乔布斯斯坦福大学演讲稿英文演讲稿

上传人:hs****ma 文档编号:431388679 上传时间:2023-03-23 格式:DOCX 页数:38 大小:39.83KB
返回 下载 相关 举报
乔布斯斯坦福大学演讲稿英文演讲稿_第1页
第1页 / 共38页
乔布斯斯坦福大学演讲稿英文演讲稿_第2页
第2页 / 共38页
乔布斯斯坦福大学演讲稿英文演讲稿_第3页
第3页 / 共38页
乔布斯斯坦福大学演讲稿英文演讲稿_第4页
第4页 / 共38页
乔布斯斯坦福大学演讲稿英文演讲稿_第5页
第5页 / 共38页
点击查看更多>>
资源描述

《乔布斯斯坦福大学演讲稿英文演讲稿》由会员分享,可在线阅读,更多相关《乔布斯斯坦福大学演讲稿英文演讲稿(38页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、乔布斯斯坦福大学演讲稿英文 演讲稿 乔布斯斯坦福大学演讲稿英文篇一乔布斯年斯坦福大学毕业演讲中英文对照版 乔布斯年斯坦福大学毕业演讲中英文完整版 直面死亡+勇气 Stay Hungry, Stay Foolish 求知若饥,虚心若愚 Youve got to find what you love, 你必须要找到你所爱的东 I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. T

2、ruth be told, this is the closest Ive ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. Thats it. No big deal. Just three stories. 很荣幸和大家一道参加这所世界上最好的一座大学的毕业典礼。我大学没毕业,说实话,这是我第一次离大学毕业典礼这么近。今天我想给大家讲三个我自己的故事,不讲别的,也不讲大道理,就讲三个故事。 The first story is about connecting

3、the dots. I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up f

4、or adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list

5、, got a call in the middle of the night asking: We have an unexpected baby boy; do you want him”“当然要”他们回答。但是,我的生母后来发现我的养母不是大学毕业生,我的养父甚至连中学都没有毕业,所以她拒绝在最后的收养文件上签字。不过,没过几个月她就心软了,因为我的养父母许诺日后一定送我上大学。 And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Sta

6、nford, and all of my working-class parents savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldnt see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents h

7、ad saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didnt interest me, and begin dropping i

8、n on the ones that looked interesting。It wasnt all romantic. I didnt have a dorm room, so I slept on the floor in friends rooms, I returned coke bottles for the 5 deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna te

9、mple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example: 17 年后,我真的进了大学。当时我很天真,选了一所学费几乎和斯坦福大学一样昂贵的学校,当工人的养父母倾其所有的积蓄为我支付了大学学费。读了六个月后,我却看不出上学有什么意义。我既不知道自己这一生想干什么,也不知道大学是否能够帮我弄明白自己想干什么。这时,我就要花光父母一辈子节省下来的钱

10、了。所以,我决定退学,并且坚信日后会证明我这样做是对的。当年做出这个决定时心里直打鼓,但现在回想起来,这还真是我有生以来做出的最好的决定之一。从退学那一刻起,我就可以不再选那些我毫无兴趣的必修课,开始旁听一些看上去有意思的课。那些日子一点儿都不浪漫。我没有宿舍,只能睡在朋友房间的地板上。我去退还可乐瓶,用那五分钱的押金来买吃的。每个星期天晚上我都要走七英里,到城那头的黑尔-科里施纳礼拜堂去,吃每周才能享用一次的美餐。我喜欢这样。我凭著好奇心和直觉所干的这些事情,有许多后来都证明是无价之宝。我给大家举个例子: Reed College at that time offered perhaps t

11、he best calligraphy truction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed. Because I had dropped out and didnt have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif a

12、nd san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science cant capture, and I found it fascinating. 当时,里德学院的书法课大概是全国最好的。校园里所有的公告栏和每个抽屉标签上的字都写得非常漂亮。当时我已经退学,不用正常上课,所以我决定选一门书法课,学学怎么写好字。我学_写带短截线和不带短截线的印刷字体,根据不同字母组合调整其间距,以及怎样把版式调整得好上加好。这门课太棒了,既有历史价值,又有艺术造诣,这一点科学就做不到,而我觉得它妙不可言。 None of this had even a hope of any practical application in my lif

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 办公文档 > 工作计划

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号