买卖合同相关英文 11页

上传人:博****1 文档编号:458616654 上传时间:2024-01-31 格式:DOCX 页数:12 大小:21.78KB
返回 下载 相关 举报
买卖合同相关英文 11页_第1页
第1页 / 共12页
买卖合同相关英文 11页_第2页
第2页 / 共12页
买卖合同相关英文 11页_第3页
第3页 / 共12页
买卖合同相关英文 11页_第4页
第4页 / 共12页
买卖合同相关英文 11页_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《买卖合同相关英文 11页》由会员分享,可在线阅读,更多相关《买卖合同相关英文 11页(12页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、买卖合同相关英文(doc 11页)SALES CONTRACTIContract Number:Acceptance Expiration Date:Contract Date:SELLER: Company name:Address:Signatory:Email:BUYER: Company name:Address:Tel:Fax:Signatory:Email:I. OBJECT1.1 The seller herewith sell and the Buyer herewith purchasein accordance with the specifications and qua

2、lity described in this contract (hereinafter called “Goods”).1.2 The specification of the goods provided in Appendix No. 2hereto.II. DELIVERY BASIS AND TERMS2.1 The Seller shall deliver the goods under delivery of conditions: CIF destination in accordance with INCOTERMS-2000.2.2 Loading Port: Shall

3、be defined in the Delivery Schedule Appendix 3, or as designated by Seller.2.3 Country of Export: As per Delivery Schedule Appendix 3, or as designated by Seller and Country of Import to be designated by the Buyer.2.4 The named Ports of destination: for 30(thirty) days prior to the beginning of ship

4、ment of each vessel, the Buyer will inform the Seller about port (ports) destination if different.2.5 Terms of Delivery are included in the Delivery Schedule in Appendix No. 3 hereto.III. QUANTITY OF GOODS3.1 The unit of measurement in this contract is metric tons of weight (MTW). Months are calenda

5、r months according to the Gregorian calendar.3.2 Quantity of each shipment is in MTW (+/-5%) as per Delivery in Appendix 3.3.3 The total quantity of to be delivered is shown in the Delivery Schedule in Appendix 3 (+/-5%).3.4 The goods will be delivered over 12 calendar months in accordance with Deli

6、very Schedule in Appendix No.3 hereto.3.5 The quantity of goods will be confirmed on a certificate issued by the independent international survey company SGS” (Societe General de Surveillance), CIQ or CCIC at sellers expense. Other quantity inspections at the port of unloading shall be at the buyers

7、 expense.3.6 Weight for invoicing purposes shall be established by the actual net weight. Weight franchise of 0.5% shall be allowed against Bill of Lading weight. In case short/over weight exceeds +/-5% the Seller/Buyer shall compensate Buyer/Seller for the amount excluding the franchise on the basi

8、s of contracted price.IV. QUALITY OF GOODS4.1 The goods shall conform to the specifications in Appendix No.2 hereto.4.2 The quality of the goods will be confirmed by a certificate issued by the independent international survey company SGS” (Societe General de Surveillance) which shall be binging on

9、both parties in all respects, including but not limited to the replacement of faulty goods paid for by the seller. Other quality inspections at the port of unloading shall be at the buyers expense.V. PRICE AND TOTAL AMOUNT OF CONTRACT5.1 The Buyer shall pay the Seller in United States Dollars “USD”5

10、.2 The price of goods is as follows:5.2.1 ISRI 200-206 is $ xxx USD per MTW prior to unloading at 30,000 MTWper month for 12 months.5.3 The value of deliveries is $xxxxxx USD (+/-5%)(five Percent) American Dollars.5.4 The total amount of the contract is about $xxxxxxxx USD (+/-5%)(Five Percent) Amer

11、ican Dollars.5.5 The price of goods includes all costs incurred by Seller up to and including delivery basis CIF at the destination port except where the contract specifically provides for a cost to be borne by the Buyer, port demurrage charges, tariffs, and export/import fees. The unit price is fix

12、ed and firm for any quantity not exceeding the maximum permitted under the contract either delivered or stored (if vessels are delayed by the buyers failure to unload in a timely manner) on or before expire of the period stated in sub-clause 6.1, or such extended period as expressly provided in this

13、 contract or agreed by mutual written understanding.5.6 The price includes up to 30 days storage and insurance of any consignment in the port of loading.VI. DELIVERY TERMS AND PARTIES OBLIGATIONS6.1 The Seller shall delivery the total quantity of goods within 12 months period in accordance with the

14、Delivery Schedule, Appendix No.3 hereto.6.2 The Seller shall start the delivery of the first consignment in accordance with the Procedure & Terms, Appendix No.1 hereto.6.3 All provisions included in the Delivery Schedule will be observed by both Buyer and Seller and breaches in the provisions will b

15、e subject to penalties as per provisions under clauses 11.0 and 12.0.6.4 The Parties may agree upon the extension of the delivery period. On this event, the Party responsible for the delays (Seller in delivery or Buyer in unloading) will have to beat the costs for the extension of the validity of th

16、e Letter of Credit as well as the costs of storage in the Port of Loading.6.5 Should the Buyer delay the vessels for loading according to provisions in the delivery schedule or as per sub-clause 8.3 below, the Seller is entitled to store the goods in the port warehouse and get a Warehouse Receipt (WR) to use as cashing document instead of BOL.VII. DELIVERY ACCEPTANCE OF GOODS7.1 Under the

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 活动策划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号