粤语语音对外语习得的影响

上传人:hs****ma 文档编号:431605033 上传时间:2022-08-02 格式:DOCX 页数:4 大小:13.25KB
返回 下载 相关 举报
粤语语音对外语习得的影响_第1页
第1页 / 共4页
粤语语音对外语习得的影响_第2页
第2页 / 共4页
粤语语音对外语习得的影响_第3页
第3页 / 共4页
粤语语音对外语习得的影响_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《粤语语音对外语习得的影响》由会员分享,可在线阅读,更多相关《粤语语音对外语习得的影响(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、语语音对外语习得的影响在当今跨文化交流日益频繁的时代,多语言学生越来越多,不少 人除了课标要求的英语言外还会根据自身兴趣学习别国的语言:有为 了看动漫而学习日语的,有为了看韩剧学习韩语的,还有为了出国留 学深造英语的不管是为了什么而学习语言,目的都是为了听得懂, 说得出。一、粤语简介粤语,也叫作广东话、广府话、白话。粤语属汉藏语系语言,在 中国岭南地区,及港澳地区和东南亚的部分国家和地区,以及海外华 人中广泛使用。粤语发音系统较复杂,最多有 20 个声母, 94个韵母。九声六调: 阴平、阴上、阴去、阳平、阳上、阳去、阴入、中入、阳入。九声各自代表字有:丝(sil);藓(sin2);线(sin3

2、);婆(po4); 破(po5);事(si6);逼(bikl);迫(pak3);食(sik)。实际上阴入、中入、阳入声调的音高,与阴平、阴去、阳去是一 样的,不过是用-p、-t、-k韵尾的入声字用以分别。由于声调的定义, 是包括抑扬性(即实际音高)和顿挫性。而入声韵尾p、-t、-k正是 影响了其顿挫性。因此,即使只以1至6的六个数字标示,我们仍然 要说是有九个声调,或者说有“九声六调”,不能称作只有六个声调。六大调的字分别为:收(saul) ;口 (hau2)垫(din3)荷(ho4); 冇(mou5);度(dou6)。二、语言学习的步骤对大多数学生来说,学习一门外语是非常难的一件事情,没有熟

3、 悉的语音语调,没有外部环境的熏陶,只能靠老师课堂上苍白的演示, 或是靠自己的天分。事实上,学生们的外语书上的单词旁边都或多或 少写着几串拼音或汉字,这便是我们借助母语学习外语的最好例证。 但是學校的老师普遍比较反对这种学习方式,认为这种方法不严谨, 没有精髓。而我认为,这恰恰是我们开始了解语言差异,寻找学习好 方法的必行之道。学习语言,自然是先习其音,而后通其意,最后晓其语法,要想 说的一口流利的外语,第一阶段的识音辨字环节便要上心,不要将母 语的语音习惯套用到外语的谈话当中,而要分析出两种语言的相似之 处并以此帮助自己的学习,避免语言迁移的产生。ODLIN曾提出,语 言迁移是指所学语言和其

4、它任何曾习得的(或尚未完全习得的)语言 之间的共性和差异造成的影响。普通话中有除轻声外共有四个声调,分别是阴平,阳平,上声, 去声,较于粤语,普通话少了三种入音,这是粤语比普通话难学的原 因之一,也是讲粤语的人外文口音相对较好的原因之一。下面我将以 日语和英语为例子,简要叙述一下粤语语音对两种语言习得的影响。三、粤语语音对英语习得的影响英语国际音标有24个辅音, 20个元音(英式20个,美式18个)。 对于英语口语学习者而言,单词读音的准确性是衡量听读能力的 一大指标。英语单词的许多都含有闭口尾音m, “climb”,粤语中通常 词尾的 m 后是不会再有音节的,而且对声母的关注不多,因此一旦

