(完整版)新概念英语第二册笔记_第70课

上传人:鲁** 文档编号:477046692 上传时间:2023-02-25 格式:DOC 页数:9 大小:93KB
返回 下载 相关 举报
(完整版)新概念英语第二册笔记_第70课_第1页
第1页 / 共9页
(完整版)新概念英语第二册笔记_第70课_第2页
第2页 / 共9页
(完整版)新概念英语第二册笔记_第70课_第3页
第3页 / 共9页
(完整版)新概念英语第二册笔记_第70课_第4页
第4页 / 共9页
(完整版)新概念英语第二册笔记_第70课_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《(完整版)新概念英语第二册笔记_第70课》由会员分享,可在线阅读,更多相关《(完整版)新概念英语第二册笔记_第70课(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、Lesson 70 Red for danger 危险的红色 【Text】During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks a

2、nd waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself.When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheer

3、s and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly dragged the drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.【课文翻译】在一次

4、斗牛时,一个醉汉突然溜达到斗牛场中间,人们开始大叫起来,但醉汉却没有意识到危险。当时那公牛正忙于对付斗牛士, 但突然它看见了醉汉,只见他正大声说着粗鲁的话,手里挥动着一顶红帽子。对挑衅显然非常敏感的公牛完全撇开斗牛士,直奔醉汉而来。观众突然静了下来,可这 醉汉像是很有把握似的。当公牛逼近他时,他踉跄地住旁边一闪,牛扑空了。观众欢呼起来,醉汉向人们鞠躬致谢。然而,此时已有3个人进入斗牛场,迅速把醉汉 拉到安全的地方。好像连牛也在为他感到遗憾,因为它一直同情地看着醉汉,直到他的背影消逝,才重新将注意力转向斗牛士。New words and expressions 生词和短语criticismn.

5、批评chargev. 冲上去clumsilyadv. 笨拙地bowv. 鞠躬safetyn. 安全地带sympatheticallyadv. 同情地 bullfightn. 斗牛drunkn. 醉汉wanderv. 溜达,乱走ringn. 圆形竞技场地unawareadj. 不知道的,未觉察的bulln. 公牛matadorn. 斗牛士remarkn. 评论;言语apparentlyadv. 明显地sensitiveadj. 敏感的criticismn. 批评chargev. 冲上去clumsilyadv. 笨拙地bowv. 鞠躬safetyn. 安全地带sympatheticallyadv.

6、 同情地 【生词讲解】1. bullfight n. 斗牛(活动) bull n. 公牛 cow n. 母牛,奶牛ox 大公牛(oxen, pl. )calf 小牛bull market 牛市(股市行情很好)bear market 熊市(股市行情不好)bully n. 恃强凌弱的人like a red rag(破布) to a bull 令人暴怒的事情2. drunk 1) n. (口) 醉酒者,醉鬼drunkard n. 酒鬼,酒徒(people who always gets drunk)2) adj. 喝醉的 (通常作表语)e.g.: He was blind / dead drunk

7、他烂醉如泥get drunk 喝醉了as drunk as a lord 酩酊大醉drink oneself drunk 一醉方休3) adj. (因感动、高兴等)沉醉、陶醉的 (常作表语)eg. He is drunk with success. 他沉醉在胜利中drunk with sth 沉醉,对.飘飘然,drunk with power 因为权力忘乎所以3. wander 1) v. 游荡、闲逛、漫步、溜达wanderer 漂泊者,流浪汉eg. He wandered in as if he has nothing to do . 他溜达进来好像他无事可做eg.She was wande

8、ring up and down the road.她在马路上来来回回的溜达2) v.(指人、思想)走神,胡思乱想eg. His mind is wandering. 他心不在焉eg. She wanders in her conversation. 她的谈话杂乱无章3) . v. 迷路,迷途(常与off连用)eg. The climbers wandered off in the mountains. 那些登山者在山里迷路了4) v.(谈话)脱离正题,离题eg. He wandered off the subject. 他说着说着离题了wonder 想知道,惊讶,惊奇eg. I wonder

9、 who he is. 我想知道他是谁4. ring 1) n. 圆形竞技场地bullring 斗牛场circus ring 马戏场2) n. 环,环状物a wedding ring 结婚戒指an engagement ring 订婚戒指ring finger 无名指3) v. 打电话,铃响ring sb / call sb eg. The telephone has being ringing for ten minutes. 电话铃足足响了10分钟了5. unaware adj. 不知道的,未察觉的be unaware of sth be unaware that 没有意识到,没有察觉eg

10、. He was unaware of the danger. = He was unaware that he was in danger. 他没有察觉到危险的存在aware1) adj. 察觉到的,知悉的be aware of sth be aware that .eg. He wasnt aware of the danger. 他没有察觉到危险的存在eg. Are you aware that you are sitting on my hat ? 你意识到你坐在我的帽子上了吗?2) adj. (对.)意识敏锐的,有.知识的eg. She is a politically aware

11、woman. 她是位政治意识敏锐的女性6. remark 1) n. 意见,评论,感想,rude remarks 粗话2) v. (把感想、意见)说出,叙述,发言(比say)正式remark that eg. She remarked that it was getting warmer and warmer. 她阐述到现在天气变得越来越热了。eg. Money is the most important thing. He remarked ironically. 他用嘲讽的口气说:“钱是最重要的东西。” 3) remark on / remark upon 就某事物发表意见eg. The

12、guests remarked on her new dress. 客人们就她的新连衣裙发表意见7. apparently adv. 明显地(obviously)apparent adj. 1) 显然的,明显的eg. It was apparent to all of us that he was lying. 对大家来说很显然他在说谎2) 外表的,表面的an apparent advantage表面上的优点eg In spite of her apparent indifference, she was warm-hearted. 表面上装作漠不关心,实际上很热心 3) It is appa

13、rent + to sb +that (对.而言)明显的是eg. It is apparent to us that he hasnt done his work properly. apparently adv.1) 表面上,似乎eg The car apparently slid around the corner. 这辆车似乎在转角处失控滑行2) 明显地eg. He is apparently right. 他明显是正确的。8. sensitive adj. 敏感的,神经过敏的,易生气的,介意的(常与to+名词连用)eg . Mary is sensitive to smells. 玛丽

14、对味道很敏感eg . Mary has a sensitive ear. 玛丽的听觉很灵敏 sensible adj. 1) 明智的,有判断力的a sensible man 通晓事理的人2) 可感觉到的a sensible difference sense n. 意识;感觉sense of humor 幽默感common sense 常识 9. criticize v. 批评,评论eg. Shes always criticizing her friend for being selfish. 她总是批评她的朋友太自私critic n. 批评家, 鉴定家critical adj. 批评的,危急的a critical writer 评论家a critical situation 危急的状况10. charge 1) v要价,收费eg. They charged us too much for repairs. 他们对维修费用要求太高eg. How much do you charge for this dress? 这条裙子多少钱?2) v. 指控,指责 charge sb with eg. The police charged him with murder. 警方指控他谋杀。

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号