浅析广告英语的特色

上传人:枫** 文档编号:455647875 上传时间:2022-12-01 格式:DOC 页数:10 大小:71.51KB
返回 下载 相关 举报
浅析广告英语的特色_第1页
第1页 / 共10页
浅析广告英语的特色_第2页
第2页 / 共10页
浅析广告英语的特色_第3页
第3页 / 共10页
浅析广告英语的特色_第4页
第4页 / 共10页
浅析广告英语的特色_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

《浅析广告英语的特色》由会员分享,可在线阅读,更多相关《浅析广告英语的特色(10页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、翻译作业 李志英 英本2049班 学号:200407326浅析广告英语的特点摘要:随着市场经济的高度发展,广告已发展成一种宣传和传播信息模式。广告英语不仅有助于帮助消费者认识商品的作用,还能引诱消费者的购买欲望,促进消费行动的心理功能。因此,从实际出发,我们需要研究广告英语的特色。对于这些特色的认识能够提高大家对广告的欣赏水平,又有利于我国的对外贸易英语,让我们更好地学习国外先进的技术和经济手段,提高我们的经济发展水平,可以使我们的生活质量提升到一个更高的层次。关键词:广告英语 特征 修辞特色 句法特点Abstract:With the highly development of the ec

2、onomy market, advertisement has developed to a way of propagating and transmitting information. Achievements in English Advertising can not only help attract peoples greater desire to buy the products,but also can improve the desire of buying of the people and has the function of promoting the buyin

3、g.Therefore, From reality ,we need to study the characteristic of the Achievements in English Advertising with the help of this study ,we can improve our own appreciation level of advertisement,also be helpful to our countriesForeign trade English also can help us to learn the advanced technology an

4、d ways of economic. It can raise our level of economic development and our quality of life can upgrade to a higher level.Keyword:English Advertising .Characteristic. Rhetoric characteristics. Syntactic Features.前言:在当今社会中,世界各国之间的交流及贸易往来越来越密切,广告英语作为一种最为直接的宣传方式,在国际贸易中发挥着越来越重要的作用。广告英语配合国际需要,可以引导新东西,带来新的

5、信息。为了适应全球经济发展的步伐,对广告英语的研究已经迫在眉睫。因此,如何恰如其分地运用和理解广告英语以实现广告的目的,已经成为摆在大家面前的一个现实问题。本文针对广告英语的特征、修辞特色、句法特点作了分析。一广告英语的特征: 通过一定形式的媒介物,公开而广泛地向社会传递信息的一种宣传手段,不仅能让消费者认识商品,又能诱发消费者的消费心理。在广告英语的发展过程中,逐渐形成了自己鲜明的特色:简明易懂,生动形象,幽默新奇,善于创新。1.简明扼要,通俗易懂.广告的基本特点是利用有限的篇幅表达尽可能多的信息,它要求广告既要短小,又能通俗易懂,这就使之形成了词语短小而又易于读懂的特点。1.1广告英语中常

6、用词义浅显的短语.例如:Ask for more. 渴望无限。(百事流行鞋)The taste is great. 味道好极了。(雀巢咖啡)以上两则广告都未超过五个字母,它的作用是使一般人都能明白,体现了广告英语通俗易懂的特点。1.2 广告用遇对省略句、祈使句用得较为广泛.例如:Enjoy Coca-Cola .(Coca-Cola) 请喝可口可乐。(可口可乐) Focus on life. (Olympus) 瞄准生活。(奥林巴斯)对于祈使句和省略句等简单句型的使用,能使普通消费者简明易懂,祈使句能激起人们立即行动去购买商品。省略句使英语广告在有限的篇幅里传达更多的信息,加强广告的宣传效果。

7、2形象生动,富于内涵.广告的语言主要是为了吸引消费者的眼球,达到促进消费的目的。而广告用语可以借助于不同的修饰来提升语言的感染力,从而打动消费者,让他们更积极地投入到消费活动中来。2.1 平行对照(Antithesis)这种修饰上的对照,既可以使广告形式上均匀对称,又可以使广告的意义富于形象感。We integrate, you communicate. 我们集大成,您超越自我。(三菱电工)Take Toshiba, take the world. 拥有东芝,拥有世界。(东芝电子)Quality breeds success.(福特汽车广告)这则广告套用了谚语”Familiarity bree

8、ds contempt.”.(各自识老底,互相瞧不起。)2.2 仿拟(Parody)它是指人们在日常生活中所熟知的某个格言、谚语等,从而达到标新立异、加深印象的效果。例如:Not all cars are created equal.(三菱汽车广告)这则广告套用了美国独立宣言中的“All men are created equal”(人人平等。)Quality breeds success. (福特汽车广告)3善于创新:广告商非常善于在广告中利用文字游戏来加深人们对广告印象的效果。3.1 广告用语中常将人们熟悉的字或词故意拼错例如:Going East, Staying Westin。(Wes