5、知道在m后的b不发音,便会自动忽略b而读出正确读音;但普通话 中的声母较多,对声母的重视也高,以至于 b 不容易忽略,从而读出 错误的读音。普通话中的后鼻音的发音位置相对于英语、粤语而言要更为偏前 但英语与粤语都几乎在同一发音位置。如英语的“doing”,普通话的 “鼎”,粤语的“顶”,读音相比较起来还是英语与粤语更相近再如八是 一个短元音,“subway”sAbwe的“sAb读音就与粤语中的“湿”的读 音一致,而普通话中没有相近的闭塞音。四、粤语语音对日语习得的影响日语没有音标,但有五十音图,其中有5个元音(10 组清音,4 组浊音,拗音,拨音,促音和长音。就如上面介绍所提 到的,粤语中存在

6、着入音,而入音能提高单词和句子的顿挫性,就像 促音在日语句子中的作用一样,“一国两制”的“一”(jatl)有短暂的顿 挫,而普通话中并无此类停顿,这也是粤语学习者学习过程中常遇到 的问题之一。当然粤语中并不区分平舌和翘舌,粤语母语学习者发0 (si)音时常常试图用Ji音代替L(shi)J音。这两个音位的 发音方法也是有相当大的区别的。粤语的Ji音为擦音,而日语 的L(shi)J音则属于清音。读音与粤语的“诗”相似。五、如何利用粤语语音学习外语1. 多分析总结语言之间的联系与相通之处。戴运财和崔文琦曾指出,对比母语和二语在结构上的差异,减少 母语的干扰是外语教学一条重要准则。在教学中应该对母语与

7、所学外 语进行适当的对比分析,提升学习者对相关语言内容的背景认知,避 免母语的某些硬性规则负迁移到我们要学习的外语中。一旦遇到语言 迁移难免会引起学生心里的慌张,毕竟习惯是比较难改正的。为避免 这种情况,在学习语言之初就要仔细分析两种语言的相似之处与不同 之处,多加注意。2. 使用专业字典进行词汇学习。如中英的柯林斯英汉双解字典,牛津字典英汉双解字典,朗文字 典,和中日的日汉双解学习词典,三省堂新明解日汉词典,日本国语 词典等。在学习语言之初,比起自以为是的对陌生词汇进行先入为主 的词义揣测,不如把字典翻开,学习者想要的答案里面都有。不可否 认的是,优秀的语言学习者不可缺少的一样神器,就是字典

8、。查不认 识的单词句式,需要升级的表达方式,熟词僻义,这样来来回回的翻 找,过程是有些繁琐,但对语言学习者词汇量的提升效果是不可忽视 的,学生对该门外语的语感也会不断加强。语言的学习,就是在一次 次的翻中不断升华的。3. 了解所学目标语国家的历史与文化。文化是生活的映射。孙薇曾说,语言同文化的关系是十分密切的, 不了解某一种语言所处的文化就无法理解和更无法运用这种语言。的 确,语言其实就是文化的一方面,更是文化外化的工具,语言存在的 目的之一就是传播文化。每个国家的语言都具有其独特的历史背景, 经过世世代代筛选,剔除,并深刻反映着当地人民思想和行为,就像 每个习语谚语的背后都有一段有趣的故事,了解这段背后的趣事对我 们理解记忆这个词组或句子是非常有帮助的。4. 疯狂输入,适当输出。学习一门语言都要经过不断的努力,听,说,读,写四大方面需 面面俱到,特别是母语对二语,三语习得的影响是潜移默化的且是力 量巨大的,母语的习得靠的是环境的不断渲染,通常情况下我们的二 语和三语是没有这些环境资源的,要弥补这方面的缺失就必须加大输 入,将日常能用到的句型或单词先行记好,目光所及皆是单词。听, 读都是输入的一部分,但要想语言水平得到提升,说,写这两个输出 步骤不能少。听录音是为了将来能说出如录音一般标准的语言,读文 章是为了将来也能写出能抒发自己真情实感的文字,这些路,走到一 般都不能算成功。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 办公文档 > 解决方案

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号