元宵节习俗英文介绍

上传人:大米 文档编号:433440306 上传时间:2023-07-15 格式:DOCX 页数:8 大小:18.45KB
返回 下载 相关 举报
元宵节习俗英文介绍_第1页
第1页 / 共8页
元宵节习俗英文介绍_第2页
第2页 / 共8页
元宵节习俗英文介绍_第3页
第3页 / 共8页
元宵节习俗英文介绍_第4页
第4页 / 共8页
元宵节习俗英文介绍_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《元宵节习俗英文介绍》由会员分享,可在线阅读,更多相关《元宵节习俗英文介绍(8页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、元宵节习俗英文介绍 篇一:中国民俗-元宵节英文介绍段落翻译B-中国民俗-元宵节-综述-4汉字:元宵节(The Lantern Festival)是中国农历正月的第十五天,这是新年的第一次满月,象征着和睦团圆。元宵节是家庭团聚的传统佳节,最盛大的活动就是展挂多种多样的灯笼。元宵节晚上,大街小巷挂满了各式各样的灯笼。大家走上街头,观看舞狮演出、猜灯谜(guessing lantern riddles)、放烟花,老少欢聚,其乐融融。元宵节标志着春节的结束,元宵以后,大家的生活回归到日常状态。语言关键点:symbolize, harmony, family reunion, streets and l

2、anes, mark, daily routine译文:The Lantern Festival falls on the 15th day of the first lunar month. This is the first full moon of the New Year, symbolizing harmony and reunion. It is traditionally a time for family reunion. The most prominent activity of the festival is the display of all types of bea

3、utiful lanterns. On that night, streets and lanes are decorated with a variety of lanterns. People gather in the streets, watching dragon dance, guessing lantern riddles, and lighting fireworks. Its really a lot of fun for the old and the young. The Lantern Festival marks the end of the New Year sea

4、son and afterwards life returns to daily routine.篇二:介绍元宵节风俗的英语作文介绍元宵节风俗的英语作文The Lantern Festival falls on the 15th day of the 1st lunar month, usually in February or March in the Gregorian calendar. As early as the Western Han Dynasty (206 BC-AD 25), it had become a festival with great significance.

5、This days important activity is watching lanterns. Throughout the Han Dynasty (206 BC-AD 220), Buddhism flourished in China. One emperor heard that Buddhist monks would watch sarira, or remains from the cremation of Buddhas body, and light lanterns to worship Buddha on the 15th day of the 1st lunar

6、month, so he ordered to light lanterns in the imperial palace and temples to show respect to Buddha on this day. Later, the Buddhist rite developed into a grand festival among common people and its influence expanded from the Central Plains to the whole of China.Till today, the lantern festival is s

7、till held each year around the country. Lanterns of various shapes and sizes are hung in the streets, attracting countless visitors. Children will hold self-made or bought lanterns to stroll with on the streets, extremely excited. Guessing lantern riddlesis an essential part of the Festival.Lantern

8、owners write riddles on a piece of paper and post them on the lanterns. If visitors have solutions to the riddles, they can pull the paper out and go to the lantern owners to check their answer. If they are right, they will get a little gift. The activity emerged during peoples enjoyment of lanterns

9、 in the Song Dynasty (960-1279). As riddle guessing is interesting and full of wisdom, it has become popular among all social strata.People will eat yuanxiao, or rice dumplings, on this day, so it is also called the Yuanxiao Festival.Yuanxiao also has another name, tangyuan. It is small dumpling bal

10、ls made of glutinous rice flour with rose petals, sesame, bean paste, jujube paste, walnut meat, dried fruit, sugar and edible oil as filling. Tangyuan can be boiled, fried or steamed. It tastes sweet and delicious. Whats more, tangyuan in Chinese has a similarpronunciation with tuanyuan”, meaning r

11、eunion. So people eat them to denote union, harmony and happiness for the family.In the daytime of the Festival, performances such as a dragon lantern dance, a lion dance, a land boat dance, a yangge dance, walking on stilts and beating drums while dancing will be staged. On the night, except for ma

12、gnificent lanterns, fireworks form abeautiful scene. Most families spare some fireworks from the Spring Festival and let them off in the Lantern Festival. Some local governments will even organize a fireworks party. On the night when the first full moon enters the New Year, people become really into

13、xicated by the imposing fireworks and bright moon in the sky.元宵节英文介绍译文:元宵节每十二个月农历的正月十五日,春节刚过,迎来的就是中国的传统节日-元宵节。元宵关键的活动就是看灯。东汉明帝时期,明帝提倡佛教,听说佛教有正月十五日僧人观佛舍利,点灯敬佛的做法,就命令这一天夜晚在皇宫和寺庙里点灯敬佛,令士族庶民全部挂灯。以后这种佛教礼仪节日逐步形成民间盛大的节日。该节经历了由宫廷到民间,由中原到全国的发展过程。直到今天,元宵点灯的习俗依然在中国的各地流传的,各式各样漂亮的花灯在这一天全部会点亮,孩子们提着自制的灯笼走街串巷,很快乐。猜

14、灯谜也是元宵节的一项主要活动,花灯的主人会将谜面写在灯笼上,挂在门口,假如有些人能够猜中,就能得到小小的礼品。这项活动最早起源于宋朝,因为谜语能启迪智慧又饶有爱好,因此流传过程中深受社会各阶层的欢迎。民间过元宵节吃元宵的习俗。元宵由糯米制成,或实心,或带馅。馅有豆沙、白糖、山楂、各类果料等,食用时煮、煎、蒸、炸皆可。起初,大家把这种食物叫“浮圆子”,以后又叫“汤团”或“汤圆”,这些名称“团圆”字音相近,取团圆之意,象征全家人团团圆圆,和睦幸福,大家也以此思念离其余亲人,寄托了对未来生活的美好愿望。伴随时间的推移,元宵节的活动越来越多,白天有耍龙灯、耍狮子、踩高跷、划旱船扭秧歌、打太平鼓等传统民

15、俗演出。到了夜晚,除了五颜六色的美花灯之外,还有艳丽多姿的烟火。大多数家庭会在春节时留下部分烟花等到元宵节这天燃放,而部分地方政府也会举行烟花大会,当新年的第30天圆之夜在盛大的烟火演出中来暂时,大家全部沉醉在这令人难忘了烟花和皎洁的明月中。篇三:元宵节英文介绍Lantern Festival falls on the fifteenth day of the first lunar month. This is the first full moon of the new year, symbolizing unity and perfection. Lantern Festival is

16、an important part of Spring Festival , and marks the official end of the long holiday.元宵节是农历正月的第十五天,这是新年的第一次满月,象征着和睦和团圆。元宵节是春节的一个主要组成部分,也象征着春节长假的正式结束。 Eating Yuanxiao吃元宵Yuanxiao is the special food for the Lantern Festival. It is believed that Yuanxiao is named after a palace maid, Yuanxiao, of Emperor Wu Di of the Han Dynasty. Yuanxiao is a kind of sweet dumpling,

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 幼儿教育

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号