理工论文浅谈市政道路石灰土基层施工

上传人:汽*** 文档编号:431314490 上传时间:2023-05-14 格式:DOC 页数:4 大小:35.50KB
返回 下载 相关 举报
理工论文浅谈市政道路石灰土基层施工_第1页
第1页 / 共4页
理工论文浅谈市政道路石灰土基层施工_第2页
第2页 / 共4页
理工论文浅谈市政道路石灰土基层施工_第3页
第3页 / 共4页
理工论文浅谈市政道路石灰土基层施工_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《理工论文浅谈市政道路石灰土基层施工》由会员分享,可在线阅读,更多相关《理工论文浅谈市政道路石灰土基层施工(4页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、浅谈市政道路石灰土基层施工 浅谈市政道路石灰土基层施工是小柯论文网通过网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,浅谈市政道路石灰土基层施工是篇质量较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,浅谈市政道路石灰土基层施工的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详,敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可以申请本站帮您代写论文,以下是正文。摘要:石灰土是市政道路工程最常用的材料,文章在阐述石灰土基层施工准备的基础上,探讨了石灰土基层的施工工艺,提出特殊季节的施工注意事项。关键词:市政道路;石灰土基层;施工工艺石灰土是市政道路

2、工程应用最为广泛的材料之一,在道路工程中应用其初稳定的作用及其随龄期增长而增长的强度、板结性和水稳性,用来作基层(底基层),都具有明显的优点,在技术和经济上都有重要意义,本文对市政道路工程中石灰土基层施工工艺进行探讨。1施工准备1.1技术准备原材料试验。在石灰土基层施工前,应取所定料场中有代表性的土样进行以下试验:颗粒分析、液限和塑性指数、击实试验、碎石或砾石的压碎值、有机质含量(必要时做)、磷酸盐含量(必要时做)。此外,还需检验石灰的有效钙和氧化镁含量。如试验碎石、碎石土、砂砾、砂砾土等继级配不好的材料,宜先改善其级配;按照土壤种类及石灰质量确定配合比和石灰最佳含水量、最大干容重;施工前进行

3、100m200m试验段施工,确定机械组合效果、压实虚铺系数和施工方法。1.2材料要求土:土以塑性指数1020的黏性土为宜;用石灰稳定无塑性指数的级配砂砾、级配碎石、未筛分碎石时,应添加15%左右的黏性土;试验塑性指数偏大的黏性土时,应进行粉碎,粉碎后土块的最大尺寸不应大于15mm。土的有机质含量不超过10%,硫酸盐含量超过0.8%时不宜用石灰稳定。使用特殊类型的土壤如级配砾石、砂石、杂填土等应经试验决定。碎石或砾石的压碎值应符合以下要求:用于城市快速路和主干道基层应不大于30%;用于次干路基层应不大于35%;石灰:石灰宜用13级的新灰。对储存较久或经过雨期的消解石灰应经过试验,根据活性氧化物的

4、含量,决定使用方法。考虑具体情况,建议使用袋装熟石灰、磨细的生石灰,不宜在现场消解块灰,必要时对熟石灰进行筛分处理(10mm方孔);水:凡饮用水(含牲畜饮用水)均可用于石灰土施工。参加料:利用级配砾石、砂石等材料时,其最大粒径不宜超过0.6倍分层厚度,且不大于100mm,掺入量根据试验确定。1.机具准备石灰土主要机械:推土机、平地机、振动压路机、轮胎压路机、装载机、水车。厂拌时选用强制式拌合机、路拌时选用路拌机、圆盘耙、铧犁等。小型机具及检测设备:蛙夯或冲击夯、四齿耙、双轮手推车、铁锨;水准仪、全站仪、3m直尺、平整度仪、灌砂筒等。1.4作业条件下承层已通过各项指标验收,其表面平整、坚实,压实

5、度、平整度、纵断高程、中线偏差、宽度、横坡度、边坡等各项指标必须符合有关规定;施工前对下承层进行清扫,并适当洒水湿润;恢复施工段的中线,直线每20m设一中桩,平曲线每10m设一中桩;相关地下管线的预埋及回填等已完成并经验收合格。2石灰土基层施工分为厂拌法和路拌法,两种施工方法的施工工艺有所不同,各有特点。2.1厂拌法厂拌法的施工工艺流程是石灰土拌和、石灰土运输、石灰土摊铺、粗平整型、稳压、精平整型、碾压成活、养生。石灰土拌和:原材料进场验收合格后,按照生产配合比生产石灰土,当原材料发生变化时,必须重新调试灰土比。出场石灰土的含水量应根据当时天气情况综合考虑,晴天、有风天气一般稍大1%2%,应对

6、石灰土的含水量、灰剂量进行及时监控,检验合格后才能出场;石灰土运输:采用有覆盖装置的车辆进行运输,按照需求量、运距和生产能力合理配置车辆的数量,运输车按既定路线进出场,禁止在作业面上急刹车、急转弯、掉头和超速行驶;石灰土摊铺:在湿润的下承层上按照设计厚度计算出每延米需灰土的虚方数量,设专人按固定间隔、既定车型、既定的车数指挥卸料。摊铺前人工按虚铺厚度用白灰标出高程点,用推土机、平地机进行摊铺作业,必要时用装载机配合;粗平整型:用推土机先粗平12遍,粗平后宜用推土机在路基全宽范围内进行排压12遍,找出潜在不平整部位。对局部高程相差较大(一般指超出设计高程50mm时)的面,用推土机整平,高程相差不

