NBA赛季火箭队赛程表

上传人:cl****1 文档编号:421981629 上传时间:2023-02-24 格式:DOC 页数:3 大小:104.50KB
返回 下载 相关 举报
NBA赛季火箭队赛程表_第1页
第1页 / 共3页
NBA赛季火箭队赛程表_第2页
第2页 / 共3页
NBA赛季火箭队赛程表_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《NBA赛季火箭队赛程表》由会员分享,可在线阅读,更多相关《NBA赛季火箭队赛程表(3页珍藏版)》请在金锄头文库上搜索。

1、日期(北京时间)时间对手主客场11月01日7:00活塞客11月03日7:30老鹰客11月04日8:00开拓者主11月08日8:00掘金主11月10日8:00灰熊客11月11日8:00活塞主11月13日8:00热火主11月15日8:00黄蜂主11月17日10:00开拓者客11月19日9:30湖人客11月20日9:00爵士客11月22日8:00公牛主11月24日8:00尼克斯主11月28日8:00猛龙主11月29日8:00雷霆客12月02日8:00爵士主12月05日8:00湖人主12月08日8:30马刺客12月09日8:00小牛主12月11日8:00马刺主12月13日8:00奇才主12月15日8:

2、00凯尔特人主12月17日1:00猛龙客12月18日7:30尼克斯客12月20日8:0076人主12月23日8:00灰熊主12月26日8:00公牛客12月27日8:00森林狼客12月29日8:30马刺客12月30日8:00雷霆主01月01日7:00老鹰主01月03日8:00黄蜂主01月05日8:30雄鹿客01月06日7:30骑士客01月09日8:00湖人主01月10日8:00黄蜂客01月12日7:30凯尔特人客01月13日7:3076人客01月16日8:00快船主01月17日8:30小牛客01月19日7:00步行者客01月20日8:00森林狼客01月22日2:00山猫客01月24日8:00掘金

3、主01月26日8:00黄蜂客01月27日7:00篮网主01月29日9:00爵士客01月31日9:00掘金客02月03日8:00山猫主02月06日8:00勇士主02月07日7:30热火客02月09日8:00开拓者主02月11日9:00国王客02月13日10:30勇士客02月14日10:30快船客02月21日8:00雷霆主02月23日7:30篮网客02月24日7:00奇才客02月28日8:00雄鹿主03月02日7:00魔术客03月04日7:00小牛主03月07日8:30小牛客03月09日10:30勇士客03月10日9:00太阳客03月14日8:00太阳主03月16日8:00森林狼主03月18日7:

4、00勇士主03月21日8:00爵士主03月23日8:00骑士主03月25日7:00马刺主03月28日8:00步行者主03月30日8:00灰熊客03月31日8:00快船主04月02日8:00魔术主04月04日10:00国王客04月06日10:00开拓者客04月07日9:00掘金客04月10日8:00太阳主04月13日8:00灰熊主04月15日7:00国王主04月16日10:00太阳客Acknowledgements My deepest gratitude goes first and foremost to Professor aaa , my supervisor, for her cons

5、tant encouragement and guidance. She has walked me through all the stages of the writing of this thesis. Without her consistent and illuminating instruction, this thesis could not havereached its present form. Second, I would like to express my heartfelt gratitude to Professor aaa, who led me into t

6、he world of translation. I am also greatly indebted to the professors and teachers at the Department of English: Professor dddd, Professor ssss, who have instructed and helped me a lot in the past two years. Last my thanks would go to my beloved family for their loving considerations and great confi

7、dence in me all through these years. I also owe my sincere gratitude to my friends and my fellow classmates who gave me their help and time in listening to me and helping me work out my problems during the difficult course of the thesis. My deepest gratitude goes first and foremost to Professor aaa

8、, my supervisor, for her constant encouragement and guidance. She has walked me through all the stages of the writing of this thesis. Without her consistent and illuminating instruction, this thesis could not havereached its present form. Second, I would like to express my heartfelt gratitude to Pro

9、fessor aaa, who led me into the world of translation. I am also greatly indebted to the professors and teachers at the Department of English: Professor dddd, Professor ssss, who have instructed and helped me a lot in the past two years. Last my thanks would go to my beloved family for their loving considerations and great confidence in me all through these years. I also owe my sincere gratitude to my friends and my fellow classmates who gave me their help and time in listening to me and helping me work out my problems during the difficult course of the thesis.

展开阅读全文
相关资源
正为您匹配相似的精品文档
相关搜索

最新文档


当前位置:首页 > 大杂烩/其它

电脑版 |金锄头文库版权所有
经营许可证:蜀ICP备13022795号 | 川公网安备 51140202000112号