小王子经典语录

上传人:re****.1 文档编号:459841376 上传时间:2023-05-18 格式:DOCX 页数:4 大小:38.45KB
返回 下载 相关 举报
小王子经典语录_第1页
第1页 / 共4页
小王子经典语录_第2页
第2页 / 共4页
小王子经典语录_第3页
第3页 / 共4页
小王子经典语录_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《小王子经典语录》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小王子经典语录(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、小王子经典语录幻灯片 1 幻灯片 2 幻灯片 3 小王子经典语录If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, Somewhere, my flower is there But if the sheep eats the flower, in one moment

2、all his stars will be darkened And you think that is not important! 倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光那你也认为这不重要吗?幻灯片 4 幻灯片 5 幻灯片 6 The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of g

3、old. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat。麦田和我没有任何关联,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声 The men where you live, raise five th

4、ousand roses in the same garden and they do not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart 你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰却无法从中找到他们所要寻找的东西。但是,他们所寻找的,其实是可以从一朵玫瑰花或一滴水中找到的。然

5、而眼睛往往是盲从的。人还是必须用心去看 All men have the stars, but they are not the same things for different people. For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But a

6、ll these stars are silent. You you alone will have the stars as no one else has them 每一个人都有自己的星星,但其中的含意却因人而异。对旅人而言,星星是向导;对其他人而言,它们只不过是天际中闪闪发光的小东西而已;对学者而言,星星则是一门待解的难题;对我那位商人来说,它们就是财富。不过,星星本身是沉默的。你只有你了解这些星星与众不同的含义 幻灯片 7 And when your sorrow is comforted time soothes all 幻灯片 8 幻灯片 9 sorrows you will be

7、 content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, Yes, the stars always m

8、ake me laugh! 当你不再感到伤心的时候(时间会冲淡一切伤痛),你就会因认识我而感到心满意足。你是我永远的朋友。将会和我一起欢笑。为了欢乐,你会经常打开窗子当你的朋友看到你因仰望天空而大笑时,一定会感到莫名其妙!到时候,你可以对他们说:“是的,星星总让我开心而笑!”In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night

9、You only you will have stars that can laugh 我就在繁星中的一颗上生活。我会站在其中的一颗星星上微笑。当你在夜间仰望天际时,就仿佛每一颗星星都在笑你只有你才能拥有会笑的星星 To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am no

10、thing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world。对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 建筑/环境 > 施工组织

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号