7、大时(30mm以内时)用平地机整平。稳压:先用平地机初平一次,及时检测其含水量,必要时可通过洒水和晾晒来调整含水量,等含水量合适后,用轮胎压路机快速全宽静压一遍;精平整型:人工标出高程点,平地机精平12次,然后检测高程、平整度和横坡度,对局部细集料集中现象进行人工处理。对局部高程稍低的灰土面严禁直接采取薄层找补,应先人工或机械松耕100m左右再进行找补;碾压:石灰土摊铺长度约50m时宜进行试碾压,在最佳含水量-1%+2%时进行碾压,试压后及时进行高程复核,碾压原则上以“先慢后快”、“先轻后重”、“先高后低”为宜。注意事项有:碾压时应重叠200mm300mm,后轮必须超过两段的接缝;压路机的碾压

8、速度头两遍以1.51.7km/h为宜,以后宜采用22.5km/h;压路机先静压一遍,再振动压实35遍,然后根据压实检测结果确定振动压实的遍数,最后用钢轮压路机和轮胎压路机静压12遍,最终消除轮迹;在涵洞、桥头等难以用压路机碾压的部位,用蛙夯或冲击夯压实;接茬的处理:工作间断或分段施工时,应在石灰接茬处预留300mm500mm不予压实,与新铺石灰土衔接,碾压时应洒水湿润;宜避免纵向接茬缝,当需纵向接茬时,茬缝宜设在路中线附近,接茬应做成梯形,梯级宽约500mm;养生:压实成活后进行洒水养生,养生期不少于7天。养生期间封闭交通,如分层连续施工应在24小时内完成。2.2路拌法路拌法的施工工艺流程是备

9、料、拌和、摊铺、整型、压实、养生。(1)备料:将土料、石灰粉料运到作业面,按配合比采用方格法进行布料。(2)拌和:将过筛的土和石灰料先翻拌12遍,检测并调整含水量然后采用路拌机械翻拌,一般为23遍。(3)摊铺、整型、碾压施工与厂拌法基本相同。3特殊季节施工3.1雨季施工多雨地区应避免在雨季进行石灰土结构层的施工。备用石灰及土堆宜堆成大堆,表面采用塑料布等覆盖,四周挖排水沟排水,防止运到路上的集料过分潮湿,并应采取保护措施保护石灰免遭雨淋。缩短摊铺长度,摊铺的石灰土当天成活。3.2冬季施工石灰土基层不应在冬季施工,施工期的日最低温度应在5以上。石灰土基层应在第一次重冰冻(-3-5)到来之前的一个

10、月到一个半月完成。石灰土基层养生期进入冬季,应在石灰土内掺加防冻剂,如参加3%5%的硝盐。参考文献1市政工程施工监理便携手册M.北京:中国建材工业出版社,20052黄兴安.市政工程质量通病防治手册M.北京:中国建材工业出版社,1999其他参考文献Baker, Sheridan. The Practical Stylist. 6th ed. New York: Harper & Row, 1985.Flesch, Rudolf. The Art of Plain Talk. New York: Harper & Brothers, 1946.Gowers, Ernest. The Complet

11、e Plain Words. London: Penguin Books, 1987.Snell-Hornby, Mary. Translation Studies: An Integrated Approach. Amsterdam: John Benjamins, 1987.Hu, Zhuanglin. 胡壮麟, 语言学教程 M. 北京: 北京大学出版社, 2006.Jespersen, Otto. The Philosophy of Grammar. London: Routledge, 1951.Leech, Geoffrey, and Jan Svartvik. A Communic

12、ative Grammar of English. London: Longman, 1974.Li, Qingxue, and Peng Jianwu. 李庆学、彭建武, 英汉翻译理论与技巧 M. 北京: 北京航空航天大学出版社, 2009.Lian, Shuneng. 连淑能, 英汉对比研究 M. 北京: 高等教育出版社, 1993.Ma, Huijuan, and Miao Ju. 马会娟、苗菊, 当代西方翻译理论选读 M. 北京: 外语教学与研究出版社, 2009.Newmark, Peter. Approaches to Translation. London: Pergmon P,

13、 1981.Quirk, Randolph, et al. A Grammar of Contemporary English. London: Longman, 1973.Wang, Li. 王力, 中国语法理论 M. 济南: 山东教育出版社, 1984.Xu, Jianping. 许建平, 英汉互译实践与技巧 M. 北京: 清华大学出版社, 2003.Yan, Qigang. 严启刚, 英语翻译教程 M. 天津: 南开大学出版社, 2001.Zandvoort, R. W. A Handbook of English Grammar. London: Longmans, 1957.Zhong, Shukong. 钟述孔, 英汉翻译手册 M. 北京: 商务印书馆, 1983.Zhou, Zhipei. 周志培, 汉英对比与翻译中的转换 M. 上海: 华东理工大学出版社, 2003.

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号