9、tin 为宾馆名)。在这则广告中广告商故意把“Western”写成 “Westin”,力求新颖,引起消费者的好奇心,加强宣传的力度。3.2 广告语中有时加上前缀或后缀构成新词例如:有一则饮料广告是这样写的:The Orange+most+est Drink in the World. Orangemostestorange+most+est 构成的,表明这种橙汁饮料质量比较好。二广告英语的修辞特色 (Rhetoric characteristics)广告语中对修辞手法的运用比较广泛,要想在纷繁复杂的英语中独树一帜,就必须增加广告英语的特色。而修辞既可以增强广告的艺术性,有可以感染消费者,起到对

10、商品的宣传作用。1双关(Pun)作为一种修辞手法,双关语在广告语中比较常用。它巧妙地运用同音或同语意的联系。使语句具有双重意义。引起人们的联想,在广告中巧妙地使用双关能增加语言的幽默感,吸引消费者的注意力,增强广告的宣传效果。1.1语意双关(Semantic pun)语义双关是利用词语或句子的多义性在特定环境下形成的双关。The label of achievement. Black Label commands more respects. (酒是功成名就的标志。黑色标志使您更显尊贵。)这是一则威士忌酒的广告,Label有两层含义,一为“标志”,一为酒的牌子Black Label。该广告通过

11、双关手段的运用,使人联想到功成名就时就要饮用该酒;同时,用品牌名称形成双关,又便于消费者对品牌的记忆,从而对商品发生兴趣。1.2谐音双关(Homophonic pun) 谐音双关是用发音相同或相似的句子拼写相似的词构成的。词类词既风趣又幽默,可增能增强广告的说服力和感染力,从而给消费者留下深刻的印象。Ore sun and air for your son and heir. (这里有充足的阳光,清新的空气,一切为了您的子孙后代。 )在这则海滨浴场的宣传广告中,制作者巧妙地运用了sun-son, air-heir这两对谐音字,使广告语言不仅和谐悦耳,读来朗朗上口,而且颇风趣、幽默,具有感召力。

12、1.3语法双关(Grammar Puns) 语法双关是指由于语法方面的问题产生的双关,如省略结构、某词或词组具有两种以上语法功能等。 Which lager can claim to be truly German? This can. (旁边画有一罐啤酒)(哪种大罐啤酒可称得上是地道的德国货?这罐。 )这是一则Lager牌淡啤酒的广告。句中的can既可作情态动词,又可作名词(饮料罐)。由于can一语双关,加上Lager的品牌名称双关,以及旁边插图的妙用,使广告产生了一定的幽默效果,给读者以深刻的印象。 无独有偶,可口可乐公司也在这个can字上做文章。 2.比喻(Analogy) 比喻(Sim

13、ile, Metaphor, Metonymy)无论是汉语还是英语,我们最先接触并运用得最多的修辞方法就是比喻.比喻是根据两类不同事物的相似点,用一种事物来描绘另一种事物,借此对事物的特征进行描绘或渲染.比喻包括明喻(Simile),暗喻(Metaphor),提喻(Synecdoche),转喻(Metonymy)等.在广告中运用得较多的是明喻与暗喻.2.1明喻(Simile)明喻运用在广告中,能生动形象地突出此产品的特点,借此来打动顾客.Breakfast without orange juice is like a day without sunshine.没有橘汁的早餐犹如没有阳光的日子.

14、 (某橘子广告)Our eyebrow pencils are as soft as petals.眉笔像花瓣一样柔和. (某眉笔广告)2.2暗喻(Metaphor)暗喻能更生动更深刻说明事理,增强语言的表现力,也因此成为广告创作者青睐的修辞方法,例如:Youd better off under the Umbrella. 你最好在保护伞下. (一家旅游保险公司的广告) Henan in China the cradle of China martial arts.中国河南-工夫的摇篮. (河南旅游广告)广告中运用比喻修辞,使抽象,枯燥的事物与生动具体的事物进行类比能使抽象概念简单化,具体化,

15、丰富内涵,深化主题,起到新颖和明显效果,给人留下深刻印象.3.拟人(Personification)广告英语经常运用拟人的手段,赋予事物以人的情感、思维及形象等,使之人格化,从而使描写的事物生动形象,富于感情。Flowers by Interflora speak from the heart.英特拂劳拉的鲜花倾诉衷肠. (某鲜花的广告)It handles the road as easily as it handles Mother Nature.他能很轻松地对付道路. (福特Ford汽车广告)拟人,使花,车都有了人的情感,思维及形象,如此有人性的产品,还不快来领回家 4.夸张(Hyperbole)用于描写,夸张使形象更生动突出,渲染气氛,给读者留下深刻的印象,用于广告,能有效地描述所宣传商品或品牌.Look young in only two weeks.两周之内变年轻! (某化装品广告)Now Sony turns your living room, you car and your backpack into a concert hall.索尼音响把你的客厅,汽车和背包都变成音乐厅! (索尼音响装置广告)实际上,广告语言中夸张运用的极为广泛.但是夸张的度要把握好,不可无中生有,要

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 医学/心理学 > 基础医学

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号