几个人同行,在其中一定有人可以做我的老师。我选择他 的优点向他学习,发现他的缺点(如果自己也有)就对照着改正自己的缺点。”孔子在河岸上说:“时光像河水一样流去

9、, 日夜不停。”孔子说:“军队的主帅可以改变,平民百姓的志气 却不可改变。”“博览群书并广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切地提问,多思考当前的事,仁德就在其中了。”峨眉山月歌【作者】李白【朝代】唐峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。译文高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。流动的平羌江上, 倒映着精亮月影。夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你 却难相见,恋恋不舍去向渝州。江南逢李龟年【作者】杜甫【朝代】唐岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。译文当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南

10、;正 是落花时节,能巧遇你这位老相熟。行军九日思长安故园【作者】岑参【朝代】唐强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场幵。译文九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战 乱的行军途中,没有谁能送酒来。我心情沉重地遥望我的故 乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。夜上受降城闻笛【作者】李益【朝代】唐回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。译文回乐峰前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。 不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。诫子书【作者】诸葛亮【朝代】三国时期夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非 宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,

11、非学无以广才,非志 无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意 与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!译文有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节 约财物来培养自己高尚的品德。不恬静寡欲无法明确志向, 不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而 才干来自勤奋学习。如果不学习就无法增长自己的才干,不 明确志向就不能在学习上获得成就。纵欲放荡、消极怠慢就 不能勉励心志使精神振作,冒险草率、急燥不安就不能陶冶 性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月逐渐消逝。最终枯败 零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地困守在 自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?狼三

12、则清代:蒲松龄有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂 涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。 屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之。遂钩肉, 翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽,往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇,逡巡近视之,则死狼也。仰首 细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余 金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,是可笑也其二(课本)一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃

13、奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇 甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪 后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻 尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳其三丿、一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思无计可以死之。惟有小 刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直 不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残爆,杀狼

14、亦可用也。其一译文一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然 出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠 夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼 稍稍退缩了几步,(可是)等到屠夫继续朝前走的时候,狼又 跟了上来。屠夫没办法了,于是他在心里想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了) 再来取肉。于是(屠夫)就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩 子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。狼才停下来(不再跟着屠夫了)。屠夫就(安全地)回家了。第二天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远

15、远地就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像有个人在树上吊死的样 子,(屠夫)大吃一惊。(他)小心地(在四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死 狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂 肉的钩子刺穿了狼的上颚,就好像鱼儿咬住了鱼饵一样。当时市场上狼皮(非常)昂贵,(这张狼皮)能值十几两银子, 屠夫的生活略微宽裕了(就像)爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇 了祸患,这真是可笑啊!其二译文(课本)一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的 骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另 一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的 狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经 没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。屠户的处境很危急,担心前后受到狼的攻击。屠户看见 田野中有个麦场,场主在里面堆柴,覆盖成小山似的。屠户 于是奔向麦场,倚靠在柴草堆下,卸下担子拿着刀。狼不敢 上前,瞪眼朝着屠户。一会儿,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 商业计划书

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号