第二语言习得重点

上传人:壹****1 文档编号:431642653 上传时间:2024-01-21 格式:DOCX 页数:3 大小:11.24KB
返回 下载 相关 举报
第二语言习得重点_第1页
第1页 / 共3页
第二语言习得重点_第2页
第2页 / 共3页
第二语言习得重点_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《第二语言习得重点》由会员分享,可在线阅读,更多相关《第二语言习得重点(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、各种假说包括(对比分析,偏误分析,中期中介语理论,二语习得顺序,语言监控模式,文 化适应模式)提出者,提出背景内容,意义,局限对比分析假说提出者lado背景在跨文化语言学中,系统地阐述了对比分析的内容,理论依据跟分析方法。母语负 迁移假设;建立在行为主义心理学和结构主义语言学基础上。基本内容1基本假设:语言迁移(1)把母语的语言形式,意义及其分布,连同母语相联系 的文化迁移到第二语言系统中(2)母与二结构特征相似正迁移,有差异负迁移即母语干扰(引起困难跟偏误的主要原因或唯一原因)(3)差异与困难相对应,差异越大困难越大构成 了语言习得的难度等级2分析方法系统对比学习者母语系统和目的语系统3对比

2、分析的两种观点目的不同分为:强势说弱势说(最大差别目标不同)强势说强调对比分析的预测功能,认为母语干扰时造成第二语言学习者语言习得困难和错误 的主要原因甚至是唯一原因过高地估计了对比预测功能弱势说与其预测还不如面对现实,把重点放在事后错误的分析上,通过对比来解释偏误产生 的原因意义提供了一种语言比较的方法跟程序,听说法视听法受其影响局限(1)其心理学基础行为主义心理学核心思想“刺激反应”理论受到乔姆斯基的激烈抨击 和批判(忽视了人的能动性)(2)结构主义语言学并没有为对比分析找到解决问题的出路(两种语言系统不存在共同 的语言范畴如何有效地对比分析)(3)对比分析将两种语言系统的差异等同于语言习

3、得的难度不符合逻辑(有这样情况两 种语言或语言特征存在很大差异的时候并不是很难学反而是差异不大容易混淆难度 更大)(4)实验研究跟教学实践是质疑偏误产生的主要原因是母语负迁移不符合实际偏误分析提出者及背景60年代中后期开始corder发表了一系列偏误分析的文章,偏误分析成为研究 学习者习得过程的重要手段和方法。corder学习者语言偏误的意义开启二语习得研究的 经典之作内容偏误分析的具体步骤收集资料,鉴别偏误,描写偏误,解释,评估国内近几十年研究可分为语音词汇语法语篇汉字五个领域意义(1)偏误分析是第一个关注学习者的语言系统的研究方法,通过分析学习者的语 言偏误来观察和分析第二语言学习者的习得

4、过程和习得机制,成为二语习得 研究的起点。(2)为70年代心灵学派与行为主义理论进行的论战提供了有力证据。证明母语 负迁移不是造成偏误的唯一原因(3)提出了一套系统的描写很分析第二语言学习者语言偏误的程序和方法 局限研究方法偏误分析的资料的收集常常不是在自然的二语习得环境中获得而是通过测试取得, 不能准确地反映学习者的习得情况。研究范围(1)只考察了学习者的偏误,而忽视了学习者语言系统中正确的部分2)纵向研 究少多是横向研究静态分析很难看到不同阶段的偏误,不能了解过程全貌(3)关注的是偏 误无法采集到被回避的语言项目的使用情况(4)五个步骤都还存在问题早期中介语理论Cordernemser与s

5、elinker (中介语之父)几乎同时提出中介语理论Corder的理论主张过渡能力和过渡方言,假设检验,内在大纲,输入与吸纳,失误与偏误Nemser关于中介语的理论假近似系统描述学习者的语言系统近似系统的本质是一个内部结构化的系统,有其自身内在的规律性和系统性稳定的中介系统selinker僵化现象在相同的母语背景下的学习者在理解很生成目的语时所产 生的带有固定模式的错误Selinker关于中介语理论假设中介语的定义(可观察到的语言输出,高度结构化,独立的语言系统),产生的心理机制潜 在语言结构,僵化停滞不前或回退,潜在心理结构及五个中心过程五描述潜实际是为二语习 得者的语言系统提供了一个心理语

6、言学的理论框架(1)语言迁移(2)由训练造成的迁移(3) 目的语语言材料的过渡泛化(4)第二语言学习策略(5)交际策略早期中介语理论的基本内容1中介语语具有独立性中介语系统是一个独立于母语和目的语的系统2中介语是可观察到的语言系统3中介语具有系统性4中介语具有动态发展的特征过渡方言强调学习者通过不断增删某些语言规则而重构整个 中介语系统近似系统强调学习者语言系统不断向目的语系统靠拢的过程五个中心过程是引 发中介语系统发展的潜在动因5关于僵化产生的心理机制6关于学习者的策略(是指学习者所从事的旨在学习和运用第二语言的行为和行动二语习得顺序背景心灵主义对行为主义语言学习理论进行挑战行为主义语言学习

7、理论条件反射影响(1)语言本身就是一组刺激一一反应(2)语言是一种习惯是人类所有行为的基本部分,是在外界条件的作用下逐步形成的(3)在语言学习过程中,外部影响是内因变化的主要原因(4)儿童学习语言的过程是:发出动作一一获得结果一一得到强化心灵主义语言习得理论乔姆斯基提出人脑中存在一个“语言习得机制”举例说明二语习得顺序研究包括哪两个方面:一是学习者习得某个特定语言项目时所经历的 动态发展过程:从零到完全掌握渐进的过程英语否定句和疑问句的习得研究表明:一是不同 年龄和母语背景的学习者都经过了四个阶段二是学习者习得多个不同语言项目时的次序不 同,语言项目有的会先习得,有的会后习得。发展模式关于二语

8、习得顺序的研究,国内外主要有哪些? 一语素习得研究二句法结构习得研究英语否定句习得英语疑问句习得英语关系小句习得 汉语作为第二语言习得的习得顺序研究(一)特定语法项目发展过程研究(二)汉语句法习得顺序研究语言监控模式克拉申上世纪70年代提出的包括五个中心假说一习得与学习假说二自然习得顺序假说三监控假说四输入假说五情感过滤假说文化适应模式Schumann研究6位移民到美国的西班牙学者在自然状态下习得英语的情况。1978年提出文化适应模 式具体内容核心内容是:第二语言习得只是文化适应的一部分,学习者始终处于从不适应过渡到适应的 连续统中,学习者对目的语群体的文化适应程度将决定其习得目的语的水平其中文化适应指 学习者在社会和心理两方面都能融入目的语群体之中。在文化适应模式之中通过社会距离和心理距离来分析阐述文化适应程度社会距离八项因素(1)社会主导模式指第二语言学习者群体与目的语群体的平等程度主体地位,从属地位,平 等地位(最佳)融入策略(3)封闭程度(4)凝聚程度(5)群体大小(6)文化相似性(7) 态度(8)打算居住的时间心理因素语言休克文化休克学习动机语言疆界渗透性

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 活动策划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号