文档详情

汉语言文学专业论文10220

hs****ma
实名认证
店铺
DOC
161.53KB
约20页
文档ID:443079728
汉语言文学专业论文10220_第1页
1/20

本科毕业设计(论文)题 目天水方言与普通话的异同 摘要中国方言文化博大精深,本文以天水地区方言为例,主要从语音、词汇、语法这三方面来展开介绍,因地域文化的差异而出现的有别于其他地方的特殊的语言首先,语音方面与普通话的差异主要表现在三个方面,第一,元音韵母方面,天水方言中“a”与“o”发音不同于普通话,其余元音发音与普通话相同,韵母中的后鼻音经常被误读做前鼻音第二,是辅音与声母,天水方言中多将不送气的音发成送气的音,在双唇音、舌面音、舌根音中都有例证第三,是声调方面,天水方言的声调调值不同于普通话,阴平(31)、阳平(24)、上声(53)、去声(44)其次,词汇方面,从名词、动词、形容词三个方面列举了一些常见的方言词汇最后是语法方面,通过陈述、疑问、感叹、祈使语气词和助词“下”“着”等方面论述天水方言在语法方面的特殊用法关键词:普通话 天水方言 语音 词汇 语法AbstractChinese dialect culture broad and profound, the Tianshui area dialect, mainly from the pronunciation, vocabulary, grammar these three aspects are introduced, due to geographical and cultural differences appear distinct from the rest of the special language. First, pronunciation differences with Mandarin is mainly manifested in three aspects, first, vowel, Tianshui dialect " a" and" O" sounds different from putonghua, the remaining vowel pronunciation and Mandarin in the same, the vowels in nasal frequently misunderstood before nasals. In second, is a consonant and consonant, Tianshui dialect will not aspirated phonemes aspirated sounds, the bilabial, alveolo-palatal, velar are examples of. In third, is a tone, the tone is different from the Mandarin dialect tone, tone, rising tone (31) (24), one (53), III (44). Second, lexical aspect, from the noun, verb, adjective three areas listed some common dialect vocabulary. The last is the grammar, by statement, question, sigh, imperative modal verbs and auxiliaries . and other aspects of the special usage of the dialect in terms of grammar.分享到 翻译结果重试抱歉,系统响应超时,请稍后再试· 支持中英、中日互译 · 支持网页翻译,在输入框输入网页地址即可 · 提供一键清空、复制功能、支持双语对照查看,使您体验更加流畅Key Words: Mandarin Chinese Tianshui dialect Pronunciation Vocabulary Grammar 目录1.引言 72.语音方面 72.1元音和韵母 72.2 辅音和声母 82.3声调方面 83.词汇 93.1 名词 93.1.1人及器官的名称 93.1.2 器物名称 103.1.3 民俗称谓 103.1.4 与农事有关的称谓 113.2 动词 113.3 形容词 123.4 固定短语 133.4.1 特殊方言词汇 133.4.2 歇后语 144. 语法方面 144.1 语气词 144.1.1 陈述语气语气词 144.1.2 疑问语气语气词 154.1.3 祈使语气语气词 154.1.4 感叹语气语气词 154.2 助词 164.2.1 “下 [xa51]” 164.2.2 助词“着” 174.2.3 助词“么” 184.2.4 助词“呀”、“散” 184.2.5 语气助词“昂” 185. 结语 20参考文献: 21致谢 221.引言中国的语言是世界上一种十分奇特的语言。

汉语方言差异之大,世界上其他语言的方言无法相比拟汉字历史之古老,世界上任何一种现代语言也都无法与之相比汉语有八大方言,即:北方方言、吴语、粤语、闽南话、闽北话、客家话、湘语和赣语每种方言之下还有若干小方言如闽南话的小方言有厦门话,漳州话和泉州话等等中国方言语音上的差距之大,是别的国家的语言无法企及的就算是同一个区域,不同的城市,以及城市不同的地方所用的方言也是不一样的我们各个地区的方言和普通话的发音,既有区别又有联系天水方言主要包括秦城北道话、清水话、秦安话、甘谷话等天水话在区域分布上主要是甘肃省天水市西北部,包括天水市甘谷县全境,武山县、秦安县部分地区,定西市通渭县的部分地区而天水话是种比较特殊的方言,似乎与周围很多地区的方言格格不入,词语奇特,语速又快,搞得即使本省的人,也常常听不懂天水市位于甘肃省东南部天水市西北,渭河中游,地处东经 104°58 至 105°31 ,北纬 34°31 至 35°03 之间据《甘肃通志 舆地志》记载天水“扼关辅而通玉门,接径原而控蜀汉,孔道之繁难,陇右之要区也天水方言在区域分布上位于在甘肃省天水市西北部,包括天水市天水县全境,武山县以及秦安县部分地区,还有定西市通渭县的部分地区。

