烛之武退秦师63193

上传人:枫** 文档编号:463717413 上传时间:2024-02-22 格式:DOC 页数:9 大小:35KB
返回 下载 相关 举报
烛之武退秦师63193_第1页
第1页 / 共9页
烛之武退秦师63193_第2页
第2页 / 共9页
烛之武退秦师63193_第3页
第3页 / 共9页
烛之武退秦师63193_第4页
第4页 / 共9页
烛之武退秦师63193_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《烛之武退秦师63193》由会员分享,可在线阅读,更多相关《烛之武退秦师63193(9页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、烛之武退秦师九月甲午,晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。 佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。夜,缒而出。见秦伯曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也.焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也.若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也.夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图

2、之。”秦伯说,与郑人盟,使杞子、逢孙、扬孙戍之,乃还. 子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。注释 晋侯:晋文公。秦伯:秦穆公。 无礼于晋:指晋文公为公子时在外逃亡,经过郑国,郑文公没有按礼节接待他。 贰:有二心,郑自庄公以后,国势日趋衰落,它介于齐、晋、楚三大国之间,看谁势力强就依附谁,有时依附一边,又暗中讨好另一边. 函陵:郑地,在今河南新郑县北。 氾(fn)南:郑地,在今河南中牟县南。 若:假如。 缒:用绳子拴着人(或物)从上往下送以乱整易。 陪:增加 赐:恩惠 阙:侵损,损害 说:通“悦”。 以乱易整,不武

3、:用散乱代替整齐,这是不符合武德的。 13且君尝为晋君赐矣:尝,曾经;为,给予. 译文 (僖公三十年)九月十日,晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,(晋文公落难时候,曾经过郑国,不受礼待)并且从属于晋国的同时又从属于楚国.(郑伯有晋盟在先,又不肯专一事晋,犹生结楚之心)晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。 郑国大夫对郑伯说:“郑国处于危险之中,如果能派烛之武去见秦伯,一定能说服他们撤军.”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,不能干什么了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了.

4、夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,去见秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。如果灭掉郑国对您有好处,怎敢拿这件事情来麻烦您.越过别的国家把远地作为(秦国的)边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的国力雄厚了,您的国力也就相对削弱了.如果您放弃围攻郑国而把它当做东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,晋惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。(然而,)他早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。晋国,何时才能满足呢?(现在它)已经在东边使郑国成为

5、它的边境,又想往西扩大边界.如果不侵损秦国,将从哪里得到它所贪求的土地呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”秦伯很高兴,就与郑国签订了盟约。派杞子、逢孙、杨孙守卫郑国,于是秦国就撤军了. 子犯请求袭击秦军。晋文公说:“不行!假如没有那人的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的;用散乱代替整编,这是不勇武的。我们还是回去吧!”晋军也就撤离了郑国. 文字读音 1。秦军氾南:氾,f;.佚之狐:佚,y,音同“易”;3夜缒而出:缒,zhu,音同“缀”; 4.君之薄也:薄,b,音同“博; .若舍郑以为东道主:为,w,音同“围”; 6.

6、共其乏困:共,gng,音同“公”; 7且君尝为晋君赐矣:为,wi,音同“围”;g 夫晋:夫,f,音同“服”; 9.阙秦: qe一声 ;(也有标注 ju 二声) 1。秦伯说:说,y,音同“悦”,高兴。 11.使杞子、逢孙、扬孙戍之:杞,q,音同“起;逢,png,音同“旁”; 12.微夫人之力不及此:夫,f,音同“服”;微,没有. .失其所与,不知:知,h,音同“智”。 重要实词 1、贰 “二”的大写。 因为郑国先于晋国结盟,但后于晋国的敌国楚国结盟,被视为不敬。故秦、晋围之. (例:国不堪贰,君将若之何?左传隐公元年) 副职 (例:其内任卿贰以上.梁启超少年中国说) 不专一 (例:贰则疑惑.荀子

7、解蔽) 离心,背叛 (例:夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰.左传) 再,重复. (例:不迁怒,不贰过。论语雍也) 从属二主。(本文:以其无礼于晋,且贰于楚也。) 2、鄙 边邑,边远的地方 (例:为学:“蜀之鄙有二僧。) (本文: “越国以鄙远”) 庸俗,鄙陋. (例:左传庄公十年:“肉食者鄙,未能远谋。) 看不起,轻视。(例:左传昭公十六年:“我皆有礼,夫犹鄙我。”) 、许 准许。(同现代汉语) 答应,听从。 (例:本文:“许之。”、“许君焦、瑕”) 赞同。 (例愚公移山:“杂然相许。”) 约数 (例:小石潭记:“潭中鱼可百许头。”) 表处所(例:陶渊明五柳先生传:“先生不知何许人也。”) 4、

8、阙 q 古代宫殿前两边的高建筑物. qu 城楼 u 皇宫,引申为朝廷 qu挖掘,引申为侵损,削减.(本文:阙秦) 5、微 没有 细小,轻微(同现义) 衰败 国势衰微。 卑贱 (例:史记曹相国世家:“参如微时,与萧何善。”) 幽微,精妙。 微言大义(成语) 隐蔽,不显露。见微知著(成语) 假如没有。 (例:岳阳楼记:“微斯人,吾谁与归?) (本文:微夫人之力不及此) 6、敝 坏,破旧。 (例:方苞左忠毅公逸事:“使史更敝衣草屦。”) 谦词 敝人疲惫 (例:资治通鉴:“曹操之众,远来疲敝。”)损害,衰败。(本文:因人之力而敝之。) 重要虚词 、以 以其无礼于晋(因为,连词) 敢以烦执事 (拿,来,

