文档详情

张岱:湖心亭看雪

公****
实名认证
店铺
DOC
16KB
约3页
文档ID:400001856
张岱:湖心亭看雪_第1页
1/3

张岱:湖心亭看雪【湖心亭看雪】明代:张岱崇祯五年十二月,余住西湖大雪三日,湖中人鸟声俱绝是日 更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪雾凇沆砀,天 与云与山与水,上下一白湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与 余舟一芥、舟中人两三粒而已 ( 余拏一作:余挐 )到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸见余,大喜曰: “湖中焉得更有此人!”拉余同饮余强饮三大白而别问其姓氏, 是金陵人,客此及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相 公者!”【译文】崇祯五年(公元 1632 年)十二月,我住在西湖边大雪接连下 了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了这个天晚上八点左右, 我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪 (湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的 湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶 小舟,舟中的两三粒人影罢了到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正 把酒炉(里的酒)烧得滚沸他们)看见我,非常高兴地说:“想 不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒我尽力 喝了三大杯酒,然后和他们道别我)问他们的姓氏,(得知他们) 是南京人,在此地客居。

等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要 说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”【注释】1、崇祯五年:公元 1632 年崇祯,是明思宗朱由检的年号 (1628-1644)2、俱:都3、绝:消失4、 是日更(ge ng)定:是,代词,这更定:指初更以后晚 上八点左右定,开始5、 余:第一人称代词,我6、 拏:通“桡”,撑(船)7、拥毳(cu 1 )衣炉火:穿着细毛皮衣,带着火炉毳衣:细毛 皮衣毳:鸟兽的细毛8 、雾凇沆砀:冰花一片弥漫雾,从天上下罩湖面的云气凇, 从湖面蒸发的水汽沆砀,白气弥漫的样子曾巩《冬夜即事诗》自 注:“齐寒甚,夜气如雾,凝于水上,旦视如雪,日出飘满阶庭,齐 人谓之雾凇9 、上下一白:上上下下全白一白,全白一,全或都,一概10、惟:只有11、长堤一痕:形容西湖长堤在雪中只隐隐露出一道痕迹堤, 沿河或沿海的防水建筑物这里指苏堤一,数词痕,痕迹12、 一芥:一棵小草芥,小草,比喻轻微纤细的事物;(像小 草一样微小)13、 而已:罢了14、 毡:毛毯15、 焉得更有此人:意思是:想不到还会有这样的人焉得,哪 能16、拉:邀请17、 强(qi a ng)饮:尽情喝强,尽力,勉力,竭力。

一说, 高兴地,兴奋地18、 大白:大酒杯白;古人罚酒时用的酒杯,也泛指一般的酒 杯,这里的意思是三杯酒19、客此:客,做客,名词作动词在此地客居20、及:等到21、舟子:船夫22、喃喃:低声嘟哝23、莫:不要24、相公:原意是对宰相的尊称,后转为对年轻人的敬称及对士 人的尊称25、更:还26、痴似:痴于,痴过痴,特有的感受,来展示他钟情山水, 淡泊孤寂的独特个性,本文为痴迷的意思。

下载提示
相似文档
正为您匹配相似的精品文档