从语言的特点来看,依据《中国语言地图集》,天水方言属于北方方言区中的西北方言,属中原官话陇中方言片下面就以语音、词汇、语法等角度展开说明2.语音方面天水方言语音系统包括27个声母38个韵母和4个声调在语音这一方面,主要从元音和韵母、辅音和声母以及声调三部分详细解说2.1元音和韵母 前鼻音韵母的发音普遍存在着鼻化元音的现象,少量气流同时从鼻腔和口腔通过对于元音a、o、e、i、u、ü的发音,是有别于普通话的a在天水方言中的发音位置比较靠后,几近于英文单词“pop”中“o”的发音例如:爸爸、妈妈等词中a的发音元音字母“o”的发音有两种情况,一种是与普通话相同的,另一种却又相近于“e”如传播(bē)、簸箕(bè)、摸(mè)、佛(fé)等等e”的发音和普通话是一致的i”和“u”的发音和普通话相似,有一点不同就是,作为方言发音时,上下牙齿咬在一起还有一种情况,是会出现“e”和“i”的混读,例如:“日”的读音同于“热”,为“re”,而“这”的读音却变成了“zi”韵母方面,最主要的区别是鼻音韵母(an、en、ang、eng),对于“en”和“eng”一般是没有区别的,基本上将所有的“eng”读作“en”。

例如:翁(wēn)、蹦(bēn)、疼(tēn)、等(dèn),鹏(pén)等等同时,“o”和“ou”“uo”“ao”,在单独读“o”时把它与“ou”“ao”相互混淆,与声母相拼时,又把它与“uo”相互混淆另一个很严重的误读是前鼻音“n”和后鼻音“ng”,普通话语音中前鼻音韵尾“n”和后鼻音韵尾“ng”分的很清楚,可是在方言中,区分这两类鼻韵尾却存在很大困难天水方言天水话中主要是把“en—eng”、“in—ing”、“uen—ong”、“ iong— un”这几组鼻韵母相混,一般情况是把后鼻音“eng”、“ing”、“ong”、“iong”误读成前鼻音“en”、“in”、“uen”、“un” ,例如,“冷”字常常被读作“len”,“领”字常常被误读做“lin”,“熊”常常被误读做“xun”,“农”字常常容易被读作“lun”同时,也存在把鼻音韵母“ong”和“ueng”相混的情况,还有把“ei”、“uei”误读为“ai”和“uai”,例如“北”经常被读作[bai]2.2 辅音和声母 从其七组发音部位来看:(1)双唇音b、p、m在天水方言中,这m和b偶尔会有混淆的现象,如:“把”这个字一般读作mǎ。

另外,将一部分不送气的音读成了送气音b---p,例如:“病”字的发音变成了“ping”,(2)唇齿音f,f的发音和普通话是一致的3)舌尖前音z、c、s的发音和普通话是一致的4)舌尖中音d、t、n、l,在这一组中,不容易区分的是n和l,一般是将“n”发音等同于“l”例如:“脑”字的发音与“老”字相同,变成了“lao”,“难”字的发音也一同“兰”,变成了“lan”,“努”的发音也同“路”,变成了“lu”并且声母系统中没有前鼻音n5)舌尖后音zh、ch、sh、r普通话中以舌尖后音zh,ch,sh为声母的字,大部分都读作相应的z,c,s例如:“枝”字的读音同于“资”,为zi是”的读音同于“四”,为si迟”字的发音同于“词”,为ci6)舌面音j、q、x,一般将不送气的音“j”读成送气音“q”,例如,“净”字的发音变成了“qing”7)舌根音g、k、h、ng,也会部分的出现将不送气的音读成了送气音,g----k跪”字的发音变成了“kuai”,但是“块”仍然读作“kuai” 像“鞋”“ 巷”“ 瞎” 等音节声母读为h,分别为“hai”“hang”“ha”8)v 是唇齿浊擦音,只限与单元音 u 相拼,但物除外,实际音值为wo,为零声母音节。

声母方面,会出现“t”和“q”的混读,例如,“天”的发音如同“谦”,为“qian”,“铁”的发音如同“且”,为“qie”.还有,普通话声母n,l,后有ei韵母的,一律将韵母变为uei,如“雷”,“累”,“内”等字,发音都为luei,和nuei2.3声调方面与普通话比较,天水方言的声调特点:(1)古平声清声母字,今普通话是阴平,天水方言也是阴平;古平声浊声母字,今普通话是阳平,天水方言也是阳平;(2)古上声清、次浊声母字,今普通话是上声,天水方言也是上声;古上声全浊声母字,古去声字,今普通话是去声,天水方言也是去声;(3) 古入声清声母字,归入今普通话阴平、阳平、上声、去声四类声调中,在天水方言中,全部为阴平;古入声次浊,今普通话为去声字,在天水方言中为阴平;古入声全浊声母字,今普通话为阳平,在天水方言中也为阳平天水方言的声调比天水方言的声母、韵母更具普遍性的语音要素,方言声母不同于普通话的声母,声调性质及对应规律仍然符合天水方言声调的一般性质和同普通话声调的一般对应规律,即声母不同,调性调规不变;韵母与普通话不同,声调对应的规律不受影响,即,韵母不同,调性调规不变天水方言中的四个声调一般为:阴平(31):诗方天田梯衣灯高边开国笔没药陆;阳平(24):时题锄曹雄床平寒难云龙白读局唐拳;上声(53):使体椅等末古走好有纸短展暖米远丑;去声( 44):事士试世替好弟意凳四汉救见院旱健。

在天水方言中,ā、á、à,大多数情况是将。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档