9、介词) 越国以鄙远(表顺承,连词) 焉用亡郑以陪邻? (表顺承,连词) 若舍郑以为东道主 (把,介词) 2、而 今急而求子 (才,连词,表顺承) 夜缒而出 (表修饰,连词) 若亡郑而有益于君 (表顺承,连词) 朝济而夕设版焉。 (表转折,连词) 3、焉 子亦有不利焉.(语气词,表陈述) 焉用亡郑以陪邻?(疑问副词,为什么) 若不阙秦,将焉取之 (疑问代词,哪里) “之”的意义和用法见课后第三题。 4、其 行李之往来,共其乏困 (代词,指代“使者) 越国以鄙远,君知其难也 (代词,指代“那件事”)失其所与,不知 (代词,自己的) 吾其还也(表商量或希望语气,还是) 5、之 公从之 (代词,代佚之

10、狐的建议) 是寡人之过也 (的) 行李之往来(放在主谓之间,取消句子独立性) 何厌之有 (宾语前置,有何厌之) 邻之厚,君之薄也(放在主谓之间,取消句子独立性) 词类活用 晋军函陵(名词作动词,军是驻扎的意思,同下文“秦军”)若亡郑而有益于君. (使.。.。灭亡,动词使动用法)邻之厚,君之薄也 (“厚”“薄”都是形容词活用作动词 厚,变雄厚;薄,变薄弱) 越国以鄙远 (鄙,名词的意动用法,把当作边邑;远,形容词用作名词,远 地,指郑国) 朝济而夕设版焉 (“朝、“夕”,名词活用作状语 朝,在早上;夕,在晚上) 既东封郑,又欲肆其西封。 (“东“西” 为方位名词作状语,向东;“西”方位名词作形容

11、词,西边的;前一个“封,名词活用作动词,作 疆界。后一个“封,仍为名词,疆界。) 因人之力而敝之(形容词做动词,损害) 共其乏困(形容词活用为名词,缺少的东西) 阙秦以利晋(使动用法.使。.获利) 且贰于楚也(数词活用做动词,从属二主) 1。夜缒而出(名词做状语;在夜晚) 12。烛之武退秦师(使动用法,使退却) 通假字 今老矣,无能为也已 (已,通“矣,语气词,“了) 共其乏困 (共,通“供”,供给) 何厌之有?(厌,通“餍”,满足) 秦伯说 (说,通“悦”,赞同,高兴) 失其所与,不知 (知,通“智”,明智) 若不阙秦 将焉取之 (阙,通“缺”,侵损,削减。) 古今异义 行李之往来 (行李,

12、古义:出使的人;今义:出门所带的包裹) 若舍郑以为东道主(以为,古义:把作为;今义:认为) 微夫人之力不及此。 (夫人,古义:那人;今义:一般人的妻子) 亦去之 (去,古义:离开;今义:往,到) 若舍郑以为东道主(东道主,古义:东方道路上(招待过客的)主人;今义:泛指接待或宴客的主人) 敢以烦执事(执事,古义:执行事务的人,对对方的敬称;今义:掌管某项工作的人) 文言句式 以其无礼于晋 状语后置 佚之狐言于郑伯曰 状语后置 夫晋,何厌之有?宾语前置,“有何厌”. 是寡人之过也。 判断句。 (烛之武)辞曰 省略句 敢以(之)烦执事 省略句 若舍郑以(之)为东道主省略句(晋)许君焦、瑕 省略句 邻

13、之厚,君之薄也。判断句 以乱易整,不武。否定判断句 文章分析烛之武退秦师见左传.左传又名左氏春秋。是我国最早的一部编年体历史名著,也是一部优秀的文学作品。全书从政治、军事、外交等方面,比较系统地记叙了整个春秋时代各诸侯国所发生的重要事件,同时也较为具体地描绘了一些人物的生活琐事,真实地反映了当时的社会面貌和政治状况。左传长于叙事,善于描写战争和记述行人辞令.作者以其敏锐的观察力,深刻的认识和高度的文学修养,对许多大小历史事件,作了深刻而生动的记述,形象鲜明,语言优美,成为历代散文的典范。 本篇所记述的,是秦晋联合攻打郑国之前开展的一场外交斗争。事情发生在公元前60年(鲁僖公三十年)。前此两年(

14、公元前62年,即鲁僖公二十八年),爆发了晋楚争霸的城濮之战,结果楚国战败,晋国称霸。在城濮之战中,郑国曾经出兵帮助楚国,因而结怨于晋,这就是晋秦联合攻打郑国的直接原因。这次战争,也可以说是城濮之战的余波. 这是一篇记述行人辞令的散文.郑国被晋、秦两个大国的军队所包围,国家危在旦夕,烛之武奉郑君之命,去说退秦军。他善于利用矛盾,采取分化瓦解的办法,一番说辞,便说服了秦君,撤出围郑的军队,并且派兵帮助郑国防守,最后晋军也不得已而撤退,从而解除了郑国的危机。 这篇文章,赞扬了烛之武在国家危难之际,能够临危受命,不避险阻,只身去说服秦君,维护了国家安全的爱国主义精神。同时也反映了春秋时代各诸侯国之间斗争的

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生课件

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号