使至塞上原文和译文〔锦集8篇〕篇1:使至塞上原文和译文 使至塞上原文和译文原文:单车欲问边,属国过居延征蓬出汉塞,归雁入吴天大漠孤烟直,长河落日圆萧关逢候骑,都护在燕然译文:一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的`穹天只见──灿黄无限的沙漠,挺拔着一柱,灰黑直聚的燧烟,横卧如带的黄河,正低悬着一团,落日火红的苍凉与浑圆行程迢迢啊,终于到达萧关,恰逢侦察骑兵禀报──守将正在燕然前线篇2:《使至塞上》译文及赏析 开元二十五年(737)河西节度副大使崔希逸战胜吐蕃,唐玄宗命王维以监察御史的身份出塞宣慰,察访军情这实际是将王维排斥出朝廷这首诗作于赴边途中单车欲问边”,轻车前往,向哪里去呢?“属国过居延”,居延在今甘肃张掖县西北,远在西北边塞征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己象随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,象振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁与首句的“单车”相照应万里行程只用了十个字轻轻带过。
然后抓住沙漠中的典型景物进展刻画:“大漠孤烟直,长河落日圆”最后两句写到达边塞:“萧关逢候骑,都护在燕然”到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景作者出使,恰在春天途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的`名句边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠”的“大”字边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”一个 “孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中《红楼梦》第四十八回里说:“‘大漠孤烟直,长河落日圆’想来烟如何直?日自然是圆的。
这‘直’字似无理,‘圆’字似太俗合上书一想,倒象是见了这景的要说再找两个字换这两个,竟再找不出两个字来这就是“诗的好处,有口里说不出来的意思,想去却是逼真的;又似乎无理的,想去竟是有理有情的这段话可算道出了这两句诗高超的艺术境界篇3:使至塞上翻译和原文 使至塞上翻译和原文使至塞上 王维单车欲问边,属国过居延征蓬出汉塞,归雁入胡天大漠孤烟直,长河落日圆萧关逢侯骑,都护在燕然译文(我)轻车简从要视察边疆,要去的地方远过居延我)像蓬草飘出了汉塞,像归雁飞入了北方的天空大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆走到萧关恰好遇见骑马的侦察兵,前敌统帅正在燕然前线鉴赏737年(开元二十五年),王维奉命赴西河节度使府慰问将士,该诗即诗人赴西河途中所作这是一首纪行诗,诗人身负朝廷使命前往边塞诗即记述这次出使途中所见所感首二句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作,以及写作的地点并说明边塞的遥远辽阔欲问边”,是出使的目的单车”,是说随从少,仪节规格不高诗于纪事写景之中微露失意情绪,这种情绪便是从“单车”二字引发出来而后一句说身过“居延”这特殊的地域,那么成为诗中描绘的风光景物的根据三、四两句包含多重意蕴由“归雁”一语知道,这次出使边塞的时间是春天。
蓬草成熟后枝叶枯槁,根离大地,随风飘卷,故称“征蓬”这一句是诗人借蓬草自况,写飘零之感古诗中说到蓬草,大多是自叹身世如曹植的《杂诗》(其二)所谓“转蓬离本根,飘飖随长风”,就是著名的例子本诗中的“出汉塞”恰与诗人此行相映照;而且,这三个字异国他乡的情味甚为浓重,这就加深了飘零之感去国离乡,感情总是复杂万端的,不管是出于有家难奔、有国难投的情势,还是像本诗中所写乃是因为负有使命大约诗人这次出使,已自心境不佳,并不同于汉司马相如初得武帝青睐,出使西南夷那样的威风、气派诗人的失意情绪或者同朝廷政治斗争有关一向器重诗人的宰相张九龄即于本年四月贬为荆州长史诗在表现上采用的是两两对照的写法征蓬”喻诗人,是正比,而“归雁”喻诗人那么是反衬在一派春光中,雁北归旧巢育雏,是得其所;诗人迎着漠漠风沙像蓬草一样飘向塞外,景况迥然不同五、六两句写景描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑这一联由两个画面组成第一个画面是大漠孤烟置身大漠,展如今诗人眼前的是这样一副景象:黄沙莽莽,无边无际昂首看天,天空没有一丝云影不见草木,断绝行旅极目远眺,但见天尽头有一缕孤烟在升腾,诗人的精神为之一振,似乎觉得这荒漠有了一点生气。
那是烽烟,它告诉诗人,此行快要到目的`地了烽烟是边塞的典型景物,“孤烟直”,突出了边塞气氛从画面构图的角度说在碧天黄沙之间,添上一柱白烟,成为整个画面的中心,自是点睛之笔《坤雅》:“古之烟火,用狼烟,取其直而聚,虽风吹之不斜清人赵殿成说:“亲见其景者,始知‘直’字之佳这又是从用字上说另一个画面是长河落日这是一个特写镜头诗人大约是站在一座山头上,俯瞰蜿蜒的河道时当黄昏,落日低垂河面,河水闪着粼粼的波光这是怎样美妙的时刻啊!诗人只标举一个“圆”字,即准确地说出河上落日的风光特点由于选取这样一个视角,恍然红日就出入于长河之中,这就平添了河水吞吐日月的宏阔气势,从而整个画面更显得雄奇瑰丽诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景作者出使,恰在春天途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美。
沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中《红楼梦》第四十一回里说:“‘大漠孤烟直,长河落日圆’想来烟如何直?日自然是圆的这‘直’字似无理,‘圆’字似太俗要说再找两个字换这两个,竟再找不出两个字来这就是“诗的好处,有口里说不出来的意思,想去却是逼真的;又似乎无理的,想去竟是有理有情的这段话可算道出了这两句诗高超的艺术境界篇4:使至塞上 唐代王维单车欲问边,属国过居延征蓬出汉塞,归雁入胡天大漠孤烟直,长河落日圆萧关逢候骑,都护在燕然译文乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天浩瀚沙漠中孤烟直上,黄河边上落日浑圆到萧关时遇到侦察骑士,告诉我都护已经到燕然注释使至塞上:奉命出使边塞使:出使单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从问边:到边塞去观察,指慰问守卫边疆的官兵属国:有几种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。
汉、唐两朝均有一些属国二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境又西汉张掖郡有居延县〔参《汉书·地理志》〕,故城在今额济纳旗东南又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带此句一般注本均言王维路过居延然而王维此次出使,实际上无需经过居延因此林庚、冯沅君主编的《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外”征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻归雁:雁是留鸟,春天北飞,秋天南行,这里是指大雁北飞胡天:胡人的领空这里是指唐军占领的北方地方大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的'沙漠孤烟:赵殿成注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”据后人有到甘肃、实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火长河:指流经凉州〔今甘肃武威〕以北沙漠的一条内陆河,这条河在唐代叫马成河,疑即今石羊河萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南候骑:负责侦察、通讯的骑兵王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用何逊诗“候骑出萧关,追兵赴马邑”之意,非实写。
都护:唐朝在西北边疆置安西、安北等六大都护府,其长官称都护,每府派大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务这里指前敌统帅燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山东汉窦宪北破匈奴,曾于此刻石记功这里代指前线单车”两句:一作“衔命辞天阙,单车欲问边”候骑:骑马的侦察兵赏析此诗载于《全唐诗》卷一百二十六下面是中国古代文学研究专家、中国作家协会会员、原首都师范大学中文系博士生导师张燕瑾先生对此诗的赏析《使至塞上》描绘了塞外奇特壮丽的风光,表现了诗人对不畏艰辛,以身许国的守边战士的爱国精神的赞美;此诗叙事精练简洁,画面奇丽壮美单车欲问边”,轻车前往,向哪里去呢——“属国过居延”,居延在今甘肃张掖县西北,远在西北边塞征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁与首句的“单车”相照应万里行程只用了十个字轻轻带过然后抓住沙漠中的典型景物进展刻画:“大漠孤烟直,长河落日圆”最后两句写到达边塞:“萧关逢候骑,都护在燕然”到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线。
诗人把笔墨重点用在了他最擅长的方面——写景作者出使,恰在春天途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉一个“圆”字,一个“直”字,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中《红楼梦》第四十八回香菱学诗里说的那段话可算道出了这两句诗高超的艺术境界创作背景公元737年〔唐玄宗开元二十五年〕春,河西节度副大使崔希逸在青涤西大破吐蕃军唐玄宗命王维以监察御史的身份奉使凉州,出塞宣慰,察访军情,并任河西节度使判官,其实是王维被排斥出朝廷。
这首诗就是作于此次出塞途中篇5:王维使至塞上译文及赏析。