具有特殊法律含义的常用词

上传人:博****1 文档编号:460021858 上传时间:2023-06-05 格式:DOC 页数:2 大小:16KB
返回 下载 相关 举报
具有特殊法律含义的常用词_第1页
第1页 / 共2页
具有特殊法律含义的常用词_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《具有特殊法律含义的常用词》由会员分享,可在线阅读,更多相关《具有特殊法律含义的常用词(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、具有特殊法律含义的常用词在英语语言的发展过程中,词义的演变十分复杂。总体来说,英语词义是在“共时性变化”和“历时性变化”的交替变化中发展演变的。法律英语词汇自然而然地从多义的普通英语词汇中分离出来。有些词语具有特色很强的法律英语词义,明显独立于普通英语,有些词语在普通英语中具有某种含义,而在法律英语中则具有另一种含义,也就是说,有些词语对法律工作者和对普通读者具有截然不同的含义。下列常用词语是人们所熟知的一些单词或词组,然而在法律语言中他们却具有独特的含义,完全不同于在普通语言中的含义。例如,单词“action ”在法律中的含义是“诉讼”;“damage”是造成的“损坏”而“ damages”

2、为“损害赔偿金”;“demise”( 死亡)在法律中的含义是“转让,遗赠”,这个词经常出现在出租、赠与这类场合,例如:“ demise premises ”( 遗赠房产 ) 。“ consideration ”通常指“考虑” “体贴”,而在法律英语中的含义是“对价” “约因”;“ instrument ”(器具)在法律中的含义是“法律文件”;“ present ”一词在法律中的含义是“这个法律文件”,当表示提交一份法律文件时,“ presents ”通常出现在短语“ know all men by these第1页共2页presents ”中,“ by these Presents”的意思是“通过这份法律文件”。“ provided ”一词在法律文件中通常表示加入了限制性的条件,例如,在一个长句的结尾部分使用“provided ,however, that.(但是 .)”。词组“without prejudice”的含义与偏见无关系,它的意思是“使合法权利受到损害”。法律英语词汇的词义是在英语的发展历史过程中逐步从英语多义词中分离出来的,这类词汇需要一定语境或上下文才能确定词义。第2页共2页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 幼儿教育

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号