2017考研英语翻译从常考话题解析备考策略

上传人:桔**** 文档编号:457997877 上传时间:2023-04-03 格式:DOC 页数:2 大小:12.01KB
返回 下载 相关 举报
2017考研英语翻译从常考话题解析备考策略_第1页
第1页 / 共2页
2017考研英语翻译从常考话题解析备考策略_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《2017考研英语翻译从常考话题解析备考策略》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2017考研英语翻译从常考话题解析备考策略(2页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、2017考研英语翻译从常考话题解析备考策略 英语阅读的题源文章相信作为考研人都或多或少了看了一些,那么翻译题常从那些类型的文章中出题,如何出题,怎样解答你可知晓?凯程英语老师为你带来从英语翻译常考话题 解析备考策略,助力大家翻译得分!1.考查内容和形式根据全国硕士研究生统一考试英语考试大纲规定,考研翻译“主要考查考生准确理解概念或结构复杂的英语材料的能力。要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个划线部分(约150词)译成汉语,要求译文准确、完整、通顺。”5个小题,每题2分,共10分。2.考题特点和内容首先,考研翻译的短文内容大多是涉及当前人们普遍关注的社会生活、政治、经济、历史、文化、哲

2、学、心理和科普方面的题材。其体裁基本上是议论文。如:1994 科学与技术的关系1995 标准化考试1996 科研的发展1997 动物权利1998 宇宙大爆炸理论1999 历史的定义2000 政府与社会发展2001 未来科技发展2002 行为科学研究2003 社会科学之人类学2004 语言与思维2005 大众传媒的发展2006 美国知识分子2007 法律教育2008 达尔文介绍2009 青年人教育模式2010 经济与生态保护2011 书籍介绍(Allen)2012 语言学研究2013 园艺学2014 音乐欣赏3.翻译特点分析从上述列表可以发现,我们的历年翻译真题具有以下特点:学术性强。所考文章类

3、型大多均为学术类,且以社会科学类文章为主,共有19篇,仅有1998和2001两年为自然科学类文章。难度较大一般要求考生翻译的句子难度都比较大,兼备长句和难句两大特征。有些句子最多可以有50多个单词,平均单词长度为35词;句子结构复杂,成分众多。除了五大基本句型中的主语、谓语和宾语外,还有定语(从句)、状语(从句)和同位语(从句)等,结构复杂,均为长难句和复合句。4.备考策略既然考研英语翻译的文章类型多为社会科学类,我们可以在平时多看一些社会科学类文章,多一些积累。有了足够的输入之后,必然能够找到感觉,有好的输出。锻炼久了慢慢就能够找到翻译的感觉。那么在考场上时间非常紧张的情况下,我们是否需要去看整篇文章呢?建议一般情况下不需要看全文;但是有两种情况要关注上下文:1)翻译代词; 2)有生词或多义词时。通过查找原文,找到代词指代的内容和通过上下文猜测出生词的含义,最后调整整句话的语序,这样就能顺利翻译出整句话的含义了。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 中学教育 > 试题/考题 > 初中试题/考题

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号