古诗注音译文

上传人:壹****1 文档编号:474230475 上传时间:2022-12-20 格式:DOC 页数:19 大小:83.50KB
返回 下载 相关 举报
古诗注音译文_第1页
第1页 / 共19页
古诗注音译文_第2页
第2页 / 共19页
古诗注音译文_第3页
第3页 / 共19页
古诗注音译文_第4页
第4页 / 共19页
古诗注音译文_第5页
第5页 / 共19页
点击查看更多>>
资源描述

《古诗注音译文》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古诗注音译文(19页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、古诗三级注音译文1、y shu sn bi 【】lubnwn易 水 送 别 【唐 】骆 宾 王c d i yn , zhun sh f chn u 。此 地 别 燕 丹 , 壮 士 发 冲 冠。xs rnym , j r shuyu h .昔 时 人 已 没 , 今 日水 犹 寒。译文想当年,荆轲和燕太子丹在此诀别,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。昔时的侠士已经不在了,然而今天的易水还是那样的寒冷。2、sh zh 【tn】 n w 山 中 【唐 】 王 维n x bi sh , n hn h y x.荆 溪白 石 出 ,天 寒 红 叶 稀.shnln w y, kn cu h rn y。山 路 元 无

2、 雨, 空 翠 湿 人 衣。译文初冬天寒水浅,露出磷白石。因天寒红叶变的稀了。尽管冬令天寒,但整个秦岭山中,仍是苍松翠柏,蓊郁青葱。山路顺溪穿行在无边的浓翠之中,就象被笼罩在一片空翠之中,身心都受到它的侵染.纵然无雨,却自然感到“空翠湿人衣了。这幅由白石磷的小溪,鲜艳的红叶和无边的浓翠,所组成的山中冬景,色泽斑烂鲜明.富有诗情画意,毫无萧瑟枯寂的情调.3、shn zhn 【tn】w b 山 中 【唐 】 王 勃chn ji i y h, w inn .长 江 悲 已 滞, 万 里 念将 归。un sh o fnwn , sh uny fi 。况 属 高 风 晚 , 山 山 黄叶 飞 。译文长江

3、好似为我悲伤而滞留,万里远游之人,盼望着能早日回家.更何况在这秋风瑟瑟,暮气沉沉的傍晚;更难耐深山重重,黄叶满山飘飞。4、zhni u shns【bi zhu 】yxn 重 别 周 尚 书【 北 周 】 庾 信yn u l do, jinyrn .阳 关 万 里 道 , 不 见 一 人 归 。wi yu iny, qi li nnxii 。唯 有 河 边 雁 , 秋 来 南 向 飞。译文从阳关到江南的万里长路,不见一人归去。只有河边的大雁,在秋天到来的时候会向南飞去.5、cn 【tn 】y sh nn蝉 【唐】 虞 世 南churuyn n , lixin ch sh n 。垂緌 饮 清 露

4、, 流 响 出疏 桐 。o shn n , fi s jii fn 。居 高 声自 远 , 非 是 藉 秋 风 。译文蝉垂下自己的头,吮吸着甘甜的清露,迷人的鸣叫声从高大的梧桐树上传出。因为蝉身居高处,鸣叫声自然传得很远,并不是借助秋风才传到四方.6、y f 【tn】ys n咏 风 【 唐】 虞 世 南zh w poqni , chun n ro lin 。逐 舞 飘 轻 袖 , 传 歌 共 绕 梁。dn zh shn uyn, ch hu nyun xin 。动 枝 生 乱影 , 吹 花送 远 香 。译文 长袖轻飘,大家起舞蹁跹,共歌一曲,歌声绕梁,经久不息。风吹动树枝,影子随之摇动,和风将

5、花香吹送到远方。、n 【tn】 qn y放 鱼 【唐 】李 群 玉zo m w ln , jn h m yu 。早 觅 为 龙 去 ,江 湖 莫 漫 游。h xinr xi , ch u s nu 。须 知 香 饵下, 触 口 是 铦 钩 。译文 龙去:旧有鱼化龙之传说。銛:锋利。这当然是借放鱼来寄喻。世路险恶,随地潜伏陷井。香饵之内,隐蔽杀机,一不小心,便要上当。奉劝贪欲旺盛的人,以此为座右铭。、d hn n【tn】 n zh wn渡 汉 江 【唐】 宋 之 问ln i y sh dun , n dn f l cn .岭 外 音 书 断 , 经 冬 复 历 春 。 inqn n q, b w

6、n li rn 。近 乡 情 更怯 , 不 敢问来 人 .译文 我离开了家乡到了岭南,经过了汉江,又到了泷州。因为交通不方便,我和家人失散,已经有很长时间了.现在我渡过汉江赶回家乡去,怎知离家越近,心情就越急迫以为怕家人已经遭受自己牵连而发生不幸的事情,以致遇到认识的人,也不敢问家里人的情况这首诗描写了诗人回乡途中,复杂的心情,表达了诗人对家乡亲人的关心和思念.9、 ji c y b 【 n 】 in 江 村 夜 泊 【 唐】 项 斯yu u n l i , in n rn x 。月 落 江 路 黑 , 前村 人 语 稀 。J ishnh l, huy y 。几 家深 树里, 一 火 夜 渔

7、归 。译文 这首诗描写了一幅美妙的夜景图。月亮刚落下去,天还没亮,路上还是黑的,村前偶有几个人说着话经过。树丛中有几户人家,一个打渔的人举着火把回家了.1、 shn 【 yun】 x xn 山 雨 【 元 】 偰 逊yy shn zn , ln dunfn ho 。一夜 山 中雨, 林 端 风 怒 号 。z shu chn, zu dio chu 。不知 溪 水 长 ,只 觉 钓 船 高 。译文 山中下了一夜的雨,风在树林顶端怒号。我不知道溪水涨了,只是发觉钓鱼的小船更高了.、 rn r su 【 】 xu d h 人 日 思 归 【 隋 】薛 道 衡r ci q r , l ji y rnn

8、.入春 才 七 日, 离 家已 二 年。rn ul yn hu ,s zi hu qin .人 归 落 雁 后, 思 发 在 花 前 .译文 诗人在旧年的岁末来到南方,转眼进入新年的正月初七,时间虽短,却已经历了旧年和新年两个年头。七天和两年的对比,表达了诗人的思乡心切。大雁是候鸟,每年春天北归。这时大雁从南方飞回北方,自己却没有回家,落在大雁的后面;江南初春的花朵原本是让人快乐的,自己因为思乡,在花前反而更惆怅了。12、 zom 【n 】 o un 早梅 【 宋】道 源wn sh hn w , nn zh y u 。万树 寒 无 色 , 南 枝 独 有 花。xin li su ch, y l

9、u y rn i .香 闻 流 水 处,影 落 野 人 家.译文寒气笼罩下的千万棵树木见不到一丝春色,只有向南的树枝上有一朵梅花孤独地开放。阵阵香气从潺潺流水中传出,树影随着日光慢慢移动到野外的村庄。13、n n wn yxu 【t】 yn 终南 望 余 雪 【 唐 】祖 咏zhnn ynln x , u yndun 。终 南 阴 岭 秀, 积雪 浮 云 端。ln bo mn j s, chn zhn zn m .林 表明 霁 色, 城 中 增 暮 寒。译文 终南山的北面,因为不朝阳,所以容易积雪。山高岭峻,遥望岭上积雪,好似浮在云端.因为是雪后的傍晚,所以太阳光只能是微光抹林梢,天虽然放晴了

10、,可是“风后暖,雪后寒”,特别是这雪后的傍晚,城里会因此而更加寒冷。4、 ti 【 qn 】yun m苔 【 清 】 袁 牧bi b ch , n hn q zli 。白 日 不 到 处 , 青 春 恰 自 来。ti u r m xo , yxu dn 。苔 花如 米 小 , 也 学 牡 丹 开。译文 。 苔虽然在阳光不能照到的地方, 又那么渺小,悄然的开着,不引人注目,更无人喝彩。但是它仍然那么执著的开放,毫不自惭形秽,在逆境中有勇气实现自己的价值,充满自信,认真的把自己最美的瞬间,毫无保留地绽放给了这个世界。只是一朵苔花,但是,也努力地像牡丹那样开放。1、 uyn 【 tn】 d f 归 雁 【唐 】 杜 甫h i wn l k, lun dnj i 。春 来 万 里 客, 乱 定 几 年 归 。ch dun jin chn yn,o in bi f.肠 断 江 城 雁, 高 高 向 北 飞 。译文 春天来了,我这个远离家乡的人,什么时候才能回家呢?最让我悲伤的是,连那江城的大雁都可以自由自在地向北飞去,而我却挪不动步。1、chshn 【 n 】 bi j 池 上 【 唐】 白 居易xiow hn xio tn, t ci bi n hu.小 娃 撑 小 艇 , 偷 采 白 莲 回 。bjicnn